Гуляя По Ветру

2 глава. Гром среди ясного неба.

¿Alguien te ha mirado tan amorosamente como yo te estoy mirando ahora?

 

 

—Ты дрожишь,—Люк забыл, что хотел сделать. Всё вылетело из головы, как только он оказался напротив неё такой же замёрзший и мокрый, такой же растерянный.

—Ты тоже,—сказала Сабрина, и тогда он заметил, как зубы дрожат от холода, и улыбнулся. Месть? Не было никакой мести! Не было злости или обиды за то, что она оставила его в том фонтане после протянутой руки помощи.

  Глаза в глаза. И это могло бы длиться сколько ещё угодно, несмотря на неблагоприятные условия, но их заметил вышедший в сад Грант Шедоу. Он не понял, что между ними происходило. Французу показалось сумасшествием стоять под проливным дождём в такой холод и смотреть друг на друга, тем более, что Люк ещё вчера возвращался домой простывшим.

—Эй вы!—крикнул Грант.

  Люк шикнул от досады и повернул голову в сторону учителя. Взгляд Сабрины был испуганным и ожидающим того, что их будут ругать.

—Марш внутрь!—приказал Шедоу. Они послушались и вместе с ним зашли в академию. Сразу почувствовалось тепло, проходящее по коже, на которой совсем недавно были мурашки.—Вы закалялись там что ли?

—Мы?..—Люк снова взглянул на девушку и потерял дар речи. Он мысленно задавал себе один вопрос, а ответа не знал. Не знал, почему, посмотрев на эту девушку, он либо не мог оторваться, либо забывал слова.

—Ну?—Грант ожидал ответа.

—Такое больше не повторится,—обещала Сабрина и убежала прежде, чем Люк успел среагировать.

—Какая шустрая,—улыбнулся француз, потом заметил влюблённый взгляд испанца. Пазл начинал собираться, и их свидание под дождём уже не казалось чем-то странным. Люк тронулся, но Грант остановил его.—Смотри, не усердствуй. Ты ещё вчера плохо себя чувствовал. Переоденься в сухую одежду.

—Вас случайно не мои родители послали? Или вы ангел?—усмехнулся Гарсиа.

   Шедоу отпустил рукав его мокрого пиджака. Шутку он не оценил, потому как не понимал шуток. А Люку было всё равно. Он хотел успеть занять место поближе к Сабрине на следующем занятии.

 

 

  Блондинка откинула назад короткие мокрые волосы. Смотря на серое небо через окна, она шла за сменной одеждой в гардеробную, пока не началось занятие. Сабрина спешила и не смотрела под ноги.

   Джессика, опоздавшая на первое занятие, бегом зашла в коридор. Она огляделась по всем четырём сторонам и повернула налево. Брюнетка шла навстречу Сабрине. И эта встреча стала для них судьбоносной, несмотря на то, что с первого взгляда так сказать нельзя.

   Джессика уронила учебник и остановилась, чтобы поднять его. Сабрина перешла на бег и не заметила поднимающуюся девушку. Они столкнулись и обе упали.

  Брюнетка удивлённо посмотрела на мокрую и потерянную блондинку. Она сразу сделала вердикт, что Сабрина не из её круга. Даже то, что она не знала её, говорило об этом.

  Блондинка отреагировала более спокойно. Она поднялась и протянула Джессике руку, которую та высокомерно оттолкнула.

—Кто ты такая? Что делаешь в моей академии?—Помимо столкновения такая бурная реакция была вызвана тем, что случилось утром в торговом центре, но это никак её не оправдывало.

—В твоей академии?—удивилась Сабрина.

—Неуклюжая! Ты перешла мне дорогу!

—Ты с катушек съехала?—вздёрнув бровь, спросила блондинка. Джессика вскипела от злости, но конфликт оборвался, едва она успела ещё что-то сказать.

—Что за переполох, мисс Свон?—Перед двумя девушками встал Ноа Маркус. Рядом с ним стояла невысокая почти незаметная из-за своего застенчивого вида девушка. Русая с зелёными глазами, смотрящими на двух девочек испуганно и растерянно. С первого взгляда можно было сделать предположение, что наверняка она примерная тихоня, которую никто не замечает. Сабрина уже видела её на первом занятии. Русая девушка сидела спереди неё и внимательно слушала Гранта Шедоу.

—Мистер Маркус, эта ненормальная врезалась в меня!—возмутилась Джессика, указывая на новоиспечённую одногруппницу.

—Это была случайность!—Сабрина стояла в шоке от вредности брюнетки.

—Тебя родители не учили манерам?—недовольно откликнулась Джессика. Блондинка замолчала. Ей стало обидно.

—Почему ты болтаешь эти глупости?—встрял Грант, проходивший в свою аудиторию. Он недовольно взглянул на брюнетку, а Ноа Маркус – на него.

—Это не ваше дело, мистер Шедоу,—сказал преподаватель немецкого.

—И не ваше,—произнёс Грант,—но надо же исправить того, кто неправ?—Взгляд мужчины вновь упал на Джессику, которая злилась сильнее. Француза она тоже не знала.—Правильно?

—Вы что хотите мне сказать?—спросила брюнетка.

—Следи за тем, что говоришь,—Грант посмотрел на часы и, не ожидая ответа, отправился в аудиторию. Взгляд Сабрины, наполненный удивлением, последовал за ним. Поняла ли она, что только что произошло? Нет. Это было вне всякого понимания.

—Конфликт исчерпан. Расходимся. И чтоб такого больше не повторялось,—скомандовал Ноа Маркус и решил откланяться.—Алетта, на чём мы там остановились?—окликнул он русую девушку. Та молча открыла учебник и указала страницу. Они вместе ушли, пока преподаватель отвечал на её вопросы.

 

  Как ни странно, но в театральный зал Сабрина и Джессика зашли вместе. Блондина не успела до начала литературы сгонять за сменной одеждой, поэтому так и зашла в зал. Её вид всех рассмешил, и это было неловко. Джессике происходящее было в удовольствие. Она прошла к одногруппницам поближе к сцене, а Сабрина села сзади.

—Ты до начала каждого занятия под дождём бегаешь что ли?—Лицо Зейна, с которым она сидела на первом занятии, расплылось в широкой улыбке. В зале прозвучал хоровой смех. Сабрина проигнорировала его.

   Зашёл Люк такой же мокрый до нитки с одним полотенцем в руке, другим – на плече. Улыбка Зейна стала злораднее, а Люку не понравилось его внимание на блондинке. Однако теперь уже он приковал к себе внимание каждого. Испанец прошёл к Сабрине и протянул ей одно полотенце. Когда она так и не взяла, застыв на месте, он положил его ей на колени и сел на два ряда ближе к сцене, чем она.



Отредактировано: 04.02.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять