❍ Герцогиня-попаданка. Хозяйка заброшенных земель ❍

Глава 4

— Как это откуда? — насмешливо отзывается незнакомец, скрещивая руки на груди, — Я не мог пропустить такое громкое событие, как высылку из замка самой супруги Рейнара. Но что я вижу вместо этого? — его голос вдруг звучит холодно, как ледяной ветер, а в серых глазах пляшут искорки подозрения, — Я вижу как вы пробираетесь тайком, прячась от стражи. Что наталкивает на мысль, что вы хотите сбежать, ослушавшись приказа Рейнара. Не так ли?

— Не так! – твердо отвечает Тиарен, — Да, все это может показаться странным, но это не то, что ты думаешь, Корвус.

Хоть Тиарен пытается сохранять спокойствие, сгибом руки я чувствую насколько он напряжен.

— У нас и в мыслях не было ослушаться приказа господина. Айлин отправляется в Нортвуд, но… по некоторым причинам будет лучше, если об этом будет знать как можно меньше людей.

Выходит, этого типа зовут Корвус. Это имя звучит резко и опасно, вполне подходит неизвестному, от которого так и веет угрозой.

— В самом деле? — Корвус недоверчиво вскидывает бровь, — А, может, это всего лишь пустые отговорки? Может, мне стоит сдать вас страже, чтобы она решила что с вами делать?

Чувствую, как тревога все сильнее и сильнее накатывает на меня. Ситуация явно выходит из-под контроля, и если не вмешаться, кто знает к чему все придет.

— Послушайте… э-э-э мистер Корвус, — говорю я, отчаянно вспоминая обращения к важным персонам из фэнтези историй, — Если вы переживаете, что мы можем сбежать, может, поедете с нами? Проконтролируете все лично, убедитесь в том, что мы как полагается выполняем приказ герцога… в смысле, Рейнара… в смысле, мужа. Моего.

Все-таки странно называть человека, которого я первый раз в жизни вижу воочию, своим мужем. И, тем не менее, мне приходится так сделать, чтобы не вызвать подозрений.

Хотя… судя по тому как таращится на меня Корвус, я с этим не справляюсь.

— Вы серьезно? — в голосе Корвуса сквозит самый настоящий шок, — Вы предлагаете мне, Корвусу Мериду, отправиться с вами в какую-то глушь?

— Да, — моментально, киваю я, — Именно. А в чем дело? По-моему, очень логичный вариант.

Корвус лишь молча моргает, совершенно сбитый с толку. Он переводит ничего не понимающий взгляд на Тиарена, а я чувствую, что ляпнула что-то не то.

— Корвус, я знаю, что между нами было много разногласий. Но пожалуйста, поверь, ситуация гораздо сложнее, чем ты думаешь, — поспешно вмешивается в наш разговор Тиарен, — Помоги нам хотя бы покинуть замок без лишнего шума, после чего я тебе все расскажу. А там уже делай что хочешь.

Корвус выглядит потерянным. Он гипнотизирует меня странным напряженным взглядом. А затем, внезапно спрашивет:

— Ты знаешь кто я такой?

— Нет, — честно отвечаю я, — Извините, но я вижу вас в первый раз.

Корвус хмурится, его высокомерная уверенная маска трещит по швам. Спустя пару секунд под ней проступает сомнение и подозрительность.

— Хорошо, — наконец, отзывается он, — Я помогу вам выехать за ворота. Но как только мы это сделаем, вы сразу же мне все расскажете.

— Ты же знаешь, кивает Тиарен, — Я свое слово держу.

Игнорируя лекаря, Корвус делает шаг ко мне, и я ловлю себя на ощущении, что хочу отступить назад — настолько сильно давит на меня его присутствие. Однако, я все же заставляю себя держаться уверенно и решительно.

Смерив меня взглядом, в котором помимо подозрения теперь проскальзывает еще и что-то вроде любопытства, он пропускает нас к каретам.

С помощью Тиарена я забираюсь внутрь. Внутри пахнет кожей и древесиной, мягкие сиденья обиты темным бархатом, и, опускаясь на них, я чувствую, как усталость накатывает волной. Тиарен усаживается рядом, в то время как Корвус, закрыв за нами дверь, занимает место кучера.

Он щелкает вожжами, лошади срываются с места, а карету рывком качает вперед.

Несколько минут мы едем в тишине, нарушаемой лишь стуком колес по брусчатке. Я смотрю в окно, напряженно наблюдая, как мимо проплывают величественные башни и стены, а вместе с ними занимающиеся своими делами слуги и небольшие отряды стражи, снующие туда-сюда.

Чувствую, как напряжение между мной и Тиареном нарастает с каждой секундой. Он сидит рядом, сжав руки в кулаки, взгляд его устремлен вперед, но я понимаю что мыслями он где-то очень далеко.

Мы подъезжаем к массивным воротам замка. Сердце колотится все быстрее, я стискиваю в руках ткань платья.

— Надо задернуть шторы! — словно только опомнившись, Тиарен тянется к шторкам с со своей стороны, а я поспешно задергиваю их со своей.

Одновременно с этим, карета останавливается и снаружи до нас доносится грубый недовольный голос:

— Кто там еще?

Корвус, сидящий на месте кучера, отвечает уверенно и непринужденно:

— Корвус Мерид, открывайте ворота!

— Сначала мы должны осмотреть карету, — отвечает ему все тот же голос, — Вы же никого не везете с собой?

На этом вопросе я замечаю как вздрагивает Тиарен. Он стискивает кулаки и закусывает нижнюю губу. А его нервозность передается и мне. Я по-прежнему ничего не понимаю. Единственное что ясно наверняка — по какой-то причине мы не должны никому попадаться на глаза. Поэтому, от ответа Корвуса зависит буквально все.

— Вы доверяете ему? — шепотом спрашиваю Тиарена.

— Хотел бы… — скрежещет зубами лекарь, — Но Корвус себе на уме. Если ему покажется, что сдать нас будет хорошей идеей, он сделает это не задумываясь.

От таких слов чувствую, как у меня начинает болезненно тянуть под ложечкой.

Я вся превращаюсь в слух, ожидая что ответит Корвус.

— Почему же? — в голосе Корвуса слышится неприкрытый смешок, — Очень даже везу…



Отредактировано: 29.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять