Фиктивная жена дракона-дознавателя

Глава восемнадцатая. Разговор

Я за рукав втянула отца в ближайшую гостиную – выглядела она не лучше остальных помещений. Мебель в чехлах, пыльные окна с драными занавесками. В камин вообще было страшно даже заглядывать – наверняка колония пауков внутри дымохода давно устроила собственную республику.

Я плюхнулась в кресло – прямо на чехол – и сложила руки на коленях. Отец покачал головой, осматриваясь, и всё же со своего кресла покрывало стянул. В воздух тут же возмущённо взвилась пыль.

— Что говорят в городе? – облизнув губы, спросила я. – Что-нибудь уже дошло до Антуана? Он не приходил к тебе разбираться?

— Я ещё не был дома, — вздохнул отец, — но я видел Ильзу, она что-то рассказывала подружкам. Так что завтра уж точно все ближайшие города будут в курсе.

— Конец моей репутации, — я стиснула пальцы на коленях. Хотелось плакать от несправедливости.

— Может, тогда и не стоит нам искать?.. – начал было отец, но я протестующе шикнула, приложив палец к губам и оглянувшись на дверь. Не хватало ещё, чтобы новоявленный муж услышал, что мы собираем деньги, и надумал себе ещё чего-нибудь нелестного про меня.

— Как это не стоит? – понизив голос, почти беззвучно зашептала я. – Ты же знаешь, что будет, если Антуан… сделает то, что грозится! Сплетницы и Ильза – это ерунда, просто слова пустые. Но если всплывёт документ…

— Да, конечно, ты права, — торопливо согласился отец и, придвинувшись ко мне, взял за руки. – Если этот дракон не обманет… Двести тысяч, представь только!

Я кисло улыбнулась. Да уж, приданое – это, конечно, хорошо. Не отправиться в тюрьму за попытку спастись от незавидной участи таких женщин, как я – тоже замечательно.

Но в памяти всплывали подробности разговора с Домиником и его равнодушные слова о судьбе всех прошлых хозяек поместья. Как он там говорил? Сначала хождение во сне, потом жуткая смерть?

Может, Антуан был не так уж и плох?



Отредактировано: 29.11.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять