Графство для Лизабет! том 2

Глава 3

Табо сразу пошел с козырей и бросил на стол оладушка замшевые перчатки.

– Графиня Лизабет Матье и лорд Табольд Вайлдхезер, – отчеканил он.

Я улыбнулась.

Градоначальник (его звали К. Р. Саво) поднялся и подобострастно поклонился. Подбежавший секретарь подвинул нам деревянные кресла с твердыми сиденьями.

Ох, не прост ты, К. Р. Саво, непрост.

– Чем могу служить, миледи? – он почему-то сразу обратился ко мне, вперив острый взгляд маленьких глазок куда-то мне в переносицу.

Коварный экземпляр, однако.

– Я к вам с весьма важным вопросом, господин Саво, – сообщила я ему доверительно.

И оставив печать летать над столом, с удовлетворением отметила, как удивленно посмотрел на нее градоначальник. Темные нити, вплетенные в узор, всех немного озадачивали, да.

Мы с Табо одновременно и очень приятно улыбнулись. А Саво напрягся.

– У меня в поместье накопилось столько дел, – вздохнула я, – а старый управляющий оказался плутом и обманщиком. Срочно нужен новый. Возможно, вы бы могли кого-нибудь порекомендовать?

Табо посоветовал мне не показывать слишком явного интереса к Сержу, чтобы местные власти не задрали цену, или не выкатили какое-нибудь мутное условие. Поэтому начала я издалека.

Разумеется, графиня, ваше желание вполне понятно, – вернул нам улыбку Саво. – Но в соответствии с нашей муниципальной политикой, такие решения требуют определенных процедур и разрешений.

Ой...

Я готова соблюсти все необходимые формальности, господин Саво. Но, мне нужна ваша поддержка, потому что я страшно тороплюсь.

Разумеется, графиня. Но, увы. По законам нашего графства, мы обязаны провести конкурс и рассмотреть всех кандидатов. У нас очень демократичное герцогство.

Да, я заметила.

Моя улыбка стала уже не такой лучезарной.

Но я хочу убедиться, что человек, которого я найму, окажется надежным профессионалом. Может быть, вы порекомендуете мне кого-то конкретного?

Градоначальник развел руками.

Наш аппарат занят решением важнейших вопросов, и мы не можем предоставлять своих сотрудников на постоянную должность в соседние области.

Кажется, я разговариваю с роботом, а не с живым человеком. Даже Табо растерялся.

«Тертый калач», – прокомментировал Санти.

– И что же делать? – я состроила разочарованную мордашку, подводя Саво к главному – к выкупу Сержа.

К. Р. Саво тяжело вздохнул, а моя печать подплыла к нему поближе, почти нависнув над белоснежными кудрями оладушка.

Но это, чтобы думал быстрее.

– Вы можете выкупить кого-нибудь из арестантов, – промямлил он. – Только под вашу ответственность. Если не боитесь связываться.

– Нет, не боюсь!

«Ты – графиня, Лизонька. Не забывай»! – подсказал невидимый Санти. – «Поэтому узников боишься до жути».

– То есть, мои люди не боятся, – я покосилась на Табо, который тут же приосанился. – Арестантом займутся мои... эм, наемники.

Саво снова бросил нервный взгляд на «печать всевластия» и кивнул.

– Посетите казематы? – поинтересовался он будничным тоном. – Но особенно буйных мы держим в кандалах.

– Нет, что вы! – я поморщилась. – Не выношу казематы, у меня от них мигрень. И потом, вряд ли среди буйных найдутся необходимые мне профильные специалисты.

Табо закатил глаза, но зато Саво ни на секунду не усомнился в том, что я графиня.

– Хочу того, что в колодках на площади, – твердо заявила я и позволила печати еще немножко нависнуть над Саво.

Темные нити очень хорошо читались и градоначальник явно не сомневался в их происхождении.

– Да забирайте! Кому он нужен. Сегодня же оформим документы, – заторопился Саво и вручил мне свиток.

Да! Оставшихся от ковра денег как раз хватало на доброе дело.

Я сделала скучающее лицо и повернулась к фейри.

– Табо, этот тип наверняка грязный и дурно пахнет. Займись им. Отмой и приведи в порядок.

Лицо фейри вытянулось, а я хитро сощурилась. Это тебе за Санти, не надо было обижать малыша.

На площади Табо зашипел и подхватил меня под руку.

– Я не буду таскаться с этим Сержем.

– А тогда кто? Заставишь Гектора? А я перестану тебя содержать, дармоед.

Била я наугад, но мои слова чудесным образом подействовали на этого интригана.

«Вот так его, Лизонька»! – возликовал Санти. – «Фейри ненавидят работать. Все норовят присосаться к чужим подвалам с запасами. Юху»!

Саво дал нам двух дюжих стражников и, думаю, только поэтому нас не забросали на площади тухлыми яйцами. Хотя в глазах горожан ясно читалось, что руки у них так и чесались. Еще бы – честных тружеников преждевременно лишили удовольствия.

А удручающую картину того, как Табо взваливал несчастного Сержа поперек седла я, пожалуй, пропущу.

– Говорил же брать колымагу, – буркнул фейри.

Я развела руками и именно в этот момент на площади появился Гектор Ле Гро.

Сердце пропустило удар.

– Миледи, – он приподнял темные брови и окинул нашу живописную компанию мрачным взглядом. – Я оставил вас всего на неколько часов и вы уже купили преступника?

Стражники, кстати, нас успели покинуть, и вокруг собиралась толпа.

– Господин Ле Гро, как же вы вовремя, – сказала я, обескуражив этого черствого наемника улыбкой.

Вздохнув, он подхватил меня под мышки и поднял к себе в седло.

– И это наш новый упрявляющий? – Гектор кивнул на неподвижное тело.

– До окончания контракта. Но я очень надеюсь, что он останется дольше, – произнесла я, замирая от близости горячего наемника.

Лиза, он не должен тебе так сильно нравиться! Он опасный!

Впрочем, по настоящему опасных людей мы встретили довольно скоро. И прямо в трактире, где остановились.

В большом зале за центральным столом расселись маркиз Конт, герцог Парис и неизвестный мне блондинистый детина с ангельским лицом эльфа.



Отредактировано: 16.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять