Стеклянные двери бизнес‑центра «Сеул Плаза» с тихим шипением разъехались в стороны, впуская в холл июньскую жару и… меня, Ли Юн Ми. Я поправила лацканы строгого бежевого пиджака, глубоко вздохнула и направилась к лифтам. Сегодня решалась моя карьера — финальное собеседование на должность арт‑директора в компании «Хансон Групп».
В просторном офисе с панорамными окнами меня уже ждали: HR‑менеджер госпожа Ким и, судя по всему, будущий непосредственный начальник — высокий мужчина в тёмно‑синем костюме. Его профиль чётко вырисовывался на фоне городского пейзажа.
— Добро пожаловать, мисс Ли, — улыбнулась госпожа Ким. — Позвольте представить: господин Чхве Джун Хо, вице‑президент компании.
Мужчина обернулся, и у меня перехватило дыхание. Это был он — тот самый незнакомец из кафе у станции метро, с которым я случайно столкнулась вчера. Тогда он помог мне поднять рассыпавшиеся бумаги, а я, торопясь на встречу, даже не успела как следует извиниться.
Наши взгляды встретились. В его глазах мелькнуло узнавание, губы дрогнули в едва заметной улыбке.
— Мы уже знакомы, — спокойно произнёс Чхве Джун Хо. — Мисс Ли вчера продемонстрировала впечатляющую скорость бега по лестнице.
Госпожа Ким удивлённо подняла брови, а я почувствовала, как краснею.
— Прошу прощения за тот инцидент, — пробормотала я. — Была в спешке…
Джун Хо откинулся на спинку кресла, изучающе глядя на меня.
— У меня есть предложение, мисс Ли, — вдруг сказал он. — Необычное, но взаимовыгодное.
Я насторожилась.
— Компания уделяет большое внимание стабильности сотрудников. Мой дед, основатель «Хансон Групп», настаивает, чтобы ключевые позиции занимали женатые люди. — Он сделал паузу. — Я не женат.
— И?.. — осторожно спросила я.
— Предлагаю фиктивный брак сроком на один год. Вы получаете должность арт‑директора с окладом втрое выше стандартного предложения. Я — одобрение деда и спокойствие на переговорах.
В комнате повисла тишина. Госпожа Ким замерла с блокнотом в руках.
— Это безумие, — прошептала я.
— Бизнес, — поправил Джун Хо. — И гарантия вашей финансовой стабильности.
Я смотрела на него, лихорадочно взвешивая все «за» и «против». Мечта о карьере, независимость, возможность помочь семье…
— Хорошо, — выдохнула я. — Я согласна.
Церемония была короткой и официальной — загс, подписи, штампы. Уже вечером мы с Джун Хо сидели в его пентхаусе, разбирая юридические тонкости договора.
— Вот пункт о совместном проживании, — он указал на строчку в документе. — Предлагаю компромисс: вы переезжаете в гостевую спальню.
Я кивнула, делая пометки в своём экземпляре. Внезапно голова закружилась, к горлу подступила тошнота.
— Простите, мне нужно… — я вскочила и бросилась в ванную.
Когда я вернулась, Джун Хо стоял у окна, хмуро глядя на город.
— Юн Ми, — он повернулся ко мне. — Есть ещё один момент, о котором я не сказал. Мой дед не просто настаивает на браке. Он хочет… внуков. Как доказательство серьёзности намерений.
Я замерла, чувствуя, как кровь отливает от лица.
— Боюсь, тут вы ошиблись, — с трудом выговорила я. — Никаких детей в наш договор не входило.
— Понимаю, — он сделал шаг ко мне. — Но, кажется, ситуация изменилась. — Его взгляд стал пронзительным. — Вы ведь уже беременны, не так ли? Я заметил вашу реакцию в ванной.
Я молча смотрела на него, осознавая, что простая сделка только что превратилась в нечто гораздо более сложное.
Отредактировано: 05.06.2026