Графиня на стриме

Глава 5

- Ваше сиятельство, постель, - один из стражников остановился напротив зеркала и поднял с пола покрывало.

- Я вижу.

В комнату вошла женщина в строгом, но очень элегантном платье в пол. Высокий воротник веером расходился по спине к плечам и ее горделивой осанке можно было только позавидовать.

Следом вошла еще одна женщина - плотная, невысокого роста с крючковатым носом и почти таким же пышным воротником. На поясе позвякивало большое кольцо с ключами.

- Венгра, кто заходил в покои без моего ведома?

Ключница присела, склонив голову.

- Никто, госпожа…

- Тогда почему столько шума?

- Я видела глаз… - из коридора подала голос служанка и, превозмогая страх, переступила порог спальни.

- Глаз? - хозяйка дома явно теряла терпение.

- Да, ваше сиятельство. В замочной скважине.

- Что за вздор!

- Леди Элиза!

Я так увлеклась подглядыванием, что забыла о стражниках. Один из них, видимо самый ретивый, заглянул за полог, отделявший ванную от остальных помещений, и мы встретились глазами.

Я ожидала, что он тут же схватит меня, но мужчина вдруг побагровел и упал на одно колено, склонив голову. Красные пятна медленно расползлись по неприкрытой кожаными доспехами шее.

Хозяйка дома сделала шаг вперед, положив руку на грудь и округлив и без того огромные светлые глаза, выдохнула:

- Элиза?!

Остальные мужчины, как по команде склонили головы либо вовсе отвернулись, а я на мгновение пожелала, что на мне тонкая ночнушка, а не скафандр.

- Леди Элиза! В таком виде, смилуйся Благая Матерь! - ключница перекрестилась и прикрикнула на стражников. - Чего рты раскрыли? Марш из хозяйской спальни, живо!

Все разом засуетились и забегали.

Мужчины толпились в дверях, любопытные служанки мешались у них под ногами. То одна, то другая милая мордашка выглядывала из дверного проема, шепча:

- Леди Элиза вернулась! Не может быть! Да, это она, несомненно! Леди Элиза вернулась!

Сама графиня смотрела на меня, не отрывая глаз, и только когда сумятица прекратилась, а в комнате остались лишь трое - я, ключница и “ваше сиятельство”, сказала:

- Подойди, дитя…

Я фыркнула - нет тут детей, но на свет вышла.

Венгра покачала головой и опять перекрестила меня. Трижды. А графиня подошла, обхватила ладонями мое лицо и вдруг прижала к груди так крепко, что я задохнулась.

Она обнимала меня и плакала, гладя по спине и целуя в макушку.

- Элиза, моя дорогая, Элиза…

Я видела графиню впервые в жизни, и, судя по всему, она приняла меня за кого-то другого.

- Венгра, найдите Дали. Нужно привести покои Элизы в надлежащий вид. Пусть служанки подготовят ванную и достанут лучшие платья. А впрочем, - она схватила меня за запястье и отступила на шаг, заставляя покружиться. - Нет, выпишите из города Рузалию - мы сошьем новые наряды к возвращению графа!

- Да, ваше сиятельство.

Венгра поклонилась и оставила нас одних.

- Графа? - переспросила я, натягивая сорочку на оголившееся плечо.

- Александр де Бальмен, ваш отец и мой дражайший супруг.

Лиза, запоминай, а лучше записывай. До выяснения всех обстоятельств ты теперь дочь графа де Бальмен. Надеюсь, у графини имя тоже произносимое, а не как у этой Венгры…

- А вы, стало быть? - я постаралась скопировать манеру речи и осанку графини.

- Аннабель де Бальмен, - она улыбнулась, а я подумала, что у такой изящной женщины и не могло быть другого имени.

- И сколько она… я отсутствовала? - спросила самым будничным тоном, на который была способна.

- Этой осенью было бы четыре года, - ответила графиня и подошла ближе. Видно, что ей хотелось дотронуться до меня, но она сдержалась. - Для меня большое облегчение знать, что ты жива, дорогая.

Интересное кино!

В дверь постучали, и на пороге появилась молодая и очень фигуристая женщина в чепчике и белом переднике. Поклонившись графине, она пропустила в комнату трех служанок с ведрами кипятка, которые скрылись в ванной.

- Угодно ли леди Элизе подождать в гостевых покоях, пока мы подготавливаем комнату?

Я отрицательно покачала головой. Графиня вздохнула, и я отметила удивление, промелькнувшее на ее лице.

Ну, а что? Меня спросили, я ответила.

Дали кивнула и отошла в сторону, пропуская в комнату других служанок. Пыль взвилась в воздух, десятки метелок закружились по рельефам дорогой мебели, белые покрывала в умелых руках хлопали и складывались в плетеные корзины.

Постельное белье на огромной кровати вместе со старым балдахином заменили меньше чем за десять минут.

Вот это скорость!

Ванна наполнилась паром, и румяная служанка, присев в реверансе, пригласила меня внутрь. Я покрепче сжала телефон и пошла за ней, а графиня зачем-то увязалась следом. От ванны шел густой пар с приятным травянистым ароматом. Две девушки подошли ко мне сзади и попытались раздеть, но я отбилась.



Отредактировано: 17.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять