Горький шоколад

Глава VIII

Франсуа Дегре мысленно вспомнил всё знакомые ему ругательства и несколько раз чертыхнулся вслух. Когда Анжелика вышла из его конторы, заявив, что не хочет ничего знать ни о его делах, ни о нем самом, мужчина решил, что не стоит идти на поводу у эмоциональной особы, и стал следить за ней. Очень скоро Дегре понял, что следит за Анжеликой не только он: еще как минимум двое мужчин ходили следом за ней.

Франсуа несколько раз старался проследить за шпионами, но те ловко уходили от преследования. Хотя у полицейского и не возникало сомнений, что за ними стоит ни кто иной, как Сен-Круа, но убедиться в этом самолично было делом чести. В очередной раз полицейский пришел в кафе мадам Моран в надежде, что ее таинственные преследователи обнаружат себя. Он сел за столик, заказав себе чашку горячего шоколада, и начал исподволь наблюдать за другими посетителями, бездумно кроша в пальцах пышную бриошь. Неожиданно возле его столика возникла Анжелика.

— Мне кажется, что вами пренебрегли, мэтр Дегре, — тихим насмешливым голосом произнесла Анжелика. — Могу ли я, пусть самым скромным образом, заменить собой ту жестокосердную особу, которая не пришла к вам на свидание?

Молодой человек поднял глаза и узнал свою давнюю знакомую.

 — Удостоиться общества хозяйки сего божественного заведения — великая честь для меня.

Смеясь, Анжелика села и подала знак одному из негритят принести ей чашку шоколада и печенье.

— Мы так давно с вами не виделись, — задумчиво проговорила женщина.

— Мадам, вы сами ясно дали понять, что не желаете иметь дела со мной, — без какой-либо обиды в голосе произнес мужчина.

— Я была слишком груба и не сдержана с вами, простите, мой друг. Мы ведь остались друзьями? — одарив Дегре робкой улыбкой, спросила Анжелика.

Женщина пригубила обжигающий напиток, который налил ей негритенок Том.

 — Как вы находите шоколад, господин Дегре?

  — Это истинное наказание! Но во время расследований всегда надо быть готовым к подобного рода испытаниям. Признаюсь, что по долгу службы я порой бывал и в более зловещих местах, нежели эта кондитерская. Здесь очень мило…

 Анжелика не сомневалась, что Дегре был в курсе ее предстоящего брака с Филиппом. Но поскольку он сам не заговаривал об этом, она не знала, с чего начать разговор.

Но повод подвернулся: в веселой компании кавалеров и дам она заметила маркиза Филиппа собственной персоной. Анжелика надеялась, что в укромном уголке зала дю Плесси не узнает свою невесту.

 Указав Дегре на Филиппа, она сказала:

 — Видите дворянина в костюме из небесно-голубого атласа? Так вот, я собираюсь за него замуж.

Дегре изобразил удивление.

— Неужели?.. А разве это не тот самый прелестный кузен, который как-то вечером хотел развлечься с вами в трактире «Красная маска»?

 — Он самый, — подтвердила Анжелика, дерзко вскинув подбородок. — Ну, так что вы думаете?

 — О вашем браке или о вашем кузене?

 — И о том, и о другом.

 — Брак — весьма деликатная тема, и я оставлю беседу о нем вашему исповеднику, дитя мое, — произнес Дегре назидательным тоном. — Что касается кузена, я с прискорбием должен заметить, что он отнюдь не соответствует вашему идеалу мужчины.

— Это еще почему? Он очень красив.

— Несомненно. Но красота — это последнее, что привлекает вас в мужчинах. Вы любите в них те качества, которые прежде всего делают их непохожими на женщин: ум, взгляды на мир, пусть даже не всегда верные, но которые кажутся вам новыми, неожиданными. И еще вас привлекает тайна их мужского естества. Да, мадам, вы именно такая. И не стоит смотреть на меня из-под вашей маски с видом оскорбленной невинности. Более того, добавлю, что чем больше мужчина выделяется из всего остального человеческого стада, тем скорее вы признаете в нем своего господина. Именно поэтому вы любите оригиналов, отверженных, бунтовщиков. И поэтому все ваши романы заканчиваются весьма печально. Если мужчина сумеет вас заинтересовать и насмешить, то вы уже готовы идти за ним на край света. А если при этом он достаточно силен и искушен в любовной науке, чтобы удовлетворить желания вашего маленького капризного тела, вы простите ему все. А этот господин, хоть и весьма неглуп, не обладает истинным разумом. И если он вас полюбит, есть серьезный риск, что очень скоро вы будете смертельно скучать в его присутствии.

— Он не любит меня.

 — Это уже лучше. Тогда вы сможете развлечься, пытаясь влюбить его в себя. Но если говорить о физической любви, готов держать пари, что в ней он менее изыскан, чем самый последний землепашец. Сдается мне, он из своры красавчиков Месье?

 — Мне не нравится, как вы отзываетесь о Филиппе, — сказала помрачневшая Анжелика. — Ах, Дегре, мне очень неловко задавать вам этот вопрос, но… такого рода привычки… не могут помешать мужчине… ну, например, завести детей?

— Все зависит от того, о каких мужчинах идет речь, моя милая невинная красавица, — смеясь, сказал Дегре. — Сложение этого молодого человека свидетельствует о том, что у него есть все необходимое для того, чтобы осчастливить женщину и подарить ей целую кучу ребятишек. Но если говорить о нем самом, то у него неладно с сердцем. Когда он умрет, сердце в его груди не станет холоднее, чем сейчас. Я покидаю вас.

 Он увидел одного из шпионов и поспешно поднялся, чтобы поцеловать Анжелике руку.

Когда он пошел к выходу, пробираясь между столами, Анжелика осталась за столиком, в панике чувствуя, как печаль сжимает ей горло.

 «Я покидаю вас», — сказал Дегре.



Отредактировано: 19.10.2016





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять