«Графство оказалось огромным. Я никогда бы и предложить не могла, что у моего будущего супруга будет столько территории! Супруг… муж… любимый? Интересно, как он выглядит? Что скажет мне, как будет встречать? Я так волнуюсь, ведь уже завтра состоится свадьба, а я еще даже не добралась до дома графа. А все из-за дурацкой поломки колеса у кареты. Но ничего, я очень скоро его увижу!»
«Графа не оказалось в доме. Как сказала экономка миссис Линдау, он отлучился в дальнюю деревню графства, потому что там что-то случилось с поголовьем скота. Но это не страшно! Я уверена, управлять таким большим хозяйством очень сложно, а мой будущий муж очень ответственный человек, раз сразу же бросился решать возникшую проблему.
Ох! Уже завтра! Завтра состоится свадьба и я стану леди Аллант! Как жаль, что родители не были приглашены на церемонию, но я не буду грустить. Как же здорово, что я вообще выхожу замуж. Что меня сосватал сам граф! А еще… я так волнуюсь… и боюсь… и жду, да, очень жду нашей первой брачной ночи! Дворовые девочки всегда с упоением рассказывали об… этом!»
«Церемония прошла очень быстро. Зал святилища был украшен так скромно, что стало даже обидно. Гостей тоже оказалось не много и почему-то они будто были опечалены, а я наконец увидела графа. Суровый и немного хмурый мужчина. Красивый, но своей необычной красотой. А как он смотрел на меня… даже мурашки по коже пробежали. А поцелуй… о, этот поцелуй! Такой волшебный! Как же это приятно! С нетерпением жду ночи…»
«Уже полночь, а графа все нет. Где он может быть?»
«Прошла уже неделя, как я законная супруга графа Алланта. Наконец решилась написать, что произошло и что я чувствую. Еще в самый первый день, как мы прибыли сюда, Ирсен сказала мне, что это место ей не понравилось. Она всегда была такой чувствительной и тут тоже высказалась. Я сначала не отнеслась всерьез к ее словам, но сейчас…
В нашу свадебную ночь графа долго не было. Он пришел лишь под утро. Я уже успела даже уснуть и от нервного напряжения не сразу услышала, как он вошел. Первое, что он мне сказал, что я очень красивая. Было приятно! А потом… он… он попросил, чтобы я выслушала и приняла все то, что он мне собирается сообщить. Дело в том, что наш брак не настоящий. Точнее, он настоящий, но не будет скреплен. Мы никогда не будем мужем и женой по-настоящему.
Как же больно было это услышать!
Это все игра, фикция, а я марионетка в руках мужа. И не мужа.
Граф честно признался, что любит другую женщину и считает ее своей настоящей женой. И она ждет от него ребенка. Вот только эта дама не благородных кровей. Простолюдинка, горничная!
Граф любит горничную!
А я… я нужна была только для того, чтобы стать официальной матерью малышу, который родится от этой связи! Чтобы у графа был законный наследник.
Как же это подло и низко. Поэтому ему было не важно как я выгляжу, не важно чтобы мои родные присутствовали на свадьбе, поэтому он не желал знакомиться со мной до церемонии. Ему было все равно!»
«Я познакомилась с Кэрис. Ужасная особа. Грубая, неотесанная, но со смазливым личиком. Она вела себя как хозяйка дома. Настоящая хозяйка! Надменный взгляд, капризный голос, резкие движения. Мы завтракали с ней сегодня. Эдир сказал, что Кэрис всегда ест вместе с ним, поэтому будет присутствовать при каждой трапезе. Мне придется терпеть ее общество в столовой. Ладно, в конце концов, граф относится ко мне с уважением.»
«Слуги меня не замечают. Игнорируют. Что я им сделала?»
«Сегодня подслушала разговор двух горничных, которые убирались в холле и не слышали как я стояла в нише возле лестницы, на втором этаже. Они обсуждали меня! Им не нравилось как я одеваюсь, что говорю и вообще, что нахожусь здесь. Все в доме очень любят Кэрис. Она самая настоящая хозяйка! Наверное потому что из их круга – была обычной горничной, а стала… Ух, как же я ее ненавижу! Мерзкая, тщеславная, наглая девица!»
«Сегодня Кэрис устроила истерику. Она вообще, каждый день истерит. Все время пытается меня вывести из себя, ходит за мной по пятам и не дает уединиться. А еще рассказывает, что Эдир приходит к ней постоянно, как хорошо им вместе и мило так сожалеет о том, что у меня никогда не будет ничего подобного. Гадина!
Но за ужином граф подарил мне колье. Удивительно, но он действительно проявил ко мне немного внимания. В целом, он общался со мной очень спокойно, интересовался о том, как прошел день и был всегда вежливым. Никогда я не слышала от него упрека или грубого слова.
Кэрис бесновалась. Как она на меня смотрела! Полагаю, я должна была загореться от ее пылающего взгляда. Хорошо, что у нее нет магии!»
«Граф уехал в дальние деревни своих владений на пару дней и я очень боюсь, что Кэрис может что-то учудить. Ее живот уже хорошо заметен, она питается за двоих и ведет себя еще более капризно. Все время надсмехается надо мной пока Эдир не видит, зато рядом с ним становится покладистой и добродушной, чуть ли ни моей подружкой. Ненавижу ее лицемерие.
Граф согласился выделить небольшой зал в дальней части дома для того, чтобы я смогла устроить там оранжерею. Точнее, вновь привести ее в порядок. Когда-то она уже там была, но после смерти матушки графа, цветами никто не занимался и помещение пустовало. Высокие стеклянные потолки и стены буквально манили меня. Было бы здорово, если бы все получилось. Мне бы так этого хотелось. Несмотря на то, что мы с графом общаемся только во время приемов пищи, он кажется вполне нормальным мужчиной. Наверное, если бы не было Кэрис, я бы влюбилась в него. Он очень заботливый и с трепетом относится к своей возлюбленной. Как жаль, ах, как жаль…»
Отредактировано: 25.06.2024