Я проснулась от резкого толчка — повозка резко дёрнулась и замерла, протестующе скрипнув старыми досками. Сон ещё цеплялся за сознание, но тело уже отозвалось неприятной ломотой. Всё это время я спала крайне неудобно, свернувшись на жёстком дне, и теперь с трудом пошевелила затёкшей шеей, пытаясь вернуть ей чувствительность. Уже светало. Холодный утренний воздух тут же пробрался под плащ, заставив поёжиться.
— Проснулся? — раздался рядом тихий голос Вейса. Он сидел, прислонившись спиной к борту повозки, протягивая мне флягу, которую я тут же перехватила.
Я сделала глоток, и хоть на вкус она была немного странной, но освежила лучше всякого отвара.
— Где мы?
— Там, где раньше находилась Вердилия.
Мы с Вейсом выглянули вслед за Алрином и увиденное заставило меня забыть о каком - либо дискомфорте.
Перед нами раскинулась разрушенная деревня. Некогда ровные ряды домов превратились в обугленные остовы. Всё это напоминало не просто следы пожара — казалось, что над деревней прошёлся безжалостный исполин, сметая всё живое одним ударом.
Алрин уже спрыгнул на землю, придерживая рукоять меча. Я выбралась следом, стараясь ступать бесшумно, хотя под ногами хрустело мелкое пепелище.
— Какая нечисть могла сотворить такое? — прошептала я, пока остальные наши спутники осторожно выбирались из повозок, осматриваясь. Стояла неестественная тишина — ни пения птиц, ни шума ветра, только хруст пепла под ногами.
Вейс спрыгнул последним, бесшумно приземлившись рядом, и сразу же положил руку на моё плечо, предостерегающе сжав.
Я проследила за его взглядом и наткнулась на коменданта. Он стоял у обломков, и когда его взгляд упал на меня, лицо его исказилось такой свирепой яростью, что у меня перехватило дыхание. Не сводя с меня глаз, он резко развернулся и почти побежал к генералу, который привязывал своего коня к одной из повозок.
— Да что с тобой не так, — прошептала я, глядя, как комендант что - то возбуждённо говорит генералу, резким движением руки указывая в мою сторону.
Я хотела отвернуться, да всё никак не удавалось. Взгляд то и дело возвращался к двум братьям. Дарион откинул руку генерала и стремительно направился в мою сторону.
Он не сводил с меня глаз — и в этом взгляде не было ничего, кроме холодной, целенаправленной ненависти.
Я попятилась, но он двигался быстрее. Гораздо быстрее. Я не успела отшатнуться, как его пальцы вцепились в моё запястье мёртвой хваткой, и меня рвануло вперёд с такой силой, что ноги едва поспевали перебирать, чтобы не упасть.
— Отпустите! — я дёрнулась, пытаясь высвободить руку, но он только сжал сильнее.
— Идём, — прорычал он сквозь зубы и потащил меня за собой, туда, где чернели обугленные брёвна.
Я споткнулась о что-то, едва не рухнув лицом в пепел, но он не дал мне упасть — просто дёрнул вверх, вынуждая идти дальше. Вырваться мне не удалось, слишком сильным он был. И слишком злым.
Он отпустил меня только когда мы достаточно далеко отошли от остальных. Рывок, и я отлетела в сторону, едва удержав равновесие на неровной земле. Запястье горело огнём. Я растирала его, пытаясь унять боль, и смотрела на коменданта, который стоял ко мне спиной, глядя на обугленные останки того, что когда-то было домом.
Его плечи тяжело вздымались.
Я оглянулась назад. Повозки остались далеко — нас скрывали обломки стен и чёрные остовы деревьев. Генерал, Вейс, Алрин — все они остались там, и я не могла даже крикнуть: горло сдавило от напряжения.
— Зачем вы меня сюда притащили? — голос прозвучал тише, чем мне хотелось бы.
Дарион медленно обернулся.
— Дура. Какая же ты дура …
— И это всё? В этом вся причина?
Он шагнул ко мне, нависая, заслоняя собой серое утреннее небо.
— Ты, демоны тебя дери, должна была сейчас сидеть в карцере! Не должна была покидать территорию академии. И уж точно не должна была находиться среди тех, кто ведёт строй!
— Ну уж простите. Я не особо то и рвалась его вести.
Дарион провёл ладонью по лицу, и только сейчас я заметила, как он бледен. Под глазами залегли тени, на лице многочисленные раны. Я опустилась ниже, форма разодрана в нескольких местах, на груди проступало бурое пятно, сквозь прореху на рукаве виднелась грубая повязка, наспех намотанная поверх раны.
— Ты хоть понимаешь, где находишься?
— Понимаю.
— Да что ты понимаешь?! Твои поступки безрассудны, глупы..
— А ваши?! Чем ваши поступки лучше? Чего вы добивались, закрывая меня в карцере?
— Того, чтобы не лицезреть твою гибель на этом самом месте! — рявкнул он так, что я невольно вздрогнула. — Женщинам не место на войне. Неужели ты настолько глупа?
Он шагнул ближе, и я инстинктивно отступила. Под ногами что - то неприятно хрустнуло. Я опустила взгляд — обгоревшая кукла, точнее то, что от неё осталось. Платьице почти истлело, одна ручка отсутствовала, а вместо лица — чёрная прожжённая пустота.
— Кто тебе помогает?
— Меня выпустил ректор.
— Я спрашиваю, кто наполнил артефакт магией в этот раз? Как ты прошла на передовую?!
Могла ли я ему признаться во втором своём преступлении? А впрочем, какая разница? Если мы выживем - он всё равно узнает про мою магию. Не выживем - … ну тут уже и так все понятно.
Пока я думала, стоит ли рассказывать ему правду, его пальцы снова сомкнулись на моём запястье.
— Будешь сидеть тихо. Не высовываешь свой жаждующий приключений зад наружу, какие бы приказы не отдавал генерал. Иначе я сам тебя заколю, не успеешь даже зыркнуть своими голубыми глазками.
— В таком случае, можете убить меня прямо сейчас. Высиживать опасность в стороне, пока другие рискуют жизнью, я не намерена. — Я семенила за ним, пытаясь не спотыкаться о выступающие корни деревьев.
— Говорю же, дура. Я тебя предупредил, если …
Дарион внезапно застыл. Пальцы, сжимавшие моё запястье, вдруг ослабли, но руку я выдёргивать не стала — что-то в его застывшей, напряжённой фигуре заставило замереть и меня.
#1731 в Фэнтези
#39 в Боевое фэнтези
#3354 в Любовные романы
#908 в Любовное фэнтези
гендерная интрига, от ненависти до любви, академия магии
16+
Отредактировано: 13.06.2026