Город, где забыли чудо.

Глава 9. Под взглядом светила.

Они вышли из комнаты и направились по длинному коридору. Пол был выложен плитами из чёрного камня, а на стенах висели старинные картины с изображениями ведьм, магов и чудесных существ. Вера невольно замедлила шаг, разглядывая, как на одном полотне огромный дракон сражался с героем, а на другом — русалка протягивала руку мальчику на берегу.

— Здесь всё будто дышит историей, — прошептала она, боясь нарушить тишину.

Лев хмыкнул, но в глазах его мелькнуло любопытство:
— Да, только истории эти… не такие уж и сказочные. Смотри, у многих картин лица суровые, будто они знают, что ждёт нас впереди.

Они спустились по широкой лестнице и вышли в трапезную. Зал был огромный, с длинными деревянными столами и лавками. Потолок терялся в высоте, а посреди зала висели парящие светильники — шары света, которые мягко освещали пространство. Воздух пах хлебом, молоком и медом.

Уже сидели ученики — кто-то смеялся, кто-то спорил о чём-то, кто-то сонно жевал кусок пирога. В углу две девочки-феи спорили о том, кто быстрее долетит до окна, а парень с серебристыми глазами, очевидно потомок оборотня, ел мясо почти сырым, что вызвало у Льва гримасу.

Иван Васильевич подвёл детей к столу, где сидели Ульяна, Мария и Лора.
— Садитесь, ешьте, — сказал он мягко. — Сегодня будет трудный день.

Вера села рядом с Ульяной. На тарелке перед ней уже ждали каша с ягодами и кусок ароматного хлеба. Она осторожно попробовала и вдруг поняла, что это — настоящая еда, не консервированная и не искусственная, а тёплая и живая.

— Какая вкуснятина… — тихо сказала она и на секунду даже забыла обо всех проблемах.

— Ха, — усмехнулась Ульяна, — это ещё ничего. Подожди, когда у нас будет пир на праздник. Вот тогда ты поймёшь, что значит волшебная кухня.

Лев ел быстрее, чем обычно, и всё время косился на других учеников. Он чувствовал на себе их взгляды и думал: *Мы для них чужие. Но и они для нас такие же странные. Сможем ли мы найти с ними общий язык?*

Вера заметила его напряжённость и тихо сказала:
— Лёва, не переживай. Мы здесь не одни.

Он посмотрел на неё и чуть кивнул.

В этот момент в зал вошла Кира Кирилловна, внучка кикиморы. Её зелёные волосы слегка мерцали, а на руках блестели капельки росы. Она хлопнула в ладоши:
— Так, детишки, поели — и марш за книги! Сегодня у нас будут… необычные занятия.

Ученики радостно загудели. А Вера и Лев обменялись взглядами — их сердце предчувствовало, что впереди их ждёт не просто урок.
После завтрака, когда шумная трапезная наполнилась звонким гомоном и запахом свежего хлеба, Иван Васильевич снова позвал Веру и Льва за собой.

— Ну что, дети, — сказал он, поправив длинный серый кафтан, — теперь мы идём туда, где живёт память. В библиотеку.

У Веры сердце ёкнуло. Она вспомнила вчерашнюю ночь: огромный зал с высокими потолками, полки до самого неба, древние книги, пахнущие пылью и тайной. Казалось, что сами стены хранят дыхание веков.

Лев сделал вид, что он спокоен, но внутри чувствовал лёгкое волнение: *Что мы ещё узнаем? Какие тайны спрятаны там? И... действительно ли мы готовы услышать ответы?*

Ульяна, Маша и Лора стояли у порога зала, где только что закончился завтрак. За длинными столами ещё слышался смех и звон посуды, но девочки уже спешили к своим занятиям.

— Ладно, — первой заговорила Лора, поправив косу и хитро улыбнувшись, — не скучайте тут без нас. У меня сегодня тренировка по боевой магии. Представляете, наконец дадут попробовать заклинания против иллюзий!

Её глаза блестели от предвкушения, и она едва сдерживала радостный смех.

— А у нас, — вмешалась Ульяна, застёгивая на ходу тёмный плащ, — зельеварение. Опять. Если честно, я надеюсь, что на этот раз ничего не взорвётся… — Она посмотрела на Веру и Льва и лукаво добавила: — Ну, почти ничего.

— А у меня пение духов, — мягко сказала Мария, поправив венок из засохших трав на волосах. Её голос прозвучал так, будто она уже наполовину была в том загадочном мире, где звучат старинные мелодии. — Учитель говорит, что у меня редкий тембр. Может, и правда смогу вызывать через песню не только птиц, но и зверей.

Вера улыбнулась. Ей нравилось слушать подруг — каждая из них была особенной, и это придавало уверенности: *вместе они сильнее*.

— Удачи вам, — сказала Вера. — Только осторожнее, особенно ты, Маша.

— Да-да, я постараюсь ничего не сжечь, — засмеялась Маша, театрально подняв руки вверх.

Лев посмотрел на них серьёзнее, чем обычно:
— Удачи вам на занятиях. Надеюсь еще встретимся.
— Конечно, — уверенно кивнула Ульяна. — После вашей победы посидим в саду.
Лора чуть смутилась, но её глаза засияли от радости.

Они помахали руками и почти одновременно сказали:
— До встречи! И успехов!

И, смеясь и переговариваясь, девушки скрылись за поворотом коридора, их шаги и голоса постепенно стихли.

Вера вздохнула и тихо прошептала брату:
— С ними всегда становится теплее.

Лев кивнул, наблюдая, как за ними закрылась дверь:
— Да… они словно маленькие искры в этой большой тьме.

Коридоры академии встречали их прохладой. Солнечный свет едва пробивался сквозь витражи, рассыпая на каменном полу узоры из зелёных и алых бликов. По дороге им попадались ученики: кто-то с книгами в руках, кто-то с магическими амулетами. Все почтительно кланялись Ивану Васильевичу и с любопытством поглядывали на Веру и Льва.

— Смотри, это они, новые, — шепнул один мальчишка с серебристыми глазами своей подруге-фее.
— Да, те самые, что пришли из города, — прошептала она в ответ, блеснув крылышками.

Вера почувствовала, как щёки её заливает румянец. Лев нахмурился и сделал вид, что не слышит, хотя внутри ему было неприятно.

— Пусть смотрят, — шепнула Вера брату. — Главное, чтобы мы знали, зачем мы здесь.

Наконец они подошли к массивным дубовым дверям библиотеки. На них были вырезаны причудливые узоры — деревья, птицы и странные символы, которых Вера раньше не видела.



Отредактировано: 01.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять