Госпожа оборванка

Глава 7

Для первого бала в честь отбора выбрали Янтарную залу — место поистине ослепительное. Названию вторил светлого дерева паркет, сверкающие позолотой подсвечники и вышитые гладью солнечные гобелены по стенам. В люстрах горели тысячи свечей, от их яркого света некуда было скрыться. Я прикрыла глаза ладонью. Если продолжу так щуриться, люди решат, что я их в чём-то подозреваю.

Гостей было так много, что их голоса сливались в монотонный шум и звучали сквозь музыку. Как на ярмарочной площади в праздник урожая. Смех вспыхивал то там, то тут, перемещаясь по залу блуждающим огоньком.

Сотня претенденток, их родственники и прислуга, живущие во дворце придворные, гости, королевская семья. Все собрались здесь, чтобы узнать, кто войдёт в золотую дюжину.

Я несколько оробела от этой толчеи. Одни сбились в группы, другие фланировали по залу, но мне казалось, что это какой-то буйный водоворот, который вот-вот утащит. Чтобы немного прийти в себя, я прибилась к паре барышень, которые меня даже не заметили. У одной из них был до смешного пышный хвост русых волос, вид которого странным образом успокаивал. Наверное, он напоминал что-то родное и близкое, вроде метлы.

— Посмотри! — «Хвостатая» схватила подругу за локоть. — Там, за колонной, беседует с распорядителем. Это не мистер Брикман?

— Кто, прости?.. — растерялась вторая, плотная шатенка, затянутая в корсет. Кажется, пластины сдавили её слишком туго, потому что глаза её были одновременно несчастными и немного навыкате. — Что-то я запамятовала, Биби. Слишком много фамилий пришлось узнать за последнее время.

— Маркус Брикман, главный репортёр из «Королевского вестника»! Это он в прошлом году раскопал скандал с лордом Мортертоном. Говорят, лорд даже нанял убийцу, чтобы отомстить!

— Ох… — Шатенка аж попятилась. — Надо держаться от него подальше.

— Наоборот, глупенькая, — снисходительно усмехнулась Биби и качнула своим прекрасным хвостом. — Если мистер Брикман о тебе не знает — ты никто в этом мире. Его мнение имеет вес. Одна заметка в «Королевском вестнике» — и ты знаменита.

— Или покрыта несмываемым позором и нанимаешь убийцу…

Но Биби было не смутить. Плечико в довольно открытом вырезе платья дёрнулось.

— Просто веди себя прилично, — тоном искушённой дамы заявила девушка. Она потащила подругу вперёд, хотя та даже ногами не двигала. — Пойдём, пойдём, нужно обязательно показаться ему на глаза.

— Много тут газетчиков?

— Прорва. Но с мистером Брикманом никто не сравнится.

— Ты с таким восторгом о нём говоришь… — Шатенка хихикнула, колыхнув подбородками. — Уверена, что хочешь стать женой принца, а не репортёра?

— Да ну тебя. Идём же, пока им не завладела леди Риц.

Девушки, сдавленно хихикая и покачивая пышными юбками, удалились в сторону колонн. Подслушанный разговор удивлял. Разве может газетчик иметь такую власть? Он ведь только и создаёт, что буквы на бумаге. Пшик, ничего. Обычный человек, без титула, не владелец поместий и мануфактур.

Почти как я.

Но его внимания ищут даже леди, его боятся и обсуждают. Что за странный мир.

Пока я глазела, одну из претенденток неподалёку пригласил на танец высокий мужчина в мундире. Я думала, что сейчас нахал получит от ворот поворот, но девушка с кокетливой улыбкой приняла руку.

Вот тебе и раз. Танцевать с без пяти минут чужой невестой здесь нормально. А на наших улочках за такой фортель можно и зубов лишиться. Причём, как незадачливому кавалеру, так и невесте.

Музыканты старательно водили смычками по струнам, музыка прерывалась лишь на краткий миг смены пар. Ноги так и просили пуститься в пляс, но всех этих сложных вальсов и менуэтов я не знала. А мои любимые танцы, вроде «козочки» или «безумной Молл» вряд ли когда-то станцуют под сводами королевского дворца.

Пользуясь мгновением перерыва, когда пары распадались и собирались вновь, я устремилась в противоположный конец зала. Там хоть присесть можно, не всё ж столбом стоять.

— Ах! — Девушка, что налетела на меня, залилась ребячливым смехом. Рыжеватая и с милым лицом она немного напоминала бельчонка. — Простите! Эта музыка совсем вскружила мне голову!

Сияя улыбкой, она подхватила юбки и умчалась, стуча каблучками по паркету.

— Какая невоспитанность.

Я обернулась, но нелестная оценка адресовалась не мне. Статная молодая дама смотрела вслед той бойкой девчушке, что едва не сбила меня с ног. Не будь на этой особе платья, пошитого из синего атласа, любой мог бы попасть впросак, приняв живого человека за статую. Её аристократичное лицо напудрено до алебастровой белизны и почти лишено чувств, как застывшая маска. Совершенная и пугающая.

Видя, что привлекла внимание этими словами, она проявила вежливость и приветствовала меня крошечным кивком.

Фрейлина, наверное. Или принцесса. С таким лицом рыбой не торгуют.

Наблюдать за окружающими было страсть как интересно, но живот подводило от голода. С утра во рту маковой росинки не было, не считая чашки чая и парочки бисквитов, которыми угощали всех претенденток. Предчувствуя, что ещё немного — и живот разорётся громче скрипки, я перешла в смежную с залой столовую комнату.

Ожидалось увидеть что-то вроде трактира, только с белыми скатертями и бархатными подушками на каждом стуле. Однако, Гранатовая столовая не баловала возможностью дать отдых ногам — так, лишь несколько козеток в уютных нишах. А столы, которые ломились от многоярусных закусок, тянулись вдоль стен.

Буду есть, пока не лопну, решила я тут же. Воображаю себе заголовки утренних газет: «Сенсация! Первая жертва королевского отбора! Читайте на развороте!» Надеюсь, её напишет этот мистер Бриксби или как его там.

Гости накладывали угощение на крошечные тарелки, орудуя щипцами. Я последовала их примеру, жалея, что не могу взять нормальный поднос вместо несуразного блюдечка.



Отредактировано: 18.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять