Я думала, что уже взвою от дурацких танцев. А тут еще заклинание перестало работать (не бесконечное оно, как оказалось), и я стала спотыкаться и путать повороты.
– Вы специально? – прошипел Даршо.
– Устала, – я свела бровки домиком.
Герцог, поняв, что лучше закругляться, остановился и поклонился мне. Я присела в реверансе. Остальные пары слегка сбились с шага, но герцог сделал им знак рукой продолжать «веселиться».
– Я отведу вас к вашему папеньке, – процедил он холодно.
– Не надо к папеньке! – сделала я испуганное лицо и вцепилась в локоть Даршо мертвой хваткой. – Помните, я просила вас помочь мне в торговле?
Герцог удивился.
– Я буду самой милой и покорной невестой, ваша светлость. И на ярмарке буду смотреть только на вас и в конце одарю поцелуем, – я изобразила смущение и потупила глаза.
– К чему вы клоните, миледи? – заподозрил герцог неладное.
Мы отошли к окну и я провела по груди Даршо пальчиком.
– Я буду покорной, но не просто так. Познакомьте меня с купцами и отстраните от дел господина Патру. Я хочу самолично договариваться с торговцами.
Герцог рассмеялся.
– Зачем вам эта головная боль?
– Но мне хочется, – я нахмурилась и прикусила губу.
– И взамен вы перестанете кокетничать с фейри? Простите, миледи, но я не верю, что он вам нравится.
– Вы намного красивее, ваша светлость, – улыбнулась я.
– Хорошо. Я помогу вам договориться с купцами, но Патру вы так легко не сместите. На его стороне городская стража и ему благоволит маркиз Конт. Не понимаю, зачем вам все это надо. Вскоре я лично займусь делами Кувшинки, а вы, моя дорогая, – он поцеловал мне руку, – а вы сможете отдыхать, наряжаться и развлекаться.
Вряд ли Даршо нравилась моя инициативность, но одновременно ему не хотелось поить меня эликсиром – он желал добиться победы сам.
Мы направились к боковой комнате, где деловые господа дожидались герцога. Гектор небрежной походкой направился за нами.
– Когда кончается его контракт? – недовольно спросил герцог Даршо.
– Уже скоро. Этот хмурый зануда мне самой надоел хуже горькой редьки.
Даршо усмехнулся и снова поднес к губам мои пальцы.
– Господа, позвольте представить вам мою невесту, графиню Матье.
Мы сели за стол, за которым разместились купцы и Патру. При виде меня любезный голова победно улыбнулся. Видать, решил, что меня уже прибрали к рукам и обезвредили.
Гектор встал в дверях. Брок уселся в углу – и я поразилась, насколько маленькая Лета была на него похожа. Стало ужасно жаль Поли. Ведь у них могла получиться семье. А сейчас... скорее всего, Брок Оуквайлд навсегда потерян для общества.
Я вела себя скромно и старалась не смотреть на Гектора, но он стоял напротив и я его все-таки хорошо видела. Пыталась прочитать скрытые эмоции на его мрачном лице, но оно ничего не выражало.
– Господин Патру, вы привезли партию воды? – поинтересовался Даршо.
– Двенадцать бутылок, ваша светлость.
Голова снова на меня победоносно покосился, а я вздохнула.
Лакей между тем занес легкие закуски и напитки. Купцы обсуждали товары со Змеиного континента. Жаловались, что суда гибнут по дороге и только единицы достигают цели.
Даршо раздраженно забарабанил пальцами по столу.
– И этот Крамп со специями куда-то скрылся. Подозреваю, ему известен безопасный маршрут.
Высокий старик в темном камзоле зло поморщился:
– Ему определенно известен маршрут. Господин Лайл Крамп не в первый раз совершает удачное путешествие на Змеиный континент.
Я прислушивалась к разговорам, мотала на ус информацию и думала о Гекторе.
Высокий и диковатый, одетый в потертую куртку наемника, он резко выделялся среди холеных аристократов и зажиточных купцов. Боже, какой же он был настоящий, мужественный и... неожиданно свой.
До меня вдруг дошло, что все его разговоры об инстинктах и территориях являлись лишь щитом, который он выставлял между нами.
Я не верила ни одному его слову. Кого он обманывал – меня или себя?
У него определенно имелись эмоции. И любить он умел, но почему-то убедил себя в обратном. Или его убедили?
Я четко видела – Гектор мечтает о свободе. Ему не нужна власть, не нужна Кувшинка. Он хочет освободиться от пут, от клятв и контрактов. Получить свободу, уйти и начать жизнь заново. Открыть свое дело и жить честным трудом.
Прикрыв глаза, я представила, как он сидит в уютной мастерской и изготовляет украшения. Миловидная беременная жена зовет его обедать. Она зарывает пальцы в его черные волосы, склоняется и разминает любимому мужу плечи.
– Миледи, что с вами? – резкий голос Даршо выбил меня из горьких размышлений. – Вам нехорошо?
– Простите, я задумалась.
Я тряхнула головой, вспомнила, что мои гребни так и остались валяться в зале, а в сердце забрезжила надежда.
Гектор Ле Гро мог отказаться от фиктивного брака. Он даже пытался уступить меня Табо, но не смог. Непонятные собственнические инстинкты? Нет. Я ему все-таки нравлюсь.
– Господа, – весело провозгласила я. – А зачем вам в Кувшинке посредник Патру, коротый продает воду втридорога и еще в таких маленьких бутылках?
Купцы изумленно воззрились на меня. Патру пошел пятнами и метнул недоумевающий взгляд на тоже опупевшую светлость.
– Я графиня Матье, будущая супруга герцога Даршо. Так что вы будете торговать со мной. Или же я просто закрою целебные источники. И воду не получит никто.
– Какая глупость! – Патру подскочил с места. – Ваша светлость!
Даршо неловко покашлял.
– Графиня Матье моя невеста, и я общал исполнить эту ее маленькую прихоть.
– А я предлагаю скидки в первый месяц торговли, – я окинула дельцов дружелюбным взглядом.
Патру стал белее бумаги, но с герцогом спорить он не мог. Хотя бы потому, что бесполезно.
Да и наверняка голова надеялся, что после свадьбы герцог прижмет меня к ногтю, и он «отожмет» у меня воду обратно. Поэтому, испепелив меня выразительным и ненавидящим взглядом, Патру уселся на место.
#10148 в Фэнтези
#2009 в Бытовое фэнтези
#2057 в Юмористическое фэнтези
сказка, попаданка, любовь и страсть
16+
Отредактировано: 16.03.2024