Горничная для дочек отца-одиночки

Глава 8

За дверью обнаружился другой коридор ― не тот, по которому пришли мы с близняшками. Точнее даже, это был узкий ход. Я припомнила, как читала, что в некоторых замках на земле в средние века такие ходы создавались для прислуги, чтобы та могла оставаться незаметной.

Поскольку коридор был пуст, но неплохо освещен, я смело пошла по нему, и двигалась вперед, пока не наткнулась на небольшую дверь. Толкнув ее, я вывалилась в помещение, заставленное столами и скамьями, как это бывает в залах баров и кафешек. Ну или, если говорить об этом мире, то таверн.

Зал тоже был пуст. Только в противоположной стене виднелась еще одна дверь, побольше чем та, в которую я только что прошла. Со стороны той двери доносились аппетитные запахи, и я предположила, что там находится кухня.

«Вероятно, мне ― туда!» ― решила я, смело пересекла зал, который, вероятно, должен был служить чем-то вроде столовой для прислуги, и толкнула очередную дверь.

За ней, как я и ожидала, оказалась кухня: просторная, с высокими потолками, с островками рабочих столов, с двумя плитами и камином на дровах. В такой кухне должны были трудиться минимум десяток поваров, поварят и посудомоек! Но обнаружилась только экономка, эйстрис Карменсита, и двое существ неизвестной расы в колпаках и фартуках.

Исходя из опыта чтения фэнтези, я бы отнесла существ к расе орков: уж больно крупными, клыкастыми и зеленокожими они были. Причем один из орков явно был мужчиной, другая ― женщиной: грудастой и с необъятной, как бы это повежливее выразиться, кормой.

Орк уверенно и ловко орудовал ножом, превращая кучку зелени в кашицу, как из блендера. Орчиха большим черпаком помешивала ароматное варево в монструозного вида кастрюле.

― Добрый день, ― подала я голос, когда убедилась, что мое появление осталось незамеченным.

― А-а, эйя Леда! ― обернулась на звук моего голоса экономка. ― Вас прислали с поручением или обедать?

― Поручений не давали, так что, видимо, обедать, ― продолжая стоять у порога и рассматривать обстановку и присутствующих, сообщила я.

Экономка кивнула и представила меня оркам, ради такого случая отложившим в сторону свои важные дела:

― Ордул, Эрда, знакомьтесь: это новая прислуга наших девочек, эйя Леда. Его светлость принял ее на должность горничной. Я уже провела эйю по своим гроссбухам и определила расходы, так что будьте добры кормить и поить ее вовремя с общего стола для прислуги.

― Как скажешь, эйстрис Сита, ― пробасил Ордул. ― Накормим, уважим. Может, если откормить ее как следует, так подольше при девочках задержится? Сейчас-то, глянь, тощая, как щепка, в любую щель пролезет!

Из этого высказывания я в очередной раз поняла, что не только сами близняшки и их отец-герцог, но и прочие обитатели замка привыкли к постоянной смене личной прислуги при девочках и устали от этого.

― Что ты такое говоришь, Ордул! ― вмешалась Эрда. ― Вон, Эйстрис Гимла почти с меня объемами была, но сбежать ей это не помешало!

― Говорил я Гимле: не ссорься с Рэдди! ― со вздохом покачал головой Ордул. ― Не послушалась. Решила, что может его из спальни девочек выселить. Вот он и разозлился…

― Ох, как вспомню, как он за ней гнался и за пятки ее кусал! ― хихикнула Эрда. И… со значением глянула на меня. Почти подмигнула.

Что это?! Неужели повариха пытается мне подсказывать и намекает, как поступать точно не стоит? Может, получится подружиться с этой клыкастой, но явно добродушной орчихой? Хотя бы одна приятельница среди замковой челяди мне точно не помешает!

― Крепкого вам здоровья, Ордул, Эрда, ― пользуясь возникшей паузой, заговорила я. ― С Рэдди мы уже познакомились и даже договорились, что я почищу ему шубку и поменяю постельку. А спать, думаю, он просто обязан подле девочек. Майя сказала, что он ее охраняет!

― А девица-то небезнадежна! ― обрадовался Ордул, кивая в мою сторону и обращаясь к экономке. ― И с Майей общий язык нашла, и с Рэдди о чем-то условилась! Может, разрешишь красотку сладким пудингом на десерт побаловать?

Эйстрис Карменсита недоверчиво покачала головой, поджала губы, но неожиданно согласилась:

― Угощай, чем хочешь, Ордул. Все они в первый день милашки кроткие. Куда только потом вся кротость и вежливость деваются? Ладно, кормите новенькую, а мне недосуг тут с вами.

Допустить, чтобы экономка испарилась в неизвестном направлении, так и не обеспечив меня постельным бельем, сменой одежды и всякими бытовыми мелочами и артефактами, я не могла. Пришлось встать у нее на пути и попросить с настойчивостью в голосе:

― Уделите мне несколько минут вашего времени, эйстрис Карменсита! У меня к вам несколько вопросов по работе…

Эйстрис хмуро глянула на меня. Вынула из корзинки, что носила на локте, клубок шерсти, сунула в руку:

― Держи путеводную нить. Куда скажешь, туда и приведет. Как освоишься в замке ― вернешь. После обеда скажи клубку, чтобы ко мне в кабинет отвел. Там ждать буду.

― Хорошо! Спасибо! ― только и успела пролепетать я, как эйстрис Карменсита отодвинула меня со своего пути и скрылась в столовой для прислуги.

«Клубок! Путеводный! Кто б мог подумать!» ― пряча артефакт в карман платья, едва не хихикнула я. Чужой магический мир сразу показался мне более родным и уже не таким пугающим.



Отредактировано: 31.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять