Несколько дней спустя фешенебельное общество Нового— Орлеана было удивлено следующим объявлением:
Луизон Сент-Арте
Капитан Георг Варрен
Помолвлены.
Изумление было всеобщее. Никто не мог разгадать каким образом все так скоро произошло. Полился целый поток пожеланий; целый сонм поздравителей теснился в залах роскошного палаццо плантатора.
Сияя счастьем стояла Луизон, рядом со своим женихом и с улыбкой радости принимала поздравления.
Борегар, Левис и Мак-Доннальд были тоже крайне удивлены случившимся: никогда капитан не проронил ни одного слова, из которого можно было бы заключить, что он ищет руки Луизон.
В этот вечер в доме Сент-Артея готовилось блестящее торжество.
Трое молодых людей приехали тогда вместе.
Левис и Мак-Доннальд поднимались по ступенькам, между тем, как Борегар, случайно отставший от них, увидел, в тени деревьев, какую-то фигуру.
Сначала он в изумлении остановился, потом ближе подошел к ней.
— Дублей! — воскликнул он, — что вы тут делаете, отчего вы не входите в дом?
Дублей сделал нетерпеливый знак головой.
— Оставьте меня, — резко сказал он. Его горящие глаза были прикованы к окнам зала.
Борегар тихо положил руку на плечо друга.
— Дублей, — сказал он мягко, — будьте мужчиной, я знаю, что терзает вас, но сделайте над собой усилие... что совершилось того изменить нельзя.
Молодой Креол едко улыбнулся.
— Да, — с горечью сказал он.. — Вы правы Борегар, свершившегося не изменишь; но, кто этот человек, именно этот человек, похищает у меня мое счастье, приводит меня в исступление, — сказал он со стоном, скрывая лицо руками.
— Видите ли Борегар, — продолжал он несколько спокойнее если б Луизон выбрала вас или Мак-Доннальда, или даже Левиса, то, хотя и с обливающимся кровью сердцем, но я безропотно бы удалился; но что этот, именно этот человек будет обладать ею, доводит меня до отчаяния.
— Но скажите же ради Бога, что же вы наконец имеете против Варрена? — спросил Борегар, — узнали вы о нем что-нибудь предосудительное?
— Нет, но внутренний голося, говорит мне, что этот человек сделает Луизон несчастной. В его взгляде есть что то, что ужасает меня; так смотрит смерть на свою жертву.
Борегар молчал, склонив голову.
Когда он поднял глаза Дублея уже не было.
В раздумье молодой человек вошел в зал.
Его встретил гул голосов: толпа окружала жениха и невесту. Борегар с трудом протеснился к ним.
Он поздравили, Варрена, который любезно пожаль ему руку, затем молодой Креол обратился к Луизон составляющей центр группы молодых девушек.
Невеста любезно поздоровалась с другом своего наречённого.
— А вас не поразило чье-то отсутствие, мисс Луизон — внезапно, втечении разговора, спросил Борегар.
— Нет, а чье же? — удивленно сказала Луизон.
— Разве Дублей уже раньше принес вам свои поздравления? — спросил Борегар.
— Нет, я еще не видела его, — бегло ответила она, — вероятно он еще придет.
И с сияющей улыбкой она обратилась к Варрену.
— Бедный малый! — подумал Борегар и, отойдя от Луизон, вернулся к своим товарищам.
Лицо хозяина дома дышало радостью и счастьем.
— Такого зятя я и желал себе, — весело говорил он Мак Доннальду и Левису, — это я называю удачей: красив, образован, офицер и богач, лучшего я не мог пожелать себе.
— А капитан действительно очень богат? — напряженно спросил Мак Доннальд.
— Да, — с улыбкой ответил старик. — Ему малого не хватает чтоб состояние его равнялось моему. Он получил по наследству от дяди 8 миллионов долларов.
— Да ведь это колоссально, — сказал подошедший в это время Борегар. — Впрочем я всегда считал его за очень богатого человека. Роскошная жизнь, которую он ведет требует громадного капитала.
— Да, — подтвердил Мак Доннальд, — я до сих пор не видал человека так много тратящего на удовлетворение своих фантазий! Верховая лошадь, которую он не давно купил стоить 15000 долларов, в его брильянтах заключено целое состояние, а теперь, он намеревался купить только что отстроенную виллу Клиншан.
— А это не дешевая штука! — лаконически сказал Левис, — таксирую ее в 300000 долларов.
Все заинтересованно прислушивались к подробностям, которые Мак-Доннальд давал относительно громадного состояния Варрена.
Луизон, осаждаемая своими подругами, отделилась от своего жениха, который в это время подошел к мистрис Бокен.
Молода вдова сидела одиноко в глубине зала, когда Варрена» приблизился к ней.
Известие о помолвке первую минуту очень огорчило мистрис Бокен. Она сама втайне надеялась завоевать загадочного чужестранца; однако молодая вдова подчинилась неизбежному, утешая себя мыслью, что красивый, заманчивый человек остается в семье и внесет в нее новую жизнь.
#42576 в Любовные романы
#849 в Исторический любовный роман
приключения, любовь сложный выбор, любовь страх приклю...
16+
Отредактировано: 06.11.2021