Город госпожи Вэр. Книга 1. Часть 1

IX

Мимо Бриджит проплывали дома, освещаемые лучами луны. Несколько собак завыли, другие две лаяли, но голос хозяев успокоил их. Теперь оставалось пробежать площадь у фонтана, и первая стена предстанет перед ней во всей своей красе.

Девушка прошла мимо последнего дома, но, тут же, спряталась. На площади стоял молодой человек, который охранял эту стену. Это был тот же самый паренёк, которого наказали без причины. Если она попытается сейчас выйти из-за дома, чтобы попытаться пройти в другом месте, то её заметят. Она стала ждать. Прошёл час, но парень не хотел спать. В полудрёме её стали посещать различные мысли. Может ей сдаться или вернуться домой. Нет, она не хотела жить прошлой жизнью.

Решив, что она не может ждать так долго, Бриджит решила выйти на дорогу. Молодой парень не шевелился. Тогда она прошла мимо него к стене. Подойдя ближе, парень резко повернулся.

- Кто здесь?

Бриджит продолжала подниматься по специальным ступеням.

- Прошу Вас, скажите что-нибудь. Если Вы потерялись, то я смогу помочь Вам вернуться. Хотя бы смогу позвать на помощь.

Он протянул свои израненные руки вперёд и стал идти. Через мгновение он уже был рядом с девушкой. Бриджит боялась, не могла пошевелиться. Она пыталась сдерживать своё дыхание.

- Я знаю, что Вы рядом. Отзовитесь.

Бриджит удивилась. Почему он не видит её, не открывает глаза. Она решила спуститься.

Теперь она стояла напротив молодого человека, который несколько раз взглянул, как ей показалось, в её сторону.

- Что с Вами? Почему Вы не видите меня?

- Так Вы девушка? Удивительно, почему Вы гуляете в такое время? Раз на улице тихо, то, возможно, уже ночь. И комаров больше на улице. Сейчас ведь ночь?

- Да, сейчас ночь.

Молодой человек несколько раз взмахнул руками, а потом вздохнул.

- Наверное, господин Тревис занят работой, поэтому не смог позвать кого-то, чтобы сменить меня. Ничего, я могу подождать. Всё-таки господин Тревис взял меня на эту работу, хотя я и совершил большую ошибку.

- Какую же ошибку Вы совершили?

Парень удивился, наклонив голову ближе к Бриджит. Она сделала несколько шагов назад, но быстро вернулась на место.

- Я чуть не забыл про Вас. Простите, я сейчас же позову на помощь.

- Я никуда не уйду, пока Вы не скажете, что с Вами случилось.

- Вам нужно уйти. Это приказ начальника.

- Я никуда не уйду. Приказ жителя Розария.

Парень быстро выпрямился. Похоже, что это было для него очень важным условием, похожим на приказ.

- Простите, что не узнал Вас. Я расскажу Вам всё, что Вы хотите.

- Почему Вы не видите?

- Ах, это. Да, меня наказали. Я плохо отнёсся к очень уважаемой женщине, жительнице Розария. Её зовут Элиза Чезарео. Госпожа Чезарео очень хорошая женщина, но я не смог должным образом поприветствовать её. Хорошо, что меня наказали. Я не должен был так вести себя.

- Так что с Вами сделали?

- Меня ослепили.

Она отошла на несколько шагов. Девушка не понимала, почему человек, которому навредили может защищать тех, кто продолжает весь этот беспорядок. Они же, почти, отняли у него жизнь.

- Вы отошли от меня? Я понимаю, это может звучать несколько грубо, но это было правильное наказание. Благодаря ему я смог понять свои ошибки. Только через боль можно принять истину.

Бриджит взглянула на этого парня. Он был молод, чуть старше её. Возможно она не сможет переубедить его, может быть он не пойдёт с ней, наверное, идти одной безопаснее, но она поняла, что хочет показать ему этот чудный мир, в котором нет жителей Розария.

- Хорошо, я могу понять Вас. Вы не видели другого мира.

- Другого мира? Я жил в Атлантисе. Жизнь там была тяжёлой, но полезной. Там я научился жизни. Если Вы не против, то я считаю, что видел другой мир.

- Да, конечно. Но я имею в виду город за стеной. Вы же знаете, что там тоже живут люди.

- Неужели Вы говорите про эти хлипкие постройки, которые, простите, еле-еле можно назвать лачугами, не домами.

- Я понимаю, что Вы удивлены. Но мне нужен верный человек, который сможет пойти со мной.

- Если Вы пойдёте туда, то Вас ограбят или убьют. Прошу, послушайте меня, возвращайтесь к себе домой, отдохните. Может быть у Вас был тяжёлый день и поэтому Вам хочется сбежать. Конечно, я не могу сравнивать Вас с собою, но у меня были такие дни, когда хотелось сбежать и бросить всё что есть.

- Так почему не сбежали? Ведь Вы видели, что происходит, - на этих словах Бриджит сделала паузу, потому что вспомнила, что случилось с её собеседником – знали, как жители Розария относятся к жителям Атлантиса.

- Я не хочу Вас обидеть, но это отношение, на первый взгляд, может показаться жестоким, но оно очень правильное. Если мы не будем трудиться, то мы не сможем добиться в жизни большего.

- А что для Вас это большее? – этот вопрос девушка задала не просто так. Очень часто от работников в доме, простых жителей Атлантиса она слышала один ответ, который неизменно сопутствовал всей её жизни. Теперь она ждала.

- Стать такими же, как Вы. Стать жителями Розария. Если сильно стараться, то мы будем иметь право жить рядом с Вами. Вы станете нашими соседями, мы будем поддерживать друг друга, жить в мире и процветании. Наши поступки будут примером для подражания другим жителям. Ведь, как известно, нет никого более мудрого и цивилизованного, чем жители этого прекрасного города, столицы, центра нашего развития.

Теперь девушка понимала, что невозможно изменить мировоззрение жителей Атлантиса. Столько лет она мечтала поговорить с ними, как с обычными людьми, но многие относились к ней, как к королеве. Когда она спрашивала их, что ими движет, они отвечали лишь одно – мечта. Эта мечта заключалась в жизни в столице, в одном, хоть и не таком богатом, домике, где-то на окраине. Они хотели участвовать во всей той бурной жизни жителей Розария, которую они себе представляли. Но к их разочарованию, которое они не узнают, никто из жителей Атлантиса, за всю жизнь существования столицы, не был в неё переселён. В свою очередь, жители Розария, тоже, не выбирали свой путь. Как потомки вечных богатеев, они пожинали, как и их отцы, плоды, которые жители Атлантиса всегда предоставляли им.



Отредактировано: 25.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять