Прижалась к стеллажу спиной, прячась в тени. Вот же неудача! Я же только собиралась уходить.
Торопливые шаги дали понять, что здесь несколько человек. Следом послышались голоса, и я мысленно застонала, узнав в них своих друзей.
Ребята интенсивно искали, тихо переговаривались и радостно восклицали, когда находили что‑то, по их мнению, интересное. Спустя короткий промежуток времени они нашли заветную книгу и всей толпой направились к столу.
Я хотела уйти, оставшись незамеченной, но тут же отбросила эту мысль. Если не предупрежу этих оболтусов, их поймают и накажут.
Обойдя стеллажи и выйдя со стороны арки, я направилась к ним. Запоздало поняла, что книга с сомнительным содержанием осталась у меня в руках. Накинула на неё маскирующее заклятие, меняя обложку.
— Эй! — окликнула их кричащим шёпотом.
Ребята вздрогнули: кто‑то тихо воскликнул, а кто‑то ругнулся. Они разом развернулись ко мне.
— Элла! Ты нас до демонов напугала! — возмутилась Лизи. — Что ты тут делаешь?
— Проследила за вами, — соврала я. — Уходим сейчас же! — голосом грозной мамочки сказала я.
— Подожди‑подожди, мы почти нашли… — отмахнулась подруга и продолжила листать книгу.
«Вот же… А меня строить, значит, можно», — мысленно цокнула я и подошла к ним. Девочки стояли у самого стола, а парни — позади: их рост позволял им читать поверх наших голов.
— Зачем вы зажгли свет? Тут же защита стоит.
— Нашла! — тихо воскликнула Лизи, и мы все наклонились.
Я не удивилась, увидев заклинание для превращения воды в алкоголь. Только покачала головой.
Лизи прочитала только несколько строк, как книга взметнулась и полетела куда‑то за наши спины. Я прикрыла глаза и горько вздохнула.
Это фиаско. Надо было уйти сразу.
Ребята разом развернулись. Я тоже — только медленно и обречённо. За широкими спинами парней было плохо видно, но я смогла разглядеть могучую фигуру ректора, закрывающую выход. Сложно не увидеть такое.
Белая рубашка натягивалась в плечах, а подвёрнутые рукава являли рельефность рук. «Я бы полюбовалась, если бы не ситуация», — мелькнуло у меня.
Старинный фолиант парил перед ним и перелистывал страницы.
— Запрещённые заклятия, значит, — страницы перестали переворачиваться. — Дурманящие заклинания. Алкоголь.
Рядом со мной послышался тихий всхлип. Посмотрев на Лизи, я увидела, как её глаза наполняются слезами.
— Теперь точно придётся выходить замуж, — проскулила жалобно эта любительница приключений — на свою мягкую точку и на мою голову.
Я вздохнула. Хотелось, конечно, сказать: «Сама виновата!» Однако всё же решила промолчать.
Лизи долго и усердно упрашивала непреклонного отца дать ей возможность учиться. С большой неохотой он всё же согласился, но с условием, что она должна учиться хорошо и вести себя достойно. Иначе ей тут же найдут мужа. А там… дом, дети, сменный быт — что совсем не привлекало девушку сейчас. Учёба в академии была её единственной отсрочкой от этого ужаса.
— Кто идейный вдохновитель? Девушки, выходите, — нарочито мягко произнёс ректор.
У Лизи и Шейны поникли плечи. Обе двинулись навстречу наказанию. Их остановил мой громкий голос:
— Господин ректор, это была моя идея.
— Чья? Выйдите, адептка, я вас не вижу, — почти ласково донеслось спереди.
Я вышла из‑за спин парней и остановилась в паре шагов от ректора, уверенно глядя в глаза. Я была без каблуков, из‑за чего мне пришлось задрать голову. Лицо главы академии оставалось непроницаемым, только глаза опять блеснули. Его взгляд медленно прошёлся к моим ногам, и, как мне показалось, у него дёрнулся уголок губ.
Его что же, забавляет мой рост?
Книга, о существовании которой я забыла напрочь, вылетела из моей руки и также зависла перед ним. Магия с неё спала, являя настоящую обложку. На этот раз он не сдержал усмешки, а я была готова провалиться сквозь землю.
— Господин ректор, не наказывайте их. Это я предложила им попасть сюда. Это абсолютно моя вина.
— Ваша? — взгляд пронзительных глаз впился в меня. — И зачем вы приходили сюда, адептка?
— Мне хотелось изучить что‑нибудь… интересное, — голос был уверенным, только осекся на последнем слове.
Некоторое время мужчина молчал, пронзая меня глазами.
— Две недели отработки, — он посмотрел на ребят, — Ричард будет давать вам задания. Попытка избежать наказания — и к сроку прибавляется неделя. Это касается всех, — взгляд снова впился в меня, что‑то пугающее проскользнуло в его глазах, — кроме адептки Хоут. У вас будет особенное наказание. Зайдите завтра в мой кабинет перед занятиями.
Мужчина сделал шаг в сторону, намекая, что нам следует уходить.

***
Утром, выйдя из ванной, я увидела, как Лизи читает какой‑то листок. Подошла и тоже заглянула в него. Это было её наказание — задание от Ричарда. Сегодня она должна будет помогать в столовой после занятий.
— В столовой? — возмутилась она. — Надеюсь, меня не заставят мыть посуду?
— Надеюсь, что да, — я хмыкнула и подошла к окну. — Тебе не помешает.
В меня тут же полетела подушка. Долететь она не успела — я магией отшвырнула её обратно, отчего та мягко вписалась в лицо подруги.
— Ну и ладно.
Она сдула с лица прядь волос и направилась в ванную. А я посмотрела в окно. На полигоне проходила утренняя разминка боевых адептов. Меня посетила мысль, что мне тоже хочется пойти и размяться хорошенько.
Улыбнулась, вспоминая, как мистер Хоут заставлял меня регулярно тренироваться — и дома, и в академии.
— Здоровое тело — половина успеха! — любил повторять он.
#1181 в Любовные романы
#286 в Любовное фэнтези
#640 в Фэнтези
#78 в Магическая академия
магическая академия, ректор и адептка, властный герой и гер...
16+
Отредактировано: 06.05.2026