Выходили мы с Блайт, из дома, под тяжелые взгляды падчериц, которые выползли из своих нор. Ну и смотрите сколько влезет, звать их с собой я не стала, хочу прогуляться без контроля. Джонни вертелся у ног, в карету его подсадил кучер, его имя категорически не хотело вспоминаться, похоже графиня попросту его не знала.
Прибыли мы достаточно быстро, улица под названием Ридж-стрит, славилась обилием магазинов, преимущественно рассчитанных на дамскую часть населения Линдона. Ну а мне примерно туда и надо было, начать я решила с магазина ткани, чтобы хотя бы примерно представлять ассортимент. Тканями торговали три магазина, скорее всего конкурирующих между собой и потому я решила зайти во все и выбрать, наиболее подходящие, для новой мебели, да и плательных тканей для добавления в свои наряды изюминки.
В первый магазин я зашла слегка робея, так как все вокруг мне было незнакомо и как ни крути, но я человек современного мира, а здесь как выбирать, как рассчитываться, мне было все в новинку. Нас встретил неприветливый продавец, которому вероятно не понравилось, что я зашла с собакой. Я не знала был ли знаком он с графиней ранее или она не утруждала себя посещениями этих магазинов. На мои расспросы о мебельной ткани, он грубовато отвечал короткими фразами, словно ему было жалко лишнюю букву в мою сторону отдать.
Я поглазела по сторонам, отмечая для себя достаточно богатый набор текстиля, но отношение убивало на корню мое желание здесь закупиться. Тут зазвенел дверной колокольчик и в помещение зашел пожилой мужчина, к которому продавец чуть ли не кинулся и взахлеб начал ему расписывать новое поступление товаров, называя его мистер Мейсон. Тут до меня и дошло, что торговец прикормлен нашим мебельным конкурентом и не будет со мной любезничать, боясь попасть в немилость основному покупателю.
Мейсон вел себя в магазине, как истинный хозяин и поглядывал на меня свысока и все-таки снизошел ко мне, заявив, что если я собираюсь продавать производство, то он выкупит все по сходной цене. На что я ответила категорическим отказом, заявив о невозможности данной сделки, так как собираюсь и дальше поддерживать дело мужа. Презрительно фыркнув в ответ, Патрик Мейсон хотел еще что-то мне сказать, скорее всего оскорбительное в адрес деловитости женщин, но я развернулась и вышла, не дав Джонни укусить мерзавца.
Мой верный пес уже стал в стойку, дабы отведать тельца противного старика, но я, зная все его повадки, схватила его на руки. Если кто-то думает, что мопс – это безобидный пухлик, то вы глубоко ошибаетесь. Под личиной мультяшного персонажа находится очень агрессивный охранник. Да еще в этой жизни, природа все-таки выдала ему, пусть и маленькую, но пасть.
Стараясь не думать о мерзком старикашке Мейсоне, я направилась во второй магазин, надеясь, что мне все-таки повезет и я спокойно куплю все, что хотела. Уже накрученная предыдущим неудачным опытом покупки, я зашла в помещение, ожидая чего угодно, начиная от неприятных продавцов и заканчивая еще кем-нибудь из Мейсонов.
На удивление, во втором магазине вообще никого не было, даже за прилавком отсутствовал продавец и я спокойно прошла вдоль полок и пощупала и посмотрела все что хотела. На витрине около кассы, я нашла даже мотки проволоки, что нужны мне были для макетов, а также кучу фурнитуры, которой я собиралась освежить свои наряды.
Продавец так и не появлялся, и я уже было собралась уйти несолоно хлебавши, как услышала подвывание, доносящееся из подсобки. Кто-то изо всех сил сдерживал рыдания и вероятно уже не мог с собой справляться. Мы с Блайт переглянулись и отправились на поиски несчастного, что так горевал.
Протиснувшись в подсобное помещение, своей небольшой компанией, мы увидели молодую девушку, именно она поливала слезами пол, в этой чистенькой комнатке. Было видно, что хозяйка – аккуратистка, каких поискать. Эх мне бы такую в экономки, вздохнула я, а вслух произнесла: - Чего слезы льешь, помер что ли кто у тебя?
После моих слов, она еще пуще зашлась в плаче. Похоже, я попала в точку. Так надо успокаивать, а иначе, так и не узнаем ничего. Я подошла к столу, где стоял графин с водой и налила полный стакан. Напоив девчонку, обняла ее от всей души, каждому в любом мире нужно сочувствие. Когда она затихла и обмякла в моих руках, осторожно усадила ее на скамеечку со спинкой, видно игравшую здесь роль дивана.
- Ну что, моя дорогая, поведай нам свои печали? - начала я свое расследование. – Я графиня Пентон, со мной моя помощница Блайт, может как-то может Вам помочь?
Блайт, после возведения ее в ранг помощницы, даже приосанилась. Эх, что с людьми делает даже маломальский статус, ну да ладно.
- Графиня Пентон? – девица распахнула глаза. Такой красоты я давно не видела, ну прям небо в ясный день, можно только позавидовать. – А барон Пентон, он вам кто?
- Барон Пентон, мой почивший муж. А какое он к вам имеет отношение?
- Так он же с моим отцом имел договоренность и ткани у нас покупал и фурнитуру для своей мебели, а теперь они оба умерли! И что мне теперь делать?
- Так, погоди! – не поняла я. – Мой муж, понятное дело, помер недавно, твой отец, тоже покинул тебя, я все верно понимаю?
Девица кивнула, а я продолжила: - Странно мне только, что они оба умирают в одно время. А про себя подумала, что совершенно не знаю причину смерти своего муженька.
- Так они вместе в ресторане сидели, а потом по домам разошлись и умерли, - голос ее снова задрожал и походе девушка снова решила открыть слезливый кран.
#13305 в Фэнтези
#2187 в Бытовое фэнтези
#26117 в Любовные романы
#8100 в Любовное фэнтези
попаданка, бытовое фэнтези, сильная героиня
16+
Отредактировано: 28.12.2024