Графство для Лизабет! том 2

Глава 13

Особенно злила меня златовласка. Вот же – любовницу свою приставил сторожить. Фу. И чего это она на моего Гектора пялится?

Слуги тут же вымелись вон, а я выдохнула и вернула нормальное выражение лица.

Уголек вылез из-под дивана и я наклонилась, чтобы его погладить.

– Малыш, достань мне рецепт фальшивого эликсира. У нас очень мало времени.

Котик муркнул и нырнул обратно под диван, а я встала и подошла к Ле Гро. Безумно хотелось обнять его, провести пальцем по щетинистому подбородку, поцеловать. Но за нами могли следить.

– Господин Ле Гро, где лорд Табольд? – спросила я сдержанно.

Гектор криво усмехнулся.

– Лесного фея поселили подальше от вас, миледи. Судя по всему, ненормальные фейри собираются начать за вас борьбу, в которой герцог Даршо одержит героическую победу. А, может, не одержит. Табо еще тот интриган. Он хочет стать хозяином Кувшинки и присоединить графство к Невидимому миру.

Так я и знала! Хитрый фейри, конечно же, ведет свою игру.

– Он подчиняется Королю Ночи, – пожал плечами Гектор.

Понятно, что фейри не желают, чтобы Кувшинку получил наемник. Наверняка они мечтают забрать обратно целебную воду и использовать графство, как пограничную крепость для защиты от людей.

Я прикусила большой палец. Подняла глаза на Гектора, который очень достоверно изображал бесчувственного чурбана. Или не изображал?

– Поли говорила с вами? – поинтересовалась я, и отошла от него, чтобы выглянуть во второе окно. На сердце было тревожно.

– Да, ее не хотели выпускать в город, но я вмешался.

В этот момент кто-то резко отворил дверь, и в комнату стремительно ворвался маркиз Конт.

– Птичка моя! – провозгласил он радостно. – Я знаю, что ты задумала какую-то пакость. Но старого папу не проведешь.

Он погрозил мне тростью и покосился на Гектора.

– Очень жалею, что нанял вас, Ле Гро, – буркнул он. – Из-за вас моя милая пташка выйдет замуж не девушкой.

Что?! Мои щеки вспыхнули насыщенным помидорным цветом, хотя я-то как раз с Гектором не шалила, и вообще... уже сколько времени живу монахиней.

– Как вы смеете! – возмутилась я.

Гектор же даже бровью не повел. Ноль реакции, как говорится.

– Будете отрицать? – сощурился маркиз.

– Буду! – вмешалась я.

– Нам повезло, что Даршо плевать на твою невинность. Ему нужна Кувшинка, – продолжил маркиз. – Но я за тобой слежу. Только попробуй что-нибудь вытворить. Я обращусь к королю и докажу, что ты неспособна управлять графством, – «папенька» противно осклабился. – И печать передадут мне. Как официальному твоему опекуну. А я уж постараюсь выдать тебя замуж за удобного человека.

Я помассировала виски.

– Мне самой выгоден брак с Даршо.

– Надеюсь, ты поумнела, – процедил отчим. – Завтра вечером бал. А на днях ярмарка. Традиционно Даршо тоже участвует в увеселениях, чтобы показать свою близость к народу. Герцог выйдет победителем во всех конкурсах и поединках, а ты одаришь его поцелуем. Запланировано красивое представление. Не подведи меня, Лиз.

И маркиз вышел тяжело опираясь на трость.

Я повернулась к Гектору и заметила в его глазах улыбку. С плеч словно гора свалилась. Нет, он не чурбан. Просто немножко заколдован. И мы скоро выберемся отсюда.

Что-то мне подсказывало, что именно перед ярмаркой мне и подсунут приворотный эликсир. Лишь бы успеть подменить его!

Гектор тоже вышел, и мое сердце потянулось за ним, но мысли быстро переключились на ярмарку. Ведь это прекрасный шанс завязать полезные знакомства и, если повезет, отыскать господина Крампа.

Вечера в Эулее светлые, но чернильная бархатная ночь все же вошла в свои права и в зарешеченных окнах показались звезды.

Укладывалась спать я с тяжелым сердцем. Да и поспать почти не удалось. Сквозь тревожный сон пробилась какая-то возня и я, испуганно вскрикнув, подскочила в постели.

Но это оказался всего лишь Уголек, примостившийся на краю кровати.

– Хозяйка, – тихо позвал он. – Вставай. Я узнал, как сварить фальшивый эликсир.

Сон слетел с меня за секунду. Быстро откинув тонкое одеяло, я опустила ноги на прохладный паркетный пол и поискала ступней тапочки.

– Разожжем огонь в камине? – спросила Уголька.

– Заметят дым и встревожатся, – возразил фамильяр. – Давай, колдуй.

– Как колдовать? – я в панике заметалась по комнате.

– Создай огонек на ладони. Используй свет, – подсказал котик.

Я уселась в кресло и подняла ладонь. Снова потянулась к силе, но столп света, хлынувший под потолок, напугал меня и я потеряла контроль. Свет погас.

– Ладно, – вздохнул Уголек. – Пока смешаем ингредиенты.

С потолка спустился Санти – в лапках он держал маленький котелок. А в котелке лежал граненый флакон с фигурной золотой крышкой. Внутри него блестел розовый приворотный эликсир. Надо же – какая красота!

Санти поставил на пол котелок и, ловко открутив крышку флакона, выдул всю жидкость.

– Ты чего! – кажется, у меня глаза чуть на лоб не вылезли, а Санти забавно икнул.

– На духов эта гадость не действует. А если бы мы ее где-нибудь тут вылили, она бы воздействовала на тебя запахом. А сейчас стерилизуй, – Санти протянул мне флакон, а я развела руками.

– У меня нет спирта.

– Светом, – песец закатил глаза.

Из флакона тянуло пленительной сладостью. И пока я разжигала огонь (ладонь моя стала похожа на газовую конфорку), что-то сладко ныло в груди, разливаясь томной негой по всему телу. Вдруг захотелось снять пеньюар и прямо так – в полупрозрачной ночнушке – бежать к герцогу Даршо.

Вот же скотина! Представив в красках, что за пакость он замыслил, я обдала флакон потоком света. Запах сразу исчез, а сосуд стал чистым и прозрачным.

От осознания того, что мне готовили, даже затылок занемел. Но зато дело пошло веселее. Мы настругали в котелок разных травок и какой-то ароматной магической химии, придавшей нашей водице клубнично-лимонный вкус и золотисто-розовый оттенок.



Отредактировано: 16.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять