Гадюка, обвившая запястья Властелина Смерти

Глава 2. Демоница Лу Кэсинь не терпит чужаков. Часть 2.

Глава 2. Демоница Лу Кесинь не терпит чужаков. Часть 2.

Каждый в комнате мгновенно застыл. Мальчишки от страха, а делегация от удивления. Один лишь Хе Чжан спокойно поднял взгляд на госпожу и двинулся к ней сквозь толпу.

Принц поднял голову, желая рассмотреть эту всеми известную демоницу, но лицо той было скрыто тенью. Она стояла так высоко на лестнице, что даже алые одежды было трудно рассмотреть. Всё, что увидел принц, - огромные чёрные псы на цепях у госпожи.

- Госпожа! – улыбнулся тут же его высочество и поклонился так низко, что с головы слетела его цветастая шапка. – Я рад вас видеть.

- А я вас нет, - ухмыльнулась демоница, и её холодный смешок зазвенел в ушах у каждого. – Кто ты такой и что тебе нужно?

- Хочу, чтобы вы были моей наставни…

- Нет.

Получив такой быстрый отказ, принц обомлел. Что ж, ему впервые отказали.

- Почему это? У вас, как я вижу, много других учеников! Чем я помешаю?

- Эти ученики – младенцы, которых я воспитываю с рождения. А ты уже взрослый мужчина. Раз за свои годы так ничему и не научился, мне тебя учить нечему.

Принц поражённо открыл рот.

- Но я… но я – принц!

- Ты не принц, - тут же парировала Лу Кесинь и сделала настолько долгую паузу, что каждый подумал, что она завершила разговор. – Ты никчёмный смертный, очерствевший, туго соображающий мужчина, нахальный сынок богатого папочки и, в конце концов, просто стар для ученика.

- Но никто не обучит меня так, как сможете вы!

- Раз никто не смог, и я не смогу. Я не волшебница.

- Значит слухи о вас врут!

- Слухи? Я не покидала дома столько лет, откуда слухи? К тому же все мои дети одарены с рождения, а вы обычный принц. Не ставьте себя выше моих воспитанников.

- Я дам вам горы золота! – решился принц. Эта женщина парировала каждый его ответ, не давая даже предложить. Старый слуга рядом с ним уже напрягся и молился Небесам, чтобы их поскорее вышвырнули отсюда.

- Не думаю, что вы меня богаче.

- У меня множество рабов!

- У меня достаточно тех, над кем поиздеваться.

- Заморские танцовщицы!

- Хочешь совратить моих сыновей?

- Тогда… тогда дорогие шелка…

- Что мне с этих шелков. У меня всего не без избытка.

Принц замялся. У него, как и говорилось ранее, больше ничего не было. Старый слуга тихо прошептал:

- Ваше высочество, стоит уходить.

- Как я могу уйти! – закричал принц. – Я проделал такой путь ради тебя, Лу Кесинь, а ты хочешь опозорить и вышвырнуть меня?! Не оттого ли ты не хочешь обучать меня, что ничего сама не знаешь?! Или почему не хочешь принять меня?!

Лу Кесинь не ответила. Хе Чжан, уже добравшийся до госпожи, поклонился и прикоснулся губами к её ладони. Но, услышав слова принца, замер и взглянул на лицо хозяйки.

- Вы убьёте его, мама? – спросил Хе Чжан.

Лишь ему одному из всех учеников Лу Кесинь позволяла называть себя «мамой». Хе Чжан был любимым её ребёнком, она искренне считала его сыном. Остальные же мальчишки во дворце были в её глазах лишь орудием.

- Я ещё не решила, - холодно усмехнулась Лу Кесинь. – Если он не закроется, то вырву его скверный язык.

Лу Кесинь ненавидела громких и самоуверенных. Она не терпела, когда ей перечили или приказывали. Никто во дворце не смел говорить с ней в плохом тоне. А если кто-то и осмеливался, то был тут же скинут с гор вниз. Госпожа всегда сопровождала это фразой: «Может, человеческие отбросы примут ребёнка с гнилью во рту».

Удивительно, как ещё принц не удостоился такой же участи.

Вдруг Лу Кесинь пропела ласковым голосом:

- Потому что, кажется мне,

Как бы не было прискорбно,

Вы не способны на успех.

Вы тут старику подобны.

Я младенцев обратила

В жутких воинов своих.

Ни одного не упустила,

Отбирала, как родных.

Ну а вас же пропустила,

Видно, не подходите вы мне.

Коль жизнь талантами не наградила, -

Стоит убираться вон, месье.

Даже если вы великий барин!

Горы вы смогли свернуть.

Принимать я вас не стану.

В силах сами пройти путь.

Ну а каждый, кто не глупый,

Должен знать простую суть –

Вы должны всю жизнь мне отдать,

Если решите учиться тут.

Я бываю очень грубой…

Нет, я грубая всегда.

Церемониться не стану,

Покончу с вами навсегда.

Вы стары и неразумны,

Раз решили быть со мной.

Ведь вы меня не достойны.

Не учиться у такой.

Обожаю я детишек,

А особенно мальчишек.

Люблю делать из глупышек

Смелых воинов своих.

Вам же воином не стать.

Вы не преданы мне сердцем

И страшитесь жизнь отдать…

Ради моей. одной. улыбки.

Принц в ужасе застыл. Неужели его и правда сейчас вышвырнут?

- Знаешь, принц, - подала голос Кесинь, а человек внизу с надеждой вскинул голову. – Всё же есть то, что ты можешь мне предложить.

Старый слуга, услышав её слова, испуганно дёрнулся. Он понял, что именно хочет просить демоница.

- Сегодня я забыла покормить своих собак. Думаю, вы станете для них отличным кормом!

- ТЫ НЕ ПОСМЕЕШЬ! – выкрикнул принц и ринулся ей на встречу. – ГЛУПАЯ ЖЕНЩИНА!

Лу Кесинь в страхе дёрнулась, стоило принцу ступить на лестницу. Она тут же прикрыла рукавом лицо и случайно выпустила цепи.

Огромные псы ринулись вниз, прям к делегации принца. Раздался жуткий вой, сердца заколотились от ужаса.



Отредактировано: 28.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять