Милли с таким рвением правила своей лошадью, понуждая ее к быстрому бегу, что в полдень уже приехала в город и подъехала к гостинице, где и отец её постоянно остановился.
Она сначала позаботилась о том, чтоб лошадь её была накормлена и напоена, а затем с врученным ей письмом отправилась в гостиницу, где жила мисс Ольденбург и спросила о ней.
Слуга повел её наверх и постучал.
Ирма, которая была в комнате со своим ребенком открыла дверь.
Милли подошла к ней.
— Вы мисс Ольденбург, мисс Ирма Ольденбург? — спросила она.
Ирма с удивлением посмотрела на вошедшую, которую видела в первый раз.
— Да, это мое имя, — отвечала она, — между тем как Лидди с любопытством приблизилась.
Вы ко мне?
— Да, миледи я привезла вам письмо, — объяснила дочь Джон Пэна смело, подавая Ирме бумагу.
— Кто послал вас ко мне? — спросила Ирма.
— Полковник Роджерс, — ответила Милли.
Черты Ирмы прояснились.
— Полковник? Где же он? — спросила она уже совсем другим тоном молоденькую девушку. — Подойдите сюда, садитесь.
— Полковник на перевозе у моего отца и ожидает вас, миледи.
Ирма открыла конверт. Почерк был не ясный и письмо заключалось лишь в нескольких словах.
— Господин полковник писал это письмо у нас, — пояснила Милли, — он приказал мне ехать сюда за вами и привести вас, если вам угодно ехать, миледи, мы можем отправиться через полчаса, и вечером будем на месте.
— Мама, ведь ты возьмешь меня с собой? — спросила маленькая Лидди.
— Да, мое сердце, конечно! — отвечала Ирма, прижимая девочку к своей груди.
— Полковник говорил только о вас, миледи, сказала Милли, Ирма еще раз пробежала строки письма.
На прекрасном лице её легло что-то похожее на выражение изумления, или недоверчивости.
— Полковник не мог забыть о моем ребенке, — сошло с её губ. — Какой вид имел господин, передавший вам это письмо?
— Он высокий и крепкого сложения, миледи. У него белокурая борода, и одет он в военную форму, — ответила Милли.
— Непостижимо… — прошептала Ирма, — что могло случиться.
— Вероятно полковник хочет сейчас же вернуться с вами сюда, — сказала Милли.
— Но ведь он мог бы сам приехать ко мне.
В эту минуту кто-то постучал в дверь.
В комнату вошел Фриц Шоллер.
— Хорошо что вы пришли, Шоллер, — обратилась к нему Ирма, между тем как он изумленно глядел на Милли, — прочитайте.
Она подала ему письмо.
— Вам придется ехать, мисс Ольденбург, — сказал он, — вероятно там на перевозе что-нибудь произошло.
— Я не знаю, что меня во всем этом так тревожит, — сказала Ирма, — полковник ничего не упоминает о Лидди…
— Потому что он знает, что я здесь, — объяснил Шоллер, — и может быть вы нужны ему лишь для такого дела, которое может быть быстро улажено, так что вы сейчас же вернетесь с ним сюда.
Маленькая Лидди плакала.
— Не оставляй меня здесь, мама, — умоляла она, рыдая и тревожно обхватывая мать.
— Но милая Лидди, — сказал Шоллер, — твоя мама ведь сегодня же вернется назад.
— Нет, нет, мама не вернется! — плакала девочка.
Слезы ребенка произвели неожиданное впечатление на девушку. Она посмотрела на Лидди с пробудившимся к ней сочувствием.
— Вот что мы еще можем сделать, мисс Ольденбург, — предложил Шоллер, — вы останетесь здесь с Лидди, а я поеду на перевоз.
Ирма, в это время наклонившаяся к ребенку, чтоб поцеловать его, быстро подняла голову.
— Лишь бы полковник не принял это дурно, — сказала она. — Бог знает в чем там дело.
В эту минуту подошла к ней Милли.
— Миледи, — сказала она, — знаете вы человека с бледным, мрачным лицом и черной бородой?
Ирма вздрогнула.
— Прекрасного сложения, с беспокойным взором, — добавила Милли.
— Нордгейм! — в один голос вскрикнули Ирма и Шоллер.
— Ну что же этот человек, — спросил Шоллер.
— Он у нас на перевозе и дал мне это письмо, миледи, — продолжала Милли, — он сказал мне, что имя его Роджерс, и что я должна описать его так как описала вам!
Ирма побледнела как полотно.
Шоллер посмотрел на нее успокаивающим взглядом, и затем обратился к Милли.
— И так, этот человек послал вас? — спросил он.
— Да, но когда я увидела здесь эту леди и ребенка, мне стало жаль обманывать их, сказала Милли, — этот господин не в мундире и совсем не так выглядит, как я вам его описала!
#43247 в Любовные романы
#861 в Исторический любовный роман
приключения, любовь сложный выбор, любовь страх приклю...
16+
Отредактировано: 06.11.2021