Героиня академии Шантен

Глава 13.1

Все зрительские места были заняты, толпа гудела, ожидая начала представления. Огромная арена, вокруг которой расположилось множество рядов, поражала своими масштабами и подготовленностью. Ее потолком служил магический купол, прекрасно пропускающий солнечные лучи внутрь. Зрителей от места сражений, на первый взгляд, ничего не отделяло, но это было лишь иллюзией. На самом деле между ареной и присутствующими тоже находился магический купол, разглядеть который можно было лишь приложив большие усилия. Он гарантировал, что во время той или иной битвы ничего не отлетит в толпу, причинив вред здоровью. Стены были выложены из магически закаленного камня. Поверхность их покрыта гравировками, изображающими древние руны и символы различных магий.

Наша группа разместилась на втором ряду, так что мы находились достаточно близко к арене и могли все видеть в мельчайших подробностях. Мы останемся тут до того момента, пока каждый из нас не завершит участие. Кто-то сказал, что ребята из Крейги тоже прибыли, но их я пока не заметила. Дарий добавил, что только один из них будет участвовать в одиночных поединках. А вот кто именно – мы не знали.

Обычно сначала проводятся поединки между старшими курсами, и только под конец выходят такие зеленые мальцы, как мы. Чем это было обусловлено – я не знала, да и не особо-то и интересно было, честно признаться. До начала оставалось около десяти минут, всеобщее нетерпение и предвкушение захватили и меня, заставляя жаждать зрелищ. Эйт, сидевший по левую руку от меня, нашептывал на ухо имена студентов, к которым стоит особенно приглядеться: кто самый быстрый, ловкий, сильный, кто лучше всех владеет магией, у кого самые интересные способности и так далее. После первых пяти названных имен я оставила попытку запомнить их все, решив, что сама для себя буду определять, кто и по каким параметрам заслужит мою наивысшую оценку.

Тут на постамент в центре арены под громогласный рев толпы поднялся солидный мужчина в темной мантии, вышивка на которой свидетельствовала о его высоком статусе. Судя по всему, ведущий сего мероприятия. Он поднял руки, дожидаясь, когда толпа смолкнет, а затем принялся вещать громким, уверенным голосом.

– Дамы и господа! Рад приветствовать вас на ежегодной магической битве, где студенты академий Минерии испытают себя! Мы проводим этот турнир каждый год в честь нашей богини Линалисы. Давайте же и в этот раз отдадим ей дань уважения, вспомним ее страдальческую историю, а после приступим к началу состязаний.

Мужчина прокашлялся, приготовившись к длинной повести. В целом я знала историю нашей религии, но версия мужчины немного все же расходилась с той, которую нам рассказывали в приюте.

Вселенная была соткана двумя богами-супругами Эларионом и Оларией, – начал он. Они жили в вечной гармонии, их любовь была источником света для мира. Вместе они наблюдали за порядком, не зная ни горести, ни разлада. Но всё изменилось в тот день, когда Олария, обеспокоенная внутренней пустотой, пришла к мужу. Она подняла полные грусти глаза:

Свет очей моих, почему при всей красоте мира мне стало невесело? Не слишком ли велико все это лишь для нас двоих? Может, пора нам разделить этот мир с кем-то еще?

Эларион с нежностью выслушал супругу. Его сердце было полно желания сделать её счастливой снова. Так они решили создать детей — не просто потомков, а соратников, с кем можно было бы делить радости и заботы вселенной.

Скоро на свет появились близнецы — Линалиса и Кверн. Светловолосая, улыбчивая Линалиса и упрямый, пронзительный Кверн сразу стали смыслом жизни для своих родителей. В знак безмерной любви Эларион и Олария даровали им целую планету, пообещав: «Этот мир — ваш. Управляйте им, заботьтесь о нем, как мы заботились о вас».

Окрыленные, близнецы наполнили подаренную планету жизнью. Она росла и множилась, появлялись племена, селения, города. Линалиса вдохновляла людей на доброту и взаимную любовь, дарила им способность к магии и состраданию. Кверн же учил их строить, побеждать страх, совершать подвиги — он был воплощением мужества, силы и воли к победе.

Сначала брат и сестра делили власть поровну, но с течением времени дух соперничества завладел их сердцами. Кверн считал, что люди должны закаляться в борьбе, а Линалиса призывала к миру и гармонии. Их идеалы вступили в противоречие:

Люди станут сильнее через преодоление! восклицал Кверн.

Нет! Им нужна доброта, иначе в мире останется лишь боль! возражала Линалиса.

Они все больше завидовали друг другу, спор перестал быть дружеским, и вот уже вспыхивает открытая вражда. Эларион и Олария в отчаянии пытались остановить детей — но тщетно. Ослепленные амбициями, близнецы не слышали мольбы родителей.

В конце концов, Эларион и Олария, не в силах вынести боль от раздора между любимыми чадами, покинули этот мир и ушли в Забвение. Их исчезновение осталось незаметным для детей, которые были слишком поглощены борьбой за власть.

Тысячелетия длилась война между братом и сестрой, но ни один не мог одолеть другого — силы их были равны. Тогда, в последнем отчаянном порыве, они оба решили поставить точку: каждый собрал все свое могущество для финального удара.

В этот миг вершились судьбы мира. Израненные и измученные, они не понимали, что оба проиграли. За гордыню и разрушение высшие, невидимые силы покарали их: в момент исчезновения Кверн сгустил всю свою ненависть в последнее проклятие. Так родилась Скверна — гибельное явление, сжирающее магов и все живое.



Отредактировано: 31.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять