Город госпожи Вэр. Книга 1. Часть 1

X

На улице были слышны шаги неизвестного человека. Бриджит испугалась этого, поэтому быстро поднялась на специальные ступени для охраны, где обычно никого не было, и шёпотом стала говорить с молодым парнем, который вслушивался в шаги.

- Прошу Вас, пойдёмте со мной. Там Вы будете в безопасности, там Вас никто не тронет.

За ближайшим домом послышался грубый мужской голос. С каждой секундой он был всё ближе и ближе. Внезапно, неизвестно от чего, парень выпрямился и стал очень громко говорить. От этого она быстра спрыгнула со стены, а голос всё говорил.

- Господин Тревис, бегите сюда. Беда! Молодая девушка сбежала с Розария. Она является жительницей этого города. Была она невысокая. По голосу я понял, что эта девушка, ещё, совсем юная. Она только что ушла из города по этой стену.

По уставшему голосу господина Тревиса было понятно, что ему нет дела до его долга, нет дела до непонятной девушки и какой-то стены. Он громко крикнул на паренька и гордым, надменным голосом начал свою длинную речь, в которую вслушивалась Бриджит, ведь любая информация могла помочь ей пройти самую укреплённую стену.

- Не кричи, ты разбудишь жителей Розария! Неужели прошлый урок тебя ничему не научил? Что ж, если девушка смогла пройти через стену, что тебе дали охранять, то разве это не твоя вина? Ладно, ничего не поделаешь. Возможно это была ещё одна глупенькая служанка, забывшая свои обязанности. А тебе она могла наврать обо всём, что ты только что слышал. Ничего страшного из этого не выйдет. Если она смогла пройти эту стену, то ту она точно не пройдёт. Скажи мне, сколько там оружия, сколько там армии? Давай, говори.

- Господин, там восемьдесят солдат и в два раза больше оружия. Стена является неприступной. Но большинство армии собрано у Центральных ворот. У нашей армии есть перебои с оружием. Эта стена может пасть, если на неё будут воздействовать силы вокруг всей территории города. Как внутри, так и снаружи.

- Дурак, как ты можешь такое говорить? Наша стена неприступна, её не пройти. А если ты так беспокоишься о сохранности нашей стены, так сейчас же подними тревогу в Атлантисе. Тогда я и докажу тебе, что Внешнюю стену не пройти.

Сразу после этих слов, Бриджит стала бежать по улицам Атлантиса. Она не понимала, куда бежит по этим маленьким улочкам, где кончается этот город, но она понимала, что ей надо где-то спрятаться. А если проведут обыски? А если кто-то из жителей выдаст её? Теперь ей было не до этих мыслей. Даже, на мгновение, она подумала сдаться и вернуться домой, но разве это место было её домом?

Теперь она свернула на другую маленькую, тёмную улочку. По всюду была слякоть, было холодно. Тёмные старые покосившиеся двери хмуро смотрели на неё. Вдруг, одна дверь резко открылась, и перед ней возник небольшой взрослый мужчина.

Он подозвал Бриджит, но она не решалась войти. Кто он, друг или враг? Он хочет защитить её или выдать властям? А может он хочет получить за неё выкуп?

Где-то, в дали, послышались шаги и голоса толпы. Она поняла, что солдаты близко и быстро вошла в дом, где было много книг, пыли, и было так темно, что Бриджит ударилась о стоящий неподалёку стол, но не сказала не слова.



Отредактировано: 25.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять