Городская девчонка

Глава 2

Если бы не предупреждение, я бы в первой половине дня резко поседела, а во второй уже уезжала бы с крепкими ребятами в белых халатах нервно хихикая. Все дело в том, что за один день пришло аж два сообщения из штаб-квартиры: в первом меня увольняли, а во-втором содержалось предложение о переводе, в той же должности, но в Австралию.

Такая ротация была в порядке вещей в нашей огромной компании, но лишь для руководящего состава, коим я не являлась. Нет, были, конечно, редкие случаи, когда руководителя компании в одной стране переводили вместе с личным помощником в другую. Но вместе. Да и потом, Джеффа, насколько я помнила, собирались назначить совсем в другое место после Нью-Йорка.

Что хорошо, второе сообщение содержало сроки, в течении которых нужно было дать ответ. Если я согласна, то надо собирать вещи и думать о визе, если нет — здравствуй чудный мир, полный новых возможностей.

Какая интересная стала жизнь, кто бы мог подумать. Особенно последние полгода. И да, мадам Йорк, как мы стали ее называть за глаза, сегодня особо сильно буйствовала. То ли Меркурий в Венере, то ли прознала про предложение о моем переводе — шут ее знает, уточнять я не собиралась. Мне бы вечера дождаться, да переговорить с Джеффом.

Придя домой в десятом часу, я первым делом включила ноут и запустила Skype. Так, теперь сообщение:

Я в сети. Могу набрать.

Отправить. Ой, даже не поздоровалась — плохо на меня начальница влияет. В ожидании звонка, я успела переодеться в домашнее и сделать себе чай. Подсела я в последнее время на ромашковый. Нервы совсем ни к черту стали.

А вот и вызов Skype.

— Привет, Кэтрин, — улыбаясь, поздоровался Джефф. Вот кто никогда не забывает о правилах приличия.

— Здравствуйте, мистер Стивенсон, — фу, откуда эта официальщина?

— Кхм, — шеф удивленно выгнул бровь. — Как у тебя дела? — тепло поинтересовался он и тут же нахмурился. — О, нет, не отвечай, я сам все вижу… — я лишь грустно улыбнулась.

— Спасибо за вчерашнее сообщение, Джефф, — ай да молодец! Хоть поздно, но вспомнила, что к чему. Отвыкла, ей богу отвыкла. — Если бы не оно…

— Потому и предупредил, — довольный собой кивнул он мне. — Так что ты решила?

— Знаешь, пока ничего. У меня на руках несколько предложений… Довольно интересные, надо сказать, — задумчиво протянула я.

— Но?.. — правильно меня понял Джефф.

— Но я бы хотела остаться в нашей сфере. Да, я понимаю, что моя работа универсальна — хоть куда пристрой все равно будет примерно одно и то же, — но, не знаю, как описать, мне тут уютно...

— А что думаешь по поводу Австралии? — поинтересовался шеф.

— Сомневаюсь.

— Позволь поинтересоваться, почему?

— У меня нет опыта работы за рубежом, — начала загибать пальцы. — Во-вторых, Австралия — это другая сторона шарика — далековато. В-третьих, там много гадов, которые норовят тебя покусать и убить. Ну, и в-четвертых, — это просто кот в мешке. Справлюсь ли я? А если шеф… — я замолчала, но он, правильно поняв меня, кивнул.

— Давай я тебе кое-что расскажу. Может, это поможет тебе принять правильное решение. В Австралии сейчас много новых проектов, в разных городах. По срокам — каждый на пару лет минимум. Будут еще, это точно известно. По поводу, как ты выразилась, гадов — если проводить основное время в городе или на работе, как обычно, то их количество сводится к минимуму. Плюс разных гадов полно в любой стране, и не все они дружелюбны к людям. Что вполне естественно, — мне оставалось только кивать. О проектах — очень интересно и привлекательно, а по поводу живности — прав он на все сто процентов.

— Заманчиво, — не стала юлить я. — Мне дали время на подумать. Опасения полностью не прошли, но я поговорю завтра с родителями. А как ты? Как работа на новом месте? — поинтересовалась я.

— Кстати об этом, — лукаво усмехнулся шеф. — Возможно, на твое положительное решение повлияет тот факт, что… Как ты хотела сказать? Не уверена, что сработаешься с будущим начальником? — я кивнула, да, примерно это я и хотела сказать, если убрать эмоциональную окраску. — Так вот, смею тебя заверить, ты с ним сработаешься! — и подмигнул.

— Что?! — ой, я это в слух, да? Шеф от души рассмеялся. — Ты… Хочешь сказать, что ты в Австралии и предложение о переводе… — нет, как же я туго соображаю все-таки, — к тебе? В смысле, ты будешь моим будущим начальником?!

— Хороший вариант, согласись?

— А как же Новая Гвинея? — совсем не к месту спросила я.

— В последний момент поменяли место назначения. Но, ты не рада? — даже шеф слегка растерялся от таких вопросов.

— … Я… Я не знаю, что сказать… Рада, конечно! Сегодня просто день потрясений! Как такое возможно? Никогда же не было такого, что помощника переводили после?!

— Не было, ты права. Скажу откровенно, это было не просто, но я постарался, — самодовольству Джеффа не было предела.

— Ничего не понимаю. У тебя не было личного помощника? — я правда не очень понимала зачем он это сделал. Нет, то, что ему это стоило определенных усилий — это я понимала прекрасно, но… Зачем?

— Был, вернее была, но она уволилась… По личным причинам. Мы, как полагается, начали искать нового, но… знаешь, ни один не подошел. Объявление висело больше месяца, а откликнувшихся мало. Да и те… М-м, не буду продолжать, а то не очень хорошо получается. Так что? Моя кандидатура, как будущего начальника, вместе с объемом работы, тебя не отпугнула?



Отредактировано: 27.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять