Гарри, Фродо и другие

ЗОЛОТАЯ РЫБКА (Ч.1)

= 1 =

Долго старик ждал ответа рыбки, но не дождался и медленно побрёл обратно. Идти не хотелось — после такой новости настроение у старухи наверняка испортится, и он снова получит взбучку.

К его удивлению на месте царских палат опять стояла землянка. Старуха в телогрейке и выцветшем платке сидела на пороге и рассеянно отковыривала от корыта щепку. Удивительно, но корыто, рассохшееся не один год назад, было полным до краёв, и в нём даже что-то бултыхалось.

Остановившись за спиной у супруги, старик тяжело вздохнул и произнёс, потупясь:

— Ты уж извини, старуха, мне рыбка на этот раз ничего не ответила.

— А что ты хочешь, чтобы я тебе сказала? Мол, спасибо, дружище, что за всё моё доброе меня же в услужение отдаёшь? — раздалось из корыта.

Старик вздрогнул и поднял голову. Рыбка, опираясь плавником на край корыта, негодующе глядела на рыбака.

— Молчать! — оборвала её старуха, легко поднялась на ноги, движением плеча сбросила старую телогрейку и оказалась в богато расшитой накидке из парчи. Из-под платка сверкнула небольшая корона, украшенная множеством самоцветов, в руке неведомо откуда появился изящный золотой трезубец. Старик бухнулся на колени, как подкошенный.

— Встань, дурачинушка, — необычно мягко велела морская владычица. — Я просто попрощаться хотела. Всё-таки столько лет вместе прожили...

= 2 =

Долго старик ждал ответа рыбки, но не дождался и медленно побрёл обратно. Идти не хотелось — после такой новости настроение у старухи наверняка испортится, и он снова получит взбучку.

К его удивлению на месте царских палат опять стояла землянка. Старуха в телогрейке и выцветшем платке сидела на пороге и глядела в лужицу воды на дне корыта. Подкравшись к супруге, старик заглянул ей через плечо.

На поверхности воды чуть подрагивала живая картинка: богато разодетая старуха с золотым трезубцем в руках сидела на огромной раковине и грозно, но беззвучно разевала рот, отдавая приказ смиренным рыбам. Не отрывая глаз от фигурки на водной глади, старуха сердито стукнула кулаком по корыту, и из боковой щели зазвучал её собственный голос:

— А позвать сюда золотую...

Звук на полуслове пресёкся, и владычицу морскую сменила рыбка в маленькой короне, застывшая посередине лужицы; её хвост опирался на надпись: «Рекламная акция компании "Исполнение желаний"! Первые 3 желания — бесплатно, пенсионерам — ещё одно, бонусное! Время действия каждого пробного желания — целых 24 часа!».

= 3 =

— Ну ты даёшь, старичина! — ошарашенная рыбка даже перестала шевелить плавниками и чуть не погрузилась в воду, но вовремя опомнилась. — Ни больше, ни меньше?

Старик пригладил седые кучеряшки по бокам лысины, шмыгнул носом-картошкой и молча кивнул.

— Может, всё-таки лучше костюмчик новый пожелаешь? Хоть раз в жизни, вместо этого белёного мешка? — с надеждой спросила рыбка.

— Не. Перед кем мне красоваться? Перед бабой моей? Аль перед тобой? — пожал плечами рыбак.

— Кстати, а что старуха твоя скажет? — ухватилась рыбка за последнюю соломинку. — Она ж тебя со свету сживёт?

— Ой, хорошо, что напомнила, — спохватился рыбак. — Преврати-ка, милая, эту стерьву в змеюку поядовитее. Как раз по ней будет. Таково моё второе желание, а третье я тебе прощаю. Не надо мне больше ничего. Абы только не сидеть вечным сиднем на этом треклятом берегу. Хоть напоследок на мир посмотреть — а там и умереть не страшно.

Рыбка с интересом поглядела на старика, замершего у кромки воды, затем взлетела на гребень волны, выпрямилась на мгновение и произнесла Слово...

= 4 =

— Нет-нет-нет, старик, и не проси! — рыбка решительно замотала головой из стороны в сторону. — У магии тоже есть законы, и нарушать их нельзя: будет только хуже.

Рыбак набычился и стоял на месте, комкая драную шапку.

— Да пойми же, темнота, — умоляюще пробулькала рыбка, — ни один волшебник не может создать существо более сильное, чем он сам! Колдовские силы ведь не появляются из ниоткуда!

Старик продолжал стоять и молчать вежливо, но очень красноречиво.

— Ну что с тобой поделать... — всплеснула плавниками рыбка. — Ладно, попробуем перехитрить твою старую. Чего, ты говоришь, она хочет?

— Хочет быть владычицей морскою, — нараспев заговорил старик, — чтоб...

— Стоп! — перебила его рыбка. — Будем считать, что ты мне передал только это. Нет возражений?

— Государыня рыбка, — плаксиво затянул старик, — да нешто мне это вообще надоть? Это она, моя змея, злобой пыхающая, всё не угомонится, век бы её не видеть...

— То есть ты бы не возражал от неё избавиться? — золотой хвостик вопросительно изогнулся.

— Не то слово, милостивица! — Старик внезапно бухнулся на колени и истерично затараторил, мелко крестясь: — Благодетельница, забери её от меня. сил больше никаких нет! Всю жизнь она мне испоганила, подлюка... Я даже бегал от неё несколько раз — находила, стерьва, и такое устраивала!..

— Встань, — поморщилась рыбка, брезгливо отворачиваясь. — Сейчас попробуем в один присест разрешить обе наши проблемы.



Отредактировано: 07.12.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять