Сентябрьская пятница началась крайне ожидаемо и предсказуемо в доме Бейкеров, где на время Эванжелина и Диана были оставлены полноправными хозяйками. Эва, закинув обе ноги на небольшой столик в гостиной, была полностью погружена в чтение новой увлекательной книги, а Диана буквально носилась с этажа на этаж, то и делая, что поправляла свои волосы от волнения. На мгновение Эванжелине даже показалось, что она говорила сама с собой.
— Ну хватит маячить у меня перед глазами, мешаешь читать! — возмущенно выпалила Эва, больше не в силах терпеть сестру ходящую из стороны в сторону.
— Сегодня такой волнительный день, прием у леди Станн! Не могу перестать думать об этом, — ответила Диана поглядывая в окно, так как вскоре должны были вернуться родители из Лондона.
— А мне кажется, ничего необычного, — сказала Эва, пропустив половину слов своей сестры, поскольку разговоры о предстоящем приеме ее утомляли.
— Эва! — возмутилась Диана, слегка толкнув сестру и сев рядом с ней.
В ответ младшая сестра сделала вид, что ничего не произошло, перевернув страницу книги.
— Ты даже не представляешь, сколько гостей прибудет сегодня! По приказу леди Станн было разослано огромное количество приглашений по всей Европе. Оказывается, почти всю свою жизнь она провела в Италии, поэтому мы ее никогда не видели в «Каменных рощах», но пару лет назад решила отдохнуть от светского образа жизни и перебралась в Бибури, — говорила Диана, вспоминая вчерашнюю беседу с тетушкой Станн.
— Наверняка она скучает в своем особняке, — ответила Эва, отвлекаясь от книги.
— Думаю, Оливер и Эллен сейчас для нее утешение.
— Олли, точно! Забегу к нему сегодня перед приемом, — быстро проговорила Эва, загоревшись желанием пойти на прогулку.
— Ни в коем случае! В поместье наверняка все готовится в торжественному празднику, не стоит появляться там раньше времени. Это дурной тон и неуважение, — ответила Диана, останавливая взглядом сестру.
— Хорошо, ну и что мне тогда делать целый день? Я сойду с ума от скуки, — произнесла Эва, развалившись на диване.
— Подготовка к приемам занимает уйму времени. Прическа, платье, бижутерия, а в твоем случае еще повторение правил этикета, — сказала Диана, сделав акцент на последнем пункте.
Эванжелина закатила глаза, убрав ноги с края стола, изображая при этом примерную леди.
— Иногда я поражаюсь, как моя сестра может своими руками разорвать подол платья и гоняться за мальчишкой, а на следующий день снова строить из себя невыносимую девушку, помешанную на правилах.
— Если сегодня все пройдет хорошо, и ты будешь вести себя как правильная барышня, я постараюсь чаще проводить умопомрачительно, как ты говоришь, время, — выдвинула свое слово Диана.
— Так себе условие, — скрестив руки на груди, ответила Эва. — Однако если у меня есть шанс изменить характер моей сестры, я за, — все-таки согласилась она, встав с дивана.
— Но не забывай, что сегодня ты должна подобать образу настоящей леди, — напомнила Диана. В ответ Эва вновь закатила глаза, и быстро взяв книгу, направилась к лестнице.
— И перестань строить эти гримасы. На приеме только улыбайся, но не смейся. И не начинай говорить, пока с тобой не заговорят первой, — перечисляла правила Диана.
— Не праздник, а прямо-таки пытка! — ответила Эва, развернувшись к сестре.
— И перчатки! Сегодня ты должна обязательно надеть перчатки. Это долг каждой девушки, приглашенной на торжественный прием или бал, — напоследок напомнила Диана, зная, что сестра терпеть не может эти атрибуты и постоянно теряет их.
— Хорошо, надену старые папины рукавицы, — улыбнулась Эва, поднимаясь по ступенькам.
Оставшись в гостиной, вскоре Диана задремала на любимом диване. Суматоха с предстоящим приемом уже начала доставлять ей хлопот, вдобавок с Эванжелиной, которая совершенно не поддавалась правилам. Мимолетный сон Дианы прервал стук колес приближавшегося к дому омнибуса, и открыв глаза в мыслях старшей сестры сразу промелькнуло: «Родители вернулись!» Вскочив с дивана, Диана окликнула Эву, и набросив на плечи плед, выбежала на улицу. Быстрыми шагами спустившись на первый этаж, следом за ней последовала Эванжелина, которая совсем не глядела под ноги и едва не упала по пути.
— Я так соскучилась, — произнесла Диана глядя на маму, выходящую из омнибуса. Перед девочками предстала женщина, которая выглядела как настоящая Королева. На ней было надето шикарное гранатовое платье в пол с длинными рукавами, а на руках красовались кружевные черные перчатки. Подол наряда украшали черно-белые узоры и выглядели они так, словно платье расписал настоящий художник. Волосы женщины были собраны в высокую прическу, которую украшала большая заколка с виде ласточки, а на шее красовалось рубиновое колье.
— Я очень скучала по вам, мои девочки! — сказала она с широкой улыбкой, обняв Диану и Эву.
— Ты выглядишь восхитительно! — не могла сдержать восторга Диана.
— Твоей красоте позавидует любая барышня на сегодняшнем приеме, — подхватила Эва.
— Спасибо, мои милые. Ваш отец решил меня побаловать дорогими подарками, — смущаясь ответила она глядя на мистера Бейкера, который давал указания своему помощнику, прибывшему в Бибури вместе с Бейкерами.
Отредактировано: 13.11.2020