Игра в Новый год

Глава 16. Жизнь вне опасности. (Мариэль и Клаус)

Мариэль

Проснулась я под протяжное пищание приборов. Хотелось верить, что на этот раз уж точно в реальности. Еще одной нервотрепки я бы попросту не вынесла.

С тихим стоном пошевелила рукой, перекладывая ее на живот. Малыш, ты в порядке?

— Она очнулась, — сказал кто-то. Послышался топот ног и разговоры.

Похоже, что я в больнице.

Медики тут же окружили меня своим вниманием. Что они так всполошились? Я какой-то особенный пациент?

Всматриваясь в совершенно незнакомые лица, все не могла понять, что им от меня нужно. Последовали вопросы о моем полном имени и номере медицинского страхования. Его надо было наизусть учить? Раньше я попадала в больницу крайне редко. Запомнить семь цифр и три буквы попросту не удосужилась.

Дату своего рождения назвала. Только после этого меня оставили в покое, так ничего толком и не сказав о состоянии ребенка.

— Отдыхайте, — велел врач, завершая запись в документах.

— Где мой муж? — спросила у него, едва ли не ухватившись за край халата. — С ним все в порядке?

— М-м-м, — протянул мужчина, оглядев палату. — Вроде бы здесь. Он еще повздорил с главврачом по поводу животного.

— Что? — О чем он, вообще, говорит?

— Подождите немного. — Мягко улыбнулся медик. — С ним все в порядке. Помощь мы оказали вовремя.

Я перевела дух. Неужели нам удалось выбраться из игры без последствий? Не считая нервного срыва и ненависти к Алану.

Врач быстро ретировался, так и не дав шанса задать еще один очень важный вопрос. Ребенок. Как он?

Кусая губы, я повернулась набок. Но так и не успела напридумывать кучу кошмаров. Пришел муж. Несмело отодвинул занавеску, отделяющую меня от других пациентов в палате.

— Доброе утро, — сказал Клаус бодро, словно пытался казаться веселым, скрывая что-то очень нехорошее на душе.

— Привет, — отозвалась, силясь прочитать на его лицу дурную весть. — Как…

— Все хорошо, — перебил он, взяв меня за руки и присаживаясь рядом. — Ребенок и ты в порядке. С вами все будет хорошо.

От его слов даже дыхание перехватило. Неужели это правда?

— На Алана заведут уголовное дело, — продолжил муж, слегка надавив на мое плечо, будто знал, что я резко вскочу. — Твоя мать подала заявление о пропаже человека.

— Что? Но почему? — Вцепившись в руки мужа с силой сжала их. — Она приходила сюда?

— О мотивах ее я не знаю, — отозвался он поморщившись. — Даже если она и придет сюда, то в обиду тебя не дам.

— Но…

— Положись на меня, — попросил Клаус. — Помнишь? И в радости, и в горести…

— Она не следит за языком и может наговорить всякое. — Надулась я как мышь на крупу. Мне правда хотелось всецело доверять мужу, в том числе и разделить с ним главную боль. В то же время где-то внутри зрело необъяснимое чувство вины за то, что я втягиваю его в эту грязь.

— Пусть говорит. Ее право. Но я всегда буду на твоей стороне. — Голос Клауса задрожал, выдавая его нервное напряжение. Вот этого я тоже боялась.

— Какой же ты у меня… — Не выдержав нахлынувшей волны нежных чувств, все же поднялась и обняла любимого. Ощутив тепло его кожи немного успокоилась. Мы живы, мы рядом, в реальном мире и скоро у нас родится малыш. О большем я и не смела мечтать.

— Придушишь, — усмехнулся Клаус, поглаживая меня по спине. — Кстати, ты не получила свой новогодний подарок.

— Мы в порядке — это лучше всех на свете подарков, — пробормотала, не желая разжимать объятья.

Мой! Никому не отдам и никуда не отпущу!

Посмеиваясь, Клаус мягко отстранился.

— Боюсь, что он не может больше ждать. — Хитро подмигнул муж и обойдя кровать, выглянул из-за шторки. Я заинтересованно покосилась в сторону. Через мгновение в руках Клауса оказалась небольшая клетка с толстым хомяком внутри. Он очень походил на того, что я видела в игре.

— Сантту, — вырвался всхлип из моего горла. — Мы все еще в игре?

— Нет. Ты что? — воскликнул муж, ставя клетку на тумбочку. — Это генно-модифицированный хомяк. Я купил его по дороге домой. То есть мне его случайно предложили…

Клаус замялся.

Раньше мы преподносили друг другу дорогие подарки, интересуясь предпочтениями, но всегда умудрялись делать так, чтобы получался сюрприз.

В этом году все пошло не так. Мы, действительно, начали отдаляться.

— Прости меня, Мариэль, — сказал Клаус, нарушая повисшее молчание. — Я совершил много ошибок, безнадежно запутавшись в бытовых делах. Сначала думал, если работаю дольше, то и брак наш будет крепче. Я чувствовал, что все выходит из-под контроля, но ничего с этим не делал. Боялась даже признать, что у нас появились проблемы.

— Я тоже хороша. — Нервный смешок вырвался против воли. — Готовила ужины и плакала в одиночестве вместо того, чтобы сесть и высказать накопившееся. Я упорно не хотела смотреть правде в глаза, прикрываясь детскими травмами. Но мне, действительно, сложно их отпустить.



Отредактировано: 22.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять