Френд-зона под следствием: призрачный след

Глава 5: Следы в тенях

Утро выдалось солнечным, но не жарким — лёгкий ветер шевелил занавески, внося в комнату запах свежего воздуха. После хмурых дней это было приятно. Морри стояла у окна, щурясь от блаженства, прижимая к груди кружку с кофе. Лёгкое тепло солнца пробивалось сквозь стекло, золотя её лицо, и она чуть улыбалась, наслаждаясь моментом.

Я, зайдя на кухню, мгновенно уловил это выражение её лица. Прикрытая улыбка, почти расслабленность…

Ну нет, Флинн, я не позволю тебе так просто отдыхать.

Бесшумно на цыпочках подошёл сзади, поднял руки — и в следующий момент резко схватил её за талию, одновременно громко крикнув прямо у неё над ухом:

— БУ!

Морри дёрнулась, вскрикнула и… кофе плеснул прямо ей на футболку и на пол.

— ГРЕГ, ЧЕРТ ТЕБЯ ДЕРИ!

Она развернулась с бешеными глазами, а я, увидел пятно.

— Ты не обожглась? Дай посмотреть!

— УБЕРИ РУКИ, КАРТНЕР! — рявкнула она, отпихивая меня.

Я вскинул руки в примирительном жесте, но всё равно посмотрел на ткань, как будто мог определить степень ожога взглядом.

— Не паникуй, это просто тёплый кофе! — огрызнулась, но футболка уже начала липнуть к коже.

Она бросила на него злобный взгляд, резко поставила кружку на столешницу и стянула через голову мокрую футболку, оставшись в спортивном лифе.

— Ты КОЗЛИНА! Я только что переоделась!

Я уже хохотал в голос, но не успел увернуться, когда Морри схватила мокрую футболку и с силой шлёпнула ей по плечу.

— Ой, да ладно тебе, Флинн, ты так вкусно пахнешь кофе, может, теперь тебя будут звать капучино?

— Ага, а тебя — мертвым, если не перестанешь ржать!

Она замахнулась снова, но я резко рванул прочь, увернувшись от удара.

— О, хочешь драки? — хитро прищурился я.

— О, хочешь смерти? — передразнила она, снова атакуя.

Я увернулся от её удара футболкой, но в этот момент она с силой пнула меня по голени.

— Флинн! — воскликнул я, морщась. — Ты вообще нормальная?!

Она расхохоталась. Я рванул вперёд, пытаясь схватить её за запястье, но она резко отшатнулась, схватила стул и выставила его между нами.

— Ну давай, попробуй! — бросила она, с вызовом сверкая глазами.

Я медленно двинулся в обход, прикидывая момент, и в следующий миг перехватил её руку, дёрнул на себя, а потом просто перекинул через плечо и, игнорируя протесты, понёс в её комнату.

— ГРЕГОРИ КАРТНЕР, ОПУСТИ МЕНЯ!

— Нет.

— Я ТЕБЯ УБЬЮ!

— Нет.

— Клянусь, я разрежу тебя, как… как… как кусок стейка!

— Ну-ну, у тебя стейк ассоциируется с моим телом? Что-то новенькое, Флинн.

Морри попыталась ухватиться за дверной косяк, но я уже сделал шаг вперёд, её пальцы соскользнули, и в следующий момент она вновь оказалась у меня на плече.

— КАРТНЕР, Я ТЕБЯ ПРОСТО СОЖГУ!

— Ну-ну, — ухмыльнулся я, перенося вес вперёд, чтобы не дать ей шансов выбраться.

Она чуть не задохнулась от возмущения, а я в этот момент открыл её дверь, зашёл внутрь и без лишних церемоний бросил её на кровать. Морри лежала, облокотившись на локтях, смахивая прядь волос с лица, всё ещё пытаясь осознать произошедшее.

— ЧТО, ЧЁРТ ПОБЕРИ, ЭТО БЫЛО?!

Я, совершенно спокойный, подошёл к её полке, взял аптечку и кинул ей.

— Обработай, — ухмыльнулся. — Мало ли, вдруг у тебя всё-таки ожог.

Она уставилась на меня с прищуром, тяжело вздохнула и закрыла лицо рукой.

— Господи, я живу с ребёнком… — простонала, качая головой.

Я самодовольно ухмыльнулся, разведя руки в стороны.

— Но ведь с весёлым ребёнком, признайся?

Морри убрала руку с лица и прожгла меня взглядом.

— Ты… ты ПРИДУРОК.

— Зато с медицинским образованием, — парировал я, кивая на аптечку, и уже собирался выйти, но прежде чем успел сбежать, в меня полетел её смятый носок. На автомате увернулся, театрально вздохнул и покачал головой.

— И это Я тут с мед.образованием, болван! — крикнула она.

— Ну, если ты думаешь, что мягкий носок способен меня победить…

Я сделал вид, что рассматривает свою рубашку, как будто искал след от удара.

— Хотя, может, в этом и есть твоя стратегия? — покачал пальцем. — Медленно, но верно, закидать меня текстилем?

Морри сузила глаза.

— Подожду, пока ты заснёшь.

Я показал ей язык и, хохоча, скрылся за дверью.

— Да чтоб тебе носки вечно липли к полу! — фыркнула Морри, но уголки губ дрогнули в сдержанной улыбке. Взяла аптечку, села на кровать, всё ещё слыша мое довольное хихиканье из коридора.

Я постоял ещё несколько секунд, потирая плечо после удара её футболкой, потом двинулся обратно к её комнате. Прислонился к дверному косяку, скрестив руки на груди, и наблюдал, как Морри быстро переодевалась, натягивая новую футболку.

— Ты во сколько собиралась в архив? — небрежно бросил я.

Морри, всё ещё возмущённая утренней атакой, бросила на меня недоверчивый взгляд, поправляя уже натянутую футболку.

— Минут через десять, а что?

Я качнулся вперёд, словно собираясь что-то сказать, но вместо этого одарил её умоляющим взглядом.

— Давай со мной в город, а потом я помогу в архиве.

Она подозрительно прищурилась.

— Со мной в архиве тебе скучно, а в городе — нет?

Я лишь пожал плечами, добавляя к своему взгляду щепотку несчастности.

— Думаю, нам стоит сначала пройтись по рынку, поискать зацепки, а потом заглянуть в архив — если будем копаться в документах дольше, чем нужно, времени на рынок не останется.

Морри устало выдохнула, закатив глаза.

— Господи, Картнер, зачем ты на меня так смотришь, будто я обязана тебя спасать от одиночества?

Я не изменил выражение лица, продолжая сверлить её жалобным взглядом. Морри застонала, вздернув руки.

— Ладно! Только хватит смотреть на меня, как брошенный щенок!

Довольно усмехнулся.

— Умница.

— Ты используешь манипуляторные приёмы, Картнер.

— Они работают, Флинн.



Отредактировано: 13.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять