Игрушка императора-дракона

Глава 16.

Путь до озера я проделала со спокойной душой. После встречи с тигром меня поначалу немного трясло. Но оба раза, что я его видела, он на меня всего лишь смотрел. Не трогал, не нападал, пусть и делал вид, что мог. Я бы поверила, что тигр всегда следует за лейвой, испытывает ее, когда она принимает решение направлять соараву своей любовью. Только никакие свитки не рассказывали о таком. Всю жизнь я тщательно собирала все, что знаю про лейв. Нигде не упоминалось про тигра или другого таинственного спутника. Достаточно было любви, и больше ничего.

Лестир стоял на берегу озера, спиной ко мне. Он молча любовался соаравой. Дерево стало чуть выше, и на нем лишь прибавилось фруктов. На его фоне Лестир казался частью великолепной картины. Любопытно, но никакие свитки не хранили рисунков соаравы. Ни одна лейва не пробовала запечатлеть свое творение на холсте. Так что единственной соаравой, что я видела, была моя собственная. И до этого я не знала, как она должна выглядеть.

А сейчас, при виде Лестира, понимала, что этого не знал и он.

– Привет, – сказала я ему безучастно. – Ты многое пропустил – там, на берегу.

Лестир медленно повернулся ко мне, затем снова к соараве.

– Красиво растет, – вымолвил он, и его голос все же растопил мои недавние страхи. – Великолепное дерево.

– Знаю. – Я стала рядом с ним. – Ведь это сделала я.

– Это сделали мы с тобой, – сказал дракон и быстро отвернул рукав плаща.

Лишь сейчас я смогла рассмотреть его вязь вблизи. Она действительно повторяла мою, потому что рисунок разрастался точно так же. И рука Лестира была намного больше моей, потому был больше и сам орнамент.

Я видела, как мой истинный смотрит на рисунок – не моргая, не отрываясь, с непонятным блеском в глазах. То ли он доволен таким положением вещей, то ли ищет способ бросить вызов судьбе. Казалось, это заводило его не на шутку, заставляло задуматься о чем-то настолько потаенном, чего мне никогда не узнать.

– Тяжело, правда? – произнесла я.

– Что тяжело?

– Чувствовать, что происходит что-то, чего ты не контролируешь, – пояснила я. – Видеть то, что за тебя выбрала судьба. Знать, что по твоему телу струится черная метка, которую направляет женщина. Каково тебе жить с этим, аристократ Тотву?

Лестир шагнул ко мне, схватил за плечи. Я выдержала его взгляд с вызовом. Лишь смотрела в лицо, упираясь грудью в его тело.

– У каждого из нас своя роль, – прошипел Лестир. – Мы не выбираем себе истинную любовь. Мы лишь можем следовать ей. Можем сопротивляться. Нести на себе все бремя мира.

– Пока что бремя несу лишь я. – Выдерживать его взгляд мне удавалось с трудом. – Но знаешь, я же могу и не кормить свою любовь к тебе. Посмотреть, как соарава зачахнет. Нарисовать на наших руках все, что сочту нужным. Что ты с этим сделаешь? Сожжешь меня своим пламенем?

Его лицо наклонилось совсем близко. Сейчас запах его тела смешивался с запахом плаща, что давало легкий налет искусственности.

– Громкие слова для девчонки, у которой даже нет дома, – произнес Лестир. – Ты бежала из собственного королевства. Ты не смогла остаться в хижине на берегу. У тебя ничего нет, лейва.

– Я умею создавать, – ответила я твердо. – Как лейва – даю жизнь дереву. Как девушка – дарю людям радость через танцы и песни. А как женщина – могу создавать новых людей. Что можешь ты, дракон? Изрыгать пламя?

– Я тот, без которого ты не способна сделать все вышеперечисленное, – ответил Лестир. – Мужчины оберегают жизнь дерева и леса, сражаясь с бесцельной вырубкой и природной стихией. Мужчины написали песни, чьи слова и ноты ты разучиваешь, мужчины придумали движения в женском танце и наряды для них, мужчины создали бальный распорядок. Твое платье создали мужчины. Твою красоту ценят мужчины. Даже твой кулон сделали мужчины. И без мужского семени ни одна женщина не породит жизнь.

Он разжал хватку, и я почувствовала, что снова могу дышать.

– Ты сказал, что у меня нет дома, – произнесла я, задыхаясь то ли от гнева, то ли от недостатка воздуха. – Значит, ты знаешь, что случилось с хижиной на берегу. Скажи мне, Лестир. Тигр – это ты?

Лестир молча смотрел на меня, и в его глазах мелькнуло что-то вроде недоумения.

– Если нет, то это ты создал тигра? – продолжала я. – Отвечай, когда твоя истинная требует ответа!

– Тигр… – Лестир медленно провел рукой по своей щеке. – Ты видела тигра?

Настала моя очередь смотреть на него в замешательстве.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь про тигра на острове? – спросила я. – Ты повсюду летаешь, чудом оказываешься в самых разных местах. И ни разу не встречал огромного белого тигра с закопченной шерстью?

– Белого тигра, – прошептал Лестир так, что мне стало страшно. – Эвелина, что тебе сделал этот тигр? Он напал на тебя?

– Можно сказать, что напал, – неуверенно вымолвила я. Неужели Лестир в самом деле ничего не знает? Хотя я сама виновата – без причины приписала ему раньше времени абсолютную мудрость и полное понимание происходящего.

– Тигр привел меня к этому озеру, – сказала я. – Сразу, как только я его подожгла огнивом, что нашла в кармане твоего плаща. Его не было ночью, а сегодня он появился опять. И разломал мое укрытие от ветра, которое мне возвел плотник Тентли. Ты что-то знаешь об это, Лестир?



Отредактировано: 31.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять