Гарри Поттер и второй шанс для Темного лорда (том 4)

Глава 51. Вечеринка у Слизнорта

Пока продвигался, чувствовал на себе множество любопытных взглядов. Снейп внимательно следил за его движением и, казалось, уже понял, что он направляется к нему.

– Только прошу, не надо составлять мне компанию, – флегматично заметил он.

– Ты единственный в этом помещении, в кого нет желания бросить заклинание, – выдохнул Том.

– Я польщен, – заметил бывший зельевар.

К ним направлялся Слизнорт в сопровождении какого-то волшебника, за которым по пятам следовал мужчина с бледным лицом.

– Гарри, познакомься с Элдредом Уорплом, он мой бывший ученик и автор книги “Братья по крови”, а это его друг Сангвини. – Том нехотя ответил на рукопожатие.

– Гарри Поттер, весьма польщен и ответь мне на вопрос… когда ждать твою биографию?

– Что? – нахмурился Том.

– Всем до дрожи хочется прочитать твою биографию… там наверняка есть много чего интересного. – Том с сомнением посмотрел на волшебника, потом перевел взгляд на Слизнорта, который широко улыбался.

– Боюсь, что мои мемуары всех немного… озадачат, – усмехнулся Том. Справа от него тихо прыснул от смеха Снейп.

– Сама скромность, – едва не захлопал в ладоши Уорплом, – все, как говорил Гораций. Может, дадите мне пару эксклюзивных интервью?

– Нет, – отрезал Том.

– Но ведь все…

– Обойдутся, – буркнул Том и отошел в сторону. Машинально поздоровался с Трелони, что в одиночестве стояла у стенки.

– Добрый вечер, Гарри, – поздоровалась Трелони в своей неизменной манере. – Почему вы не ходите ко мне на прорицания? Вам не помешал бы взгляд в будущее…

– Нет, спасибо, – отозвался Том.

– Вы ходите на занятия к этой лошади? – едва сфокусировала на нем свой взгляд, а до Тома дошел запах хереса.

– Я не записывался на прорицания, профессор, – едва сдержался Том.

– Бедный мальчик, – с сожалением заговорила Трелони, и Том напрягся. – Столько слухов… ожиданий. – бросил на нее взгляд, полный презрения. – Я всегда знала, что вы избранный. И мне очень жаль, что вы не ходите на мои занятия…для вас прорицания крайне необходимый предмет.

– Неужели? – оскалился Том.

– Да, да…

– Я в аду, – прошептал Том и хотел было отойти от профессора прорицаний, как на него из-за занавеси, что драпировала проход, вылетела Грейнджер.

– Прости… – раскрасневшаяся девушка, спряталась за его спиной. – Тебя не затруднит?

– Я ошибся, – тихо заговорил Том. – Вот теперь точно ад.

– Гарри, мой мальчик, – голос Слизнорта стал последней каплей, Том повернулся к профессору зелий.

– Да, профессор, – едва сдерживая раздражение, произнес Том, сбросив с плеча руку Грейнджер.

– Как вечеринка? – раскрасневшийся от самодовольства Слизнорт, расплылся в улыбке.

– Феерично, – процедил сквозь зубы Том. – Только, боюсь, я не могу задержаться надолго.

– Почему? – удивился Слизнорт.

– Профессор Слизнорт, – голос Филча оборвал этот опасный диалог. Рядом с завхозом стоял Малфой, который смотрел прямо на Тома. – Этот ученик сказал, что вы пригласили его на вечеринку.

– Я? – удивился профессор зельеварения.

– Ладно, – сдался Малфой. – Меня не приглашали.

– Шататься по коридорам без разрешения, – заговорил Филч.

– Ох, Аргус, оставьте, – махнул рукой Слизнорт, – не будет уж так строги к юноше, который просто хотел попасть на наш праздник.

Том тихо фыркнул.

– К тому же я знавал вашего дедушку, – Слизнорт посчитал инцидент исчерпанным, а Филч недовольный вышел.

– Благодарю вас, профессор, – вежливо заговорил Малфой и подошел к Тому, за спиной которого все еще пряталась Грейнджер. – Грейнджер, – кивнул ей Драко.

– Тихо, – взмолилась девушка.

– Отойдите от меня… оба, – прошипел Том.

– Я хотел с тобой поговорить, – прошептал Малфой, едва перекрывая музыку и шум голосов.

– Если это не поможет уйти, то…

– Профессор Флитвик тебя искал, просил, чтобы ты подошел, – намеренно громко сказал Малфой.

Том чуть вздернул бровь. Слизнорт с разочарованием посмотрел в их сторону и вздохнул.

– Прошу прощения, профессор, – изобразил искреннее сожаление Том.

– Да, да… – вяло махнул рукой погрустневший Слизнорт. – Всё-таки ваш декан. – Том кивнул и уже направился к выходу, как его рукав перехватила Грейнджер.

– Не бросай меня здесь, – почти пропищала девушка.

Малфой едва сдержал улыбку.

– Я сотру твою улыбочку... вот прямо сейчас. – повернулся к сжавшейся в комок Грейнджер. Долго смотрел на нее, испытывая жгучее желание стереть всем в этом помещении память, потому что сказал. – Идем.

Вышли из кабинета Слизнорта втроем под любопытными взглядами всех присутствующих. Некоторое время шли по коридору, эхом отражались их торопливые шаги. Едва скрылись за поворотом, Том открыл первый попавшийся кабинет и втолкнул этих двоих внутрь.

– Спасибо, – выдохнула Грейнджер, едва только захлопнул дверь.

– Свидание не задалось? – усмехнулся Малфой.

– Отвали, Малфой.

– Заткнитесь оба, – холодно заговорил Том и посмотрел на Драко. – Что?

– А при ней можно обсуждать твои… секретные дела? – поинтересовался Малфой, глядя на напуганную Грейнджер.

– Я потом сотру вам память, так что все равно, – в раздражении ответил Том, и девушка невольно попятилась.

– Что-то уже пропало желание говорить, – скривился Драко.

– Слушай, Малфой, – в руке Тома появилась палочка, кончик которой смотрел в грудь парня. – Я сейчас в очень интересном настроении, и если ты немедленно не скажешь, зачем пришел на эту чертову вечеринку, я буду мучить тебя долго, пока ты не заговоришь!

– Перед заключением в Азкабан тетушка Бэлла спрятала наиболее важные для нее вещи.

– Где? – холодно спросил Том.

– В семейном сейфе Лестрейнджей в Гринготтс.

Том опустил палочку и улыбнулся. Первая хорошая новость за послед



Отредактировано: 27.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять