Глаза дракона

Глава 8. Почти семейный ужин

Но было во дворце множество изображений дракона, потому что был дракон императором неба и братом императора земного, и следил он за прекрасной императрицей, даже, когда укрыта она была за стенами дворца.

Хуо так и не появился в тот день, чем То Лао был весьма недоволен. Он бормотал себе под нос, что такого лентяя еще надо поискать и бубнил что-то каждому из реставраторов, хаотично перемещаясь по залу и постукивая своей неизменной тростью. Но зато перестал сердиться на нее, и Лина смогла, наконец, успокоиться впервые с самого утра и погрузиться в работу.

Фреска частично пряталась за квадратиками микалентной бумаги, но Лина уже начала подбирать нужные оттенки там, где предстояло сделать записи утраченных фрагментов. Какие-то элементы она перерисовывала в счетчбук, так ей нравилось манера росписи. Она так увлеклась перерисовкой элементов, что пропустила обед. И только выходя вечером из ворот небесного спокойствия, вспомнила про Хуо и отправила ему сообщение, интересуясь, все ли в порядке.

Ответа не было, зато помощница матери напоминала о встрече и спрашивала, прислать ли за ней машину.

Лина только поморщилась и решительно отказалась от помощи: лучше она потолкается в общественном транспорте, или потратится на такси, чем позволит матери узнать, где именно она живет. К тому же, после того, как она проверила местоположение ресторана, оказалось, что он находится едва ли не в десяти минутах ходьбы от ее дома.

Времени до встречи оставалось совсем немного, но после утреннего инцидента, Лина предпочла немного опоздать, но привести себя в порядок.

Мать приучила выглядеть ее элегантно. Долгое время в гардеробе Лины не было даже джинсов, их она купила себе сама, уже будучи студенткой, заработав на заказах. Мать была крайне недовольна подобным самоуправством и словно в наказание за самоуправство, стала периодически таскать с собой на шоппинг. Лина даже получала бы от этого удовольствие, если бы мать параллельно не была постоянно с кем-то на связи и не критиковала бесконечно ее внешний вид, выражение лица и выбор одежды. В качестве протеста Лина всегда ездила в университет в самых драных джинсах, которые нашла на барахолке и растянутых свитерах. Ей самой периодически хотелось надеть что-то более женственное, но молчаливое противостояние с матерью казалось куда более важным личного удовлетворения при взгляде в зеркало.

Лина приняла чуть теплый душ, радуясь, что заработало отопление. Вода, правда еще не успела прогреться, так что пришлось мерзнуть, но зато она взбодрилась. Оценила ободранные коленки, которые неприятно щипало, и решительно влезла в черные брюки. Немного косметики, чтобы не выглядеть бледной, усмирить волосы шпильками, и Лина торопливо вышла в ночь.

Уже почти стемнело: сизые сумерки скрывали очертания так же хорошо, как разлившийся между приземистыми домами хутов туман, а воздух был влажным и прохладным. В конце улицы теплым пятном света желтели окна маленькой забегаловки с традиционной китайской уличной едой, и едва ощутимый ветер доносил пряные соблазнительные запахи. В животе заурчало, и Лина понадеялась, что мать разговором не испортит ей аппетит.

На улицах было много народу, сказывалась близость Гугуна и живописность хутунов. Лине даже пришлось протиснуться между тучным туристом с огромным фотоаппаратом, который обсуждал с женой предстоящую поездку на Великую китайскую стену, и деловитым китайцем, с такой скоростью трещавшим по телефону, что его речь сливалась в монотонный гул.

Немного времени в запасе у нее было, мысли текли лениво, и Лина, неторопливо шла, отгоняя нервозность из-за встречи с матерью и обдумывая сказанное То Лао.

Все его истории интриговали — и стертые с фресок глаза дракона, и старые легенды. Она вспомнила, что в древнем Египте были случаи, когда имена фараонов вымарывали с изображений. Здесь правда китайский император ограничился глазами. Почему не убрал всю фреску? Боялся гнева своего божественного брата?

А еще в ее прикроватной тумбочке лежала тонкая нефритовая чешуйка, о которой некого было спросить. То Лао, вероятно, предположил бы, что эта одна из тех, что украшают фреску. Но Лина была уверена, что чешуйка оказалась в ее волосах именно после странного сна. Но это ведь не могло быть реальностью? Должно же было быть какое-то логичное объяснение? Лине хотелось узнать больше, но не от То Лао, а самой.

Ей нравилось узнавать прошлое, дотрагиваться до созданного мастерами, которых уже давно не существовало на этом свете. Возможно именно поэтому она и хотела быть реставратором. Вспомнились слова Виктора про то, что из нее вышла бы отличная расхитительница гробниц.

Усмехнувшись этим мыслям, Лина быстро набрала и отправила, не давая себе времени передумать, еще одно сообщение Хуо:

Надеюсь у тебя все хорошо. Подскажи, где можно больше узнать о драконах и о том, почему на фреске могли стереть дракону глаза?

Ей хотелось, чтобы он ответил немедленно, но этого, конечно, не произошло. К тому же навигатор, с которым она периодески сверялась, чтобы не пропустить нужный поворот, показал, что она дошла.

Лина огляделась, пытаясь понять, где находится. По ощущениям, она ушла не так уж далеко от дома, вот только ресторана пока не было видно. Вряд ли мать предложила ей встретиться в хутунах, чтобы поесть уличную еду.

Неоновые вывески мерцали темноте, здесь тоже было много народу, в основном китайцев, и не было никакой возможности спросить у кого-то дорогу: на английском местные почти не говорили.



Отредактировано: 21.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять