Слова хозяина мрака звучали до того странно, что я с трудом улавливала смысл. Надо бы расспросить Андера. Вдруг он меня в какую-то передрягу втянул, даже не намекнув на детали?
— Мрак — единственная надежда людей на выживание, — продолжал Сириус, изучая пейзаж за окном. — Но он сам выбирает себе господина. Владетель до сих пор не простил меня за то, что тьма пришла в мой дом, а не в его дворец. И мало было этой напасти, так мрак признал Андера наследником. Если со мной что-нибудь случится, тьма подчинится только Андеру. Понимаешь?
До меня медленно, но начала доходить вся серьезность местных заморочек.
— Получается, Андеру грозит опасность? Правитель постарается убрать наследника мрака, чтобы тьма предпочла кого-то другого после вас?
Сириус обернулся и кивнул.
— Верно. Ты не только красива, но и умна. У тебя есть шанс продержаться здесь дольше остальных.
— Спасибо, конечно. Но чего вы от меня ждете? Вы же не просто так рассказали о владетеле.
Сириус поманил меня к окну.
— Посмотри.
Я с опаской приблизилась и выглянула наружу. От открывшейся картины голова пошла кругом. Далеко внизу, под каменной стеной цитадели, за острыми скалами разверзлась бездна. Казалось, пропасть не имеет конца и начала, и уж тем более дна. Из темного провала слышался гул, будто бы внутри кто-то был и затевал нечто жуткое. Меня осенило.
— Разлом… — то ли спросила, то ли высказала неоспоримый факт я.
— Именно. Он беспощаден. Из него твари рвутся в наш мир и пожирают все на своем пути. Света с нами больше нет, осталась лишь тьма. Кто владеет мраком, тот владеет миром.
Я уставилась на Сириуса, пытаясь понять, к чему он клонит. В черных глазах отразилась многолетняя усталость и тоска.
— Именно так думает владетель нашего предела. Сам он понятия не имеет, что значит управлять мраком.
Мужественные черты лица Сириуса на миг исказила гримаса боли, но он тут же скрыл ее за кривой усмешкой.
— Этот болван жаждет заполучить мрак любой ценой. Он ни перед чем не остановится. Твоя задача не отходить от Андера ни на минуту. Справишься?
— Постараюсь, но я не воин. Может быть, лучше нанять телохранителя.
Сириус фыркнул и положил мне на плечо тяжелую ладонь.
— Мрак — лучший телохранитель, но он не всесилен. Андера могут вынудить сделать что-то предосудительное. Его невинный детский поступок способны переврать и расценить совсем не так, как мальчик имел в виду.
— Хотите сказать, что владетель просто казнит Андера за мнимое оскорбление монаршей особы?
— Умница, — расплылся Сириус в довольной ухмылке. — Все схватываешь на лету. Твоя задача — оградить наследника от подобных казусов. В лоб никто не осмелится покушаться на жизнь Андера. Эти дворцовые шавки знают, как мрак умеет карать. Но против интриг и козней лизоблюдов тьма бессильна.
В свете новых подробностей моя роль гувернантки открылась совсем уж с неожиданной стороны. Я же ничего не знаю о правилах и законах этого мира. Мне срочно нужно подготовиться.
— Когда ожидают правителя?
— Точную дату этот хитрый лис не сообщил. Хочет сыграть и на неожиданности в том числе. Поэтому я так внезапно вернулся из поездки. Не хочу, чтобы в мое отсутствие Андер пострадал.
Складка между темных бровей углубилась, и Сириус сжал мое плечо сильнее. Я поморщилась, он тут же спохватился и отступил.
— Тебе все ясно?
— Да, вполне. Но мне нужно подготовиться. Могу я получить книги по местным законам, этикету и другим необходимым вещам?
— Зачем? Они не так уж и отличаются от северных.
Да как тут объяснить, что я и о северных понятия не имею?
— Все равно. Хочу учесть все нюансы.
Сириус тяжело вздохнул и пробормотал:
— К сожалению, это невозможно. Но я отдам соответствующие распоряжения. У тебя будет доступ в библиотеку цитадели. Там найдешь все необходимое.
— Благодарю, тенер фон Блайд.
Хозяин мрака скривился и приказал:
— Называй меня по имени, когда мы наедине, и обращайся неформально. Ты теперь ближе всех к моему сыну. Нет смысла тратить время на пустые расшаркивания.
— Х-хорошо, Сириус, — выговорила я и сама поразилась, как чувственно прозвучало его имя в моем исполнении.
Черные глаза хозяина мрака на миг вспыхнули. Он уставился на мои губы, но сразу отвернулся и буркнул:
— Свободна. Если будут вопросы, позови мрак. Он мне обо всем доложит.
Я хотела уточнить, как это сделать, но в дверь заколотили, и Сириус рявкнул:
— Войдите!
В кабинет влетел Эрис Девор собственной тощей персоной. Он бросился к нам, но споткнулся и чуть не растянулся посреди комнаты. Сириус тяжело вздохнул и строгим тоном спросил:
— В чем дело, Эрис?
Дядя Андера покраснел, потом побледнел и поправил очки с круглыми линзами на длинном носу.
#65954 в Любовные романы
#1098 в Мистический любовный роман
#11509 в Попаданцы
#8912 в Попаданцы в другие миры
адекватная героиня, отец одиночка, попаданка_в_гувернан...
16+
Отредактировано: 21.11.2025