Героика. Сага о не очень хороших людях

Глава 2.15

— А ну стой, засранец! — мстительно крикнула Дана, раскрасневшаяся от быстрого бега.

— Ну надо же! — расхохотался Хиггинс. — Какими грязными словечками не брезгует наша истинная леди!

Объятая священным гневом девушка гонялась за ним вокруг стола. Ликующий коротышка без особого труда улепетывал от магини. Скульптура в мантии взирала на происходящее, как на утренник в сумасшедшем доме. Надпись на ее маске гласила: «Фейспалм».

— Не понимаю, почему ты так злишься, Твоя Светлость?! Все же сработало! Тупая гаргулья приняла ее за монету и открыла нам дверь!

— Это была моя награда! Мне ее выдали за успешное окончание Академии!

— Она была из орихалка! Ты же сама говорила, что это просто медь с небольшой примесью цинка! Медь в десять тысяч раз дешевле золота, магиня!

— Она символизировала мои жизненные достижения!

— Так вот почему медаль была круглой! Как ноль!

Выбившись из сил, Дана остановилась. Тяжело дыша, девушка присела на краешек стола.

— Вернемся в Козель! — рявкнула она. — Отдашь мне половину стоимости золотой монеты!

— Нет, — гнусно захихикал коротышка. Держась на безопасном расстоянии, он потешался на своей спутницей как мог. — Я уже предлагал это тебе в саду. Но ты ведь отказалась.

— Мерзавец! Когда ты успел ее спереть?!

— Пока ты валялась без сознания и звала лорда Генри. Как говорится, с паршивой овцы хотя бы шерсти клок.

— Ах ты гад! — забыв от негодования про усталость, Дана вскочила на ноги и опять бросилась в погоню.

Загоготав, Хиггинс снова дал деру.

— Могу возместить тебе стоимость твоей медали! — крикнул он на бегу. — Готов поспорить, это не дороже пинты пива и парочки селедочных хвостов!

Увлеченный обесцениванием чужих академических достижений, он ненароком задел стол. Лежавшая на краю книжка сдвинулась и рухнула вниз. На долетев до пола пару дюймов, она неожиданно взмыла в воздух и принялась порхать следом за Даной, с хохотом шелестя страницами.

— Отстань! — в ярости завопила девушка. — Только тебя мне сейчас не хватало!

Заржав еще сильнее, «Уморительные загадки» коршуном спикировали вниз и больно стукнули магиню корешком по носу. Мгновенно отпрянув, книга сама собой раскрылась и продемонстрировала Дане черно-белую литографию с изображением коровы.

— Агрх! — схватившись за пострадавшее лицо, девушка споткнулась и плюхнулась на попу. От боли и обиды на ее глаза навернулись слезы. — Это я-то корова?!

Книга радостно качнулась вперед и взад, имитируя кивок головы. Позади нее маячила злорадная физиономия Хиггинса.

Стиснув зубы, Дана посмотрела вверх. «Уморительные загадки» парили высоко над ней, хихикая и издавая звук, похожий на мычание.

— Ну и гори ты тогда синим пламенем! — сказала магиня и вскинула вверх раскрытую ладонь. — FOER!

Сорвавшийся с руки Даны ослепительный огненный шар полетел вперед и ударился в левитирующую книгу. Прогремел взрыв, сдувший со стола последние бумаги. На голову магине посыпался пепел вперемешку с обугленными страницами.

— Ну дела, — изумленно пробормотал Хиггинс.

На месте, где только что были «Уморительные загадки», в воздухе парила рваная дыра. Открываясь в другое, никак не связанное с текущим залом, помещение, она выглядела так, будто из ткани мироздания вырвали небольшой кусочек. Неожиданно дыра начала вытягиваться и расширяться, покуда не достигла размеров дверного проема. Мягко опустившись вниз, новорожденный портал остановился прямо перед Даной.

— Это какой-то тайный ход, — забыв про все обиды, удивленно сказала девушка.

Встав на ноги, она приблизилась к краю портала. Нервно посмеиваясь, Хиггинс опасливо составил ей компанию. У коротышки внезапно исчезло всякое желание хотя бы малейшим образом выводить из себя магиню.

Открывшийся проход сиял, переливаясь по краям всеми цветами радуги. На другой стороне темнел затянутый паутиной коридор, из которого дул холодный ветер.

— Кажется, нам туда, — задумчиво предположил коротышка. — Возможно, это и есть выход с острова.

Убежав вглубь зала, он вскоре вернулся, таща на плече сазана. В свободной руке Хиггинс нес корзинку Даны.

— Да? — колебалась девушка. Взяв корзину из рук коротышки, она проверила зонтик в петле и погладила высовывающуюся из-под крышки голову тедибира. — Но что, если это очередная ловушка?

— В любом случае «Уморительные загадки» уничтожены, и деваться нам отсюда больше некуда. Хочешь не хочешь, а придется рискнуть.

— Ладно. Но в этот раз ты идешь первым.

Собравшийся было возразить Хиггинс вспомнил об огненных шарах и предусмотрительно заткнулся. Хмыкнув с нарочитым безразличием, он потянулся вперед и осторожно ступил через сияющий порог портала. Закинув вторую ногу, коротышка обернулся к своей спутнице и расплылся в довольной улыбке.

— Можешь переходить, — сказал он, — это безопасно.

Затаив дыхание, Дана шагнула следом. Новое место встретило ее перепадом температур, как только теплый зал с колоннами сменился на прохладный коридор.



Отредактировано: 17.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять