Гаррет Потер и Одноглазая змея в Туалетной комнате

Глава 18 ЗУББИ ОСВОБОЖДЁН, ИЛИ «ПРОЩАЙ, ВОНЮЧИЙ НОСОК!»

Глава 18 ЗУББИ ОСВОБОЖДЁН, ИЛИ «ПРОЩАЙ, ВОНЮЧИЙ НОСОК!»

Кабинет Магконогалл напоминал финал реалити-шоу: грязные, мокрые и окровавленные герои ворвались внутрь, вызвав истерику миссис Уистлер. Албаний Дамблдорк стоял у камина с фениксом Фоуксом на плече, будто только что вернулся с курорта.

— Вы спасли её! — завопила миссис Уистлер, душа в объятиях то Ронана, то Гаррета. — Как?!

— Волшебная шляпа, меч и дневник-убийца, — Гаррет вывалил на стол трофеи, словно раздавал автографы. Четверть часа он пересказывал историю, щедро приукрашивая детали. Магконогалл, теряя профессорскую строгость, ахала:

— И как вы выжили?

— Фоукс подкинул меч, а Шляпа решила, что я достоин Гриффандроча, — скромничал Гаррет, опуская, как чуть не сдох от василиска.

Дамблдорк, тем временем, разбирался с дневником Тома Вована-де-Морда:

— Ах, юный Том! Талантливый психопат. Превратился в лысого злодея, потому что ненавидел своё нагловское имя. Типичный кризис среднего возраста, только в 16 лет.

Когда Джинни увели в лазарет (с предписанием «шоколад и сон»), директор объявил:

— Вы оба получаете по 200 баллов Гриффандрочу! И… экзамены отменяются!

— Как жаль! — Редмиона Гриндер чуть не уронила очки.

Звездобол Пушкинс, забывший даже своё имя, блаженно улыбался в углу:

— Я профессор? Как мило!

— Отведите его в лазарет, — вздохнул Дамблдорк. — И найдите нового преподавателя. Эти вечно сбегают…

Подлюциус Малфей ворвался в кабинет, пылая яростью как дракон на диете.

— Вы вернулись?! Совет вас уволил!

— Одиннадцать из двенадцати попечителей передумали, — улыбнулся Дамблдорк. — Видимо, их отпугнули ваши угрозы проклясть их семьи.

Малфей побледнел, как призрак, но Гаррет уже подсунул ему дневник, завёрнутый в вонючий носок.

— Заберите свой хлам.

— Ты заплатишь за это, сопляк! — зашипел Подлюциус, но Зубби, тряся носком, завопил:

— Хозяин дал Зубби одежду! Я свободен!

Малфей попытался ударить Гаррета, но домовик щёлкнул пальцами — злодей кубарем скатился с лестницы.

— Больше не тронешь Гаррета Потера! — Зубби сиял, как ёлка.

— Только не спасай меня впредь, договорились? — попросил Гаррет.

С грохотом фейерверка Зубби исчез, оставив в воздухе запах свободы и немытых ног.

Праздник в Ховатсе удался: Редмиона обнимала всех, Бибер извинялся, как должник, а Ребус Хаггард чуть не раздавил Гаррета в медвежьих объятиях.

— Экзамены отменяются! — объявила Магконогалл.

— Как жаль! — Редмиона уронила книгу.

— Гриффандроч получает Кубок! — Дамблдорк подмигнул.

На вокзале Куин-Бросс Гаррет сунул Ронану и Редмионе клочки с номером Тупеньи:

— Звоните! Два месяца с Удодли — и я сойду с ума!

— Расскажи тёте, как ты победил василиска! — предложила Редмиона.

— Они расстроятся, что я выжил, — засмеялся Гаррет.

Проходя сквозь барьер, друзья махнули школе на прощание. Впереди — лето с Наглами, но с надеждой, что Зубби не явится «спасать» их от скуки.

Лето Гаррета: беседы с Удодли о наггловских диетах и мечты, что в следующем году хоть один учитель Защиты доживёт до июня.



Отредактировано: 15.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять