Город Лис, Туманов и Грёз

***

Мы сели за ближайший столик, чтобы поговорить. Мужчина представился Томсоном и принёс мне ароматный чай с цветочным мёдом.
Прихлёбывая напиток, я ощущала разливающееся по телу тепло. Казалось, кроме мёда в чае ещё была щепотка кулинарной магии.
- Меня уже какое-то время интересует такая волшба, – сказала я, указывая на напиток.
- Нет, – с усмешкой ответил Томсон. – На кухню я вас точно не пущу.
- Почему?! – притворно удивилась я.
- Вы не слишком любите готовить, – тут же заявил Томсон с дружелюбной улыбкой.
Я уже догадалась, что передо мной лис, но как он смог понять с ходу такое обо мне, оставалось загадкой.
- Хм. Что же тогда мне делать? – допытывалась я.
Томсон не спешил с ответом. Он, улыбаясь, предлагал мне угощения, расспрашивал обо мне, при этом рассказывал немного о том, что будто его самого волнует.
Ах, какая вчера была погода! Сильный ветер, туман, промозглый дождь. Хотелось бы немного тепла, но осень только в разгар начала входить, урожай на полях не весь убран. И прочее подобное сетование.
Старательно кивая, я ловко уворачивалась от его расспросов. Всё-таки Вильгельм хорошо меня натаскал.
Чем я занимаюсь? Ах, ну знаете, в нынешние времена разве можно чем-то заниматься всерьёз и надолго! Давеча вот отправилась в путешествие в этот старинный город, уверенная, что это обычный туристический маршрут. А оказалась в таком невероятном месте. Да! Представьте себе!
Вот так мы подыгрывали друг другу, болтая по сути ни о чём, пока кружки с чаем не опустели.
Кажется, мы оба остались довольны этим неопределённым разговором, только вот мне всё же хотелось ответов.
- Ну хорошо, раз ничего сегодня для меня нет, я приду завтра. Или когда вы скажете нужным мне заглянуть? Может вечером? – сказала я, собираясь уходить.
Томсон тут же засуетился:
- Что вы! Разве же я сказал, что для вас ничего нет?
- Но позвольте тогда мне узнать поскорее!
Томсон вытер губы пальцами, будто у него были когда-то усы. Привычка осталась, а растительность нет.
- Дело несколько деликатное. И мне не совсем известно, насколько вы в курсе нашей проблемы.
- Какой проблемы?
Томсон бросил взгляд за окошко, на улицу. Я заметила, что прохожих прибавилось. Утром, по пути сюда, они мне редко встречались.
- Люди, – тихо проговорил Томсон.
- Люди?
- Да.
- Я видела туристов на празднике, но они ведь уедут? – с надеждой спросила я.
- Боюсь, что это не совсем так.
- Пожалуйста, объясните.
- Некоторые из них уже давно живут среди нас. Они вовсе забыли о том, что когда-то пришли из другого мира.
- Как это?
- Разве Вильгельм вас не предупреждал о таком?
- Он говорил, что я буду забывать, но чтобы настолько...
- Не бойтесь, это обратимо, – успокоил меня Томсон. – Проблема только в том, что эти люди осели здесь давно. Им уже некуда возвращаться. Мир, в котором они жили раньше, изменился. Мы не настолько жестоки, чтобы выгонять их туда.
По моему телу пробежал неприятный холодок.
- Эти сказки про фейри... – вспомнила я.
Томсон кивнул.
- Но как так вышло? Здесь и вправду время течёт иначе? Могло пройти несколько десятков лет за эту ночь?! – всполошилась я.
Томсон усмехнулся и поднял обе ладони, как бы успокаивая меня.
- Нет, здесь долгожители все. Время идёт как идёт, но люди здесь не стареют так, как в их мире. День сменяет ночь, но не заменяет десятки лет.
- То есть вам и правда намного больше, чем кажется на вид? – дерзнула спросить я.
- Конечно! – усмехнулся лис. – Но сколько именно не скажу!
- Понимаю, – я улыбнулась, но ощущала себя сбитой с толку. – Можно понять и тех, кто не хочет отсюда уходить. Вечная молодость...
- Ну не такая уж и вечная.
Мне стало казаться, что Томсон что-то скрывал. Может они подобно даосским монахам использовали какие-то секретные рецепты? Мне не терпелось всё выяснить, но вначале нужно завоевать их доверие. Вряд ли Томсон открылся бы мне после одного разговора за утренним чаем.
- Так если вы не хотите выдворять этих людей, что же тогда нужно сделать?
- Летом в городе неожиданно вновь появились люди. Кто-то путешествовал, был в турпоходе, двое ехали на машине и свернули не на ту дорогу... Ну, вы понимаете.
Я кивнула.
- Мы, как и полагается, предложили им выбраться поскорее, пока это было ещё возможно. Кто-то последовал верным маршрутом, а кто-то решил остаться. Мы были не против, поскольку иногда такое случалось. Предложили ночлег в гостинице, делали вид, будто мы обычный человеческий городок и надеялись, что люди уберутся восвояси, пока границы открыты. Но неожиданно те захлопнулись в ту же ночь и все, кто остался на ночёвку, застряли здесь.
- Уже больше месяца? – удивилась я.
- Да. И мы всё это время продолжаем делать вид, что ничего не происходит, но эти люди ведут себя всё более агрессивно.
- Почему?
- Представьте себе, что вы остановились в городе на ночь, а потом не можете из него выбраться?
- Буквально?
- Да.
- Но разве нельзя поехать отсюда куда-то?
- Их машины и техника не могут толком работать здесь, как только границы закрываются. Им кажется, что мы это подстроили нарочно. Они начинают озираться по сторонам, задают странные вопросы, мечутся по лесам и полям, будто за ними кто-то гонится... Мы опасаемся. Конечно, наша магия позволяет немного их успокаивать. Мы предлагаем им оставаться здесь столько, сколько нужно. Делаем вид, что всё наладится. Что техника обязательно заработает. И сами этого ждём не меньше чем они. Но с нынешними людьми претворяться стало намного сложнее.
Томсон недовольно нахмурил брови.
- Не удивлюсь, что кто-то из них посчитал, мол, у вас тут тайная секта! – хмыкнула я, вспоминая популярные сюжеты из фильмов.
- Вы правы, что-то такое я слышал, – горестно подтвердил Томсон.
- И что будет если их не увести отсюда?
- Они начнут забывать. Уже начинают. Но нам не хотелось бы этого. Поверьте, с ними столько мороки! Даже оставаясь с нами, они не могут овладеть нашим искусством, магией или чем-то подобным. Далеко не каждый из них находит себе дело по душе. Да и горестно представить, что где-то там их ждут родные им люди. Разве же это порядок?
- Вы правы, столько хлопот. Но зачем здесь рассказывали эти страшные истории и легенды о фейри?
- Мы решили сыграть на их страхах. Они уже пытались убежать, но тогда границы были закрыты. Близится Самайн и это наш шанс.
- То есть вы хотите их напугать так, чтобы они бежали отсюда без оглядки?
Томсон потупил глаза и пожал плечами.
- Мы уже делали так. Это работает.
Я улыбнулась.
- А когда они возвращаются к себе, то помнят что здесь с ними было?
- Это вам лучше у Вильгельма подробнее расспросить, – ответил Томсон.
- Хорошо. А чем я могу вам помочь?
- А чем можете? – переспросил Томсон.
- Ну... – я, довольная собой, улыбнулась. – Вильгельм учил меня, как открывать проходы. Это конечно непросто, но если получится, не придётся ждать аж до Самайна.
На лице Томсона появилась улыбка.
- О, это было бы просто чудесно! Вы не представляете сколько хлопот снимите с нас!
- Буду рада помочь! Но с чего мне начать? Сколько людей нужно провести? А главное, как им объяснить это всё?
- Ну... – Томсон почесал голову. – Всего семь человек, из них двое детей. Они все живут в гостинице неподалёку. Объяснение мы какое-нибудь придумаем, да и зачаровать их можем, если уж очень нужно. Вы, главное, переправьте их поскорее в безопасное место.
- Хорошо, – кивнула я. – Мне понадобится день на подготовку. У вас есть рядом с городом поле?
Томсон кивнул в ответ.
- Ещё мне всё-таки стоит с этими людьми познакомиться прежде. Хотелось бы быть уверенной в том, что они в добром здравии.
- Есть противопоказания? – удивился Томсон.
- Ну, я бы не стала переводить совсем уж маленьких детей или серьёзно больных людей.
- Нет, нет. Я думаю с этими всё будет в порядке, – закивал Томсон.– Сегодня вечером мы позовём их сюда на ужин. Вы тоже приходите, заодно познакомитесь.
- Я могу предложить им экскурсию... – вслух размышляла я.
- Конечно!
- Но мне нужно осмотреться... Как пройти к этому месту?
- Полю?
- Да.
- Идите по главной улице вниз до самого её конца. На окраине увидите справа кромку леса вдали. Вот поле перед ним должно идеально подойти для портала.
- Чудесно! – кивнула я.
Затем поблагодарила Томсона за разговор с угощениями и поспешила исследовать местность.



Отредактировано: 11.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять