Гарпия на выданье

Глава 1

– Погадаете, кейра?

Я окинула клиента быстрым взглядом.

Высок. Широкоплеч. Каштановые волосы, карие глаза и симпатичное лицо. Без вызывающей смазливости, но приятное, располагающее. Одежда, сколь возможно судить, добротная, не заношенная. Не бродяга и не странник, принесённый к этим берегам беспокойными морскими волнами. Я заметила его, едва он переступил порог кофейни – рост и стать невольно привлекали внимание.

И он молод. До тридцати ему, пожалуй, ещё не один год добираться.

Впрочем, время бежит стремительно, годы сменяют друг друга неумолимо, и не успеешь оглянуться, как вдруг обнаруживаешь за спиной сорок с лишним лет собственной жизни, промелькнувшие что один день.

Я склонила голову, соглашаясь, и он выдвинул стул напротив меня, сел.

– Какие тайны будущего ли, прошлого желаете приоткрыть, добрый кейр? – я перемешала колоду.

– Желаю узнать, обрету ли в скором времени свою суженую? – клиент положил руки на край стола. Смотрел он мне в лицо, напрочь игнорируя мелькающие цветные картинки.

Удивительно. Обычно карты притягивали больше внимания, нежели моё личико. Ничего особенного в нём не было, милое, но простое, неприметное и единственной яркой чертой оставались длинные рыжие кудри, его обрамляющие. Кажется, на них клиент и засматривался, хотя рыжеволосые в здешних краях не редкость.

– Что ж, посмотрим.

Я мысленно, следуя давней привычке, перефразировала вопрос, сняла верхнюю часть стопки, убрала под нижнюю и выложила три карты рубашкой вверх.

Повезло, наверное.

Повезло, что затерялся такой пункт в прошлой моей жизни – таролог в анамнезе. Правда, все мои расклады посторонним людям остались на форумах первой половины десятых годов, где собственно расклады делались тренировки ради, а не за деньги, но здесь пришлось научиться работать с людьми. Иными способами заработка не располагали ни я, ни Асена.

Повезло, что я не боюсь брать карты в руки и не жду явления неких тёмных сил за один лишь взгляд на колоду Таро. Да и поступившая в моё распоряжение колода скорее оракульная, нежели соответствующая известным мне системам.

– Вы не из Вайленсии родом?

– Нет.

– Откуда тогда? Если это, разумеется, не тайна.

– Не тайна. Из Финийских земель.

Ложь.

И правда.

Я никогда не была в этих неведомых Финийских землях, но с лёгкостью себе их представляла, рисовала в своём воображении, руководствуясь рассказами тех, кто там действительно побывал. И описывала картины эти так же, как изображения на картонных прямоугольниках.

– Вы хорошо говорите на вайленском.

Я скупо улыбнулась в ответ.

Асена учила язык так же быстро, как я осваивала работу с людьми. Выбора не было у нас обеих – или ты притрёшься к переменившимся в одночасье обстоятельствам, или они перетрут в пыль тебя.

– Каким ветром вас принесло на земли Вайленсии?

Я нарочито беззаботно пожала плечами.

– Так сложились обстоятельства. А вас? – я посмотрела в тёмные глаза, хотя обычно избегала разглядывать клиента столь прямо, открыто.

Людям в принципе не сильно нравится, когда на них вот так вот таращатся. Я сама откровенного разглядывания в упор не люблю. Но когда клиента больше интересует гадалка, нежели её слова, поневоле тянет ответить ему тем же.

– Я сын этой земли, – он тоже улыбнулся.

И улыбка приятная, обаятельная. Если бы не пропасть между местным жителем, твёрдо стоящим на ногах, и чужестранкой, вынужденной зарабатывать на жизнь гаданием в кофейне, впору было бы принять всё за необременительный флирт.

Я наконец перевернула карты.

– Вы настроены решительно и в чём-то даже расчётливо. Уверены в себе и готовы завоевать новую территорию… то есть женщину. Она ответит вам взаимностью, но не сразу. Прежде вам придётся преодолеть страхи… её или ваши.

Он склонил голову, принимая услышанное к сведению. Уж не знаю, сколь серьёзно он отнесётся к предсказанию… ну да то уже не мои заботы.

Моё дело – облечь в слова увиденное на картах так, чтобы они были понятны клиенту.

– А мой брат? Он тремя годами меня младше, но и его возраст уже подошёл.

Посмотрим и младшего брата, чего уж.

Я повторила весь процесс, добавила ещё три карты к выложенным. Постаралась не улыбаться, хотя так и тянуло всякий раз, когда слышала в отношении юноши, что его возраст уже подошёл, и пора бы ему жениться. Или наоборот, что мужчина-де засиделся в холостяках, и коли ни одна достойная кейра до сих пор его не выбрала, то это точно не к добру и понижает ценность мужчины в женских глазах.

О женщинах на землях матриархальной Вайленсии так не говорили. Женщина независимо от сословия могла подождать и мужа выбирала сама. В крайнем случае её мать или иная близкая родственница, но никак не мужчина, кем бы он ей ни приходился.

– Похоже, и вашему брату повезёт в ближайшее время обрести суженую… в результате успешного завершения некоего дела или события. Она будет ему весьма интересна… он встретит её дома… вернее, её приведут к нему домой.



Отредактировано: 17.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять