Людвиг стоял, не сводя взгляда с дома, будто окаменев. Он втянул голову в воротник, словно любое резкое движение могло нарушить странное равновесие, господствующее вокруг. Ветер стих. Ветки яблонь, обрамлявшие сад, замерли в неподвижности — казалось, сама природа наблюдала за тем, что произойдёт дальше.
Дом стоял тёмный и безмолвный. В окнах не дрожал ни единый огонёк, ни одно занавешенное стекло не отражало света. Создавалось впечатление, что внутри нет жизни — лишь память о ней.
Лизелотта медленно обошла дом, её взгляд скользил по резным ставням, по крыше, где ветер лениво крутил флюгер. И вдруг за строением, там, где должен был быть привычный склон, она увидела обрыв.
Девушка подошла ближе, осторожно, пока земля под ногами не стала каменистой и не посыпалась вниз мелкими камешками. За краем открывался невозможный вид. Далеко внизу, где должен был лежать лес, клубились облака — густые, белые, плотные, будто горные туманы. Они шевелились и переливались, как живые.
— Как… — выдохнула она, чувствуя, как в животе поднимается волна страха. — Мы ведь… всё время шли по лесу…
Сделав шаг назад, она пошатнулась, отчаянно пытаясь удержать равновесие. Сердце стучало в висках.
«Это невозможно…» И вдруг в сознании осела холодная, страшная мысль, будто ледяной камешек упал в глубину: «Мы не в лесу. Мы в его царстве. Здесь не действуют законы логики».
В этот момент Холли приблизилась к двери. Дерево было старое, но крепкое, с тёмной резьбой — то ли руны, то ли узоры, похожие на снежинки. Она медленно протянула руку и коснулась ручки. Металл оказался ледяным.
Скрипнула петля. Холли замерла, потом осторожно приоткрыла дверь.
Изнутри тянуло холодом и затхлостью, как в домах, где давно никто не живёт. Воздух был неподвижен, словно стоячая вода.
— Шнеехерц? — позвала она тихо, почти шёпотом, словно боясь нарушить чьё-то сновидение.
Ответа не последовало. Девушка толкнула дверь сильнее, и та отворилась с протяжным, скрежещущим звуком. Холли переступила порог.
Внутри царил сумрак. Сквозь мутные стёкла пробивался тусклый свет, выхватывая из темноты очертания предметов: большой стол в центре, застеленный тканью, потемневшей от времени; камин с потухшими углями; вдоль стены — деревянные полки, покрытые пылью. На полу лежал тёплый, но выцветший ковёр.
Сделав несколько шагов вперёд, Холли услышала, как половицы протяжно застонали у неё под ногами, словно отозвавшись на её движение.
Сзади послышался тихий голос Лизелотты:
— Сестрица?.. Он тут?
Холли обернулась и покачала головой.
— Пусто.
Её голос утонул в вязкой тишине.
Она поставила доску со штруделем на ближайшую тумбу — глухой звук отозвался эхом в доме. Потом подошла к камину, где стоял старый подсвечник. Рядом лежало кресало. Несколько неловких ударов — и слабый огонёк дрогнул в темноте. Пламя лизнуло фитиль, и колеблющийся свет разогнал тьму.
Лизелотта приблизилась к лестнице, ведущей на второй этаж, и, запрокинув голову, попыталась разглядеть в темноте хоть какую-нибудь тень.
— Это его дом? — прошептала она.
Холли подошла к столешнице и провела пальцем по поверхности. На кожу лег толстый слой серой пыли.
— Похоже, что давно. Слишком уж давно тут никто не жил.
Машинально стряхнув пыль, она оставила серый след на платье.
И вдруг — глухой удар. Обе сестры резко обернулись.
— Людвиг! — вскрикнула Лизелотта, прижимая ладонь к груди. — Ты меня напугал!
Он стоял в дверях, хмурый и настороженный.
— Прошу прощения, — коротко бросил он. — Хотел проверить двор. Но… там никого. И следов нет.
Сделав шаг внутрь, Людвиг провёл ладонью по перилам, окинул взглядом стены, слой пыли, углы, где копошились едва заметные снежные крупинки.
— Этот дом,… кажется, пустует уже много лет, — медленно произнёс он. — Но построен недавно.
Слова повисли в воздухе, словно иней. Людвиг поднял взгляд к потолку. Там что-то тихо скрипнуло — не ветер и не дерево. Нечто иное. Холли застыла, чувствуя, как огонь свечи чуть дрогнул, словно от дыхания, которого не должно было быть.
Людвиг спустился вниз, ступая осторожно, чтобы не скрипели половицы. На его лице лежала тень напряжения.
— Похоже, его здесь нет, — тихо сказал он, оглядываясь. — Всё чисто. Комнаты пусты. Только пыль и старый запах дерева.
Он прошёлся по залу и остановился у камина. Холли и Лизелотта невольно повернулись к нему.
Лизелотта осторожно выдохнула, будто боялась нарушить покой.
— Может… — произнесла она неуверенно, — может, он услышал моё желание? И построил дом для нас? На природе было хорошо, но с крышей над головой сразу теплее. Уютнее…
Она слегка улыбнулась, будто оправдываясь за своё предположение, и подошла к окну. За мутным стеклом пролетело несколько листьев.
— Сомневаюсь, — ответил Людвиг, опускаясь на старый диван. Пружины тихо застонали под его весом. — Здесь кто-то жил. И не так давно. Видно по вещам, по порядку. Всё на своих местах, ничего лишнего. Такое ощущение, будто хозяин просто вышел на минуту… и не вернулся.
#36763 в Фэнтези
#2838 в Бытовое фэнтези
#62855 в Любовные романы
#19796 в Любовное фэнтези
истинная любовь, бытовая магия, ретеллинг сказки
16+
Отредактировано: 05.11.2025