Игрушка императора-дракона

Глава 28.

Я не запомнила, чем закончился тот наш с Тентли разговор. Разумом я понимала, что он все сказал правильно. Нам в самом деле надо будет когда-нибудь покинуть этот остров. Значит, надо построить что-то, в чем можно пересечь море. Но если для этого нужно рубить соараву… Мне стало плохо от одной лишь мысли.

Я брела по берегу, пока не нашла место, где Тентли когда-то возвел мне хижину. Остановилась, глядя на пустые камни. Тентли тогда сразу сказал, что нельзя строить на песке. Что у всего должна быть опора. Но с этой хижиной меня с самого начала не покидало ощущение, что это плохая затея, что все неправильно. Тигр лишь подтвердил это, когда уничтожил жилище, словно сам остров действовал его когтями.

И теперь эта авантюра с лодкой… Почему же она мне кажется такой же неправильной?

Обернувшись, я заметила, что Тентли пристально смотрит на меня издали, продолжая стоять на месте. На миг я испугалась, что он пойдет к соараве сам, вооружившись топором. Нет, такого не может быть. Он не станет. Его страсть ко мне слишком велика, чтобы он так рисковал испортить со мной отношения.

С другой стороны, я чувствовала, что их нам придется испортить, так или иначе.

Я пошла дальше, стремясь скорее пропасть из поля зрения Тентли. Сама не замечая, вышла на пляж водорослей. И долго стояла, недоумевая, пришла ли сюда случайно, или в глубине души хотела сюда попасть именно сейчас, когда мне нужно с кем-то поговорить, кому важно мое мнение, и чье мнение в глубине души важно мне.

Дракона здесь не было. Место усеивали рыбьи скелеты. Если бы я была оцеллалюзом – давно бы поняла, что рядом с этим местом лучше не плавать. Хотя все равно жизнь на этом острове такова, что у всего живого тут судьба быть съеденным. Если не тигром, то драконом. Пожалуй, больше повезло той рыбе, чей скелет получил вторую жизнь в виде гребня для моих волос. Ухаживать за волосами лейвы с того света? Наверное, не каждому удается обрести такое приятное посмертие.

Я поняла, что мне в голову лезет всякая чушь, и уже было собралась вернуться к соараве, забраться в дупло и попытаться поспать. Может, нужные решения придут ко мне во сне…

– Здравствуй, Эва, – сказал Лестир сзади.

Мое сердце застучало в бешеном ритме. Не знаю, почему я ожидала увидеть здесь именно дракона с крыльями и хвостом. Мой истинный все же был мужчиной, и помнил об этом.

Лестир вышел из-за скал – такой же опрятный и элегантный, как всегда. Его плащ сиял чистотой, и мне казалось, что владелец его чистил минимум весь день. На острове у Лестира не было слуг, конечно, и он сам сказал, что за него работают всегда другие. Но вроде он слишком ценил свой наследуемый плащ.

– Я не хотела приходить сюда, – сказала я. – Так получилось.

– Все в порядке, – успокоил Лестир, ступая по водорослям, как по изящному ковру. Его туфли издавали такие же звуки, будто часть цивилизации Лестир принес на этот остров с собой, в то время как я ее давно утратила.

– Вижу, ты сменила прическу, – сказал Лестир. – При дворе этого бы не поняли, но мне нравится.

– Тебе нравится? – вымолвила я. – Лестир, а ты не думаешь, что похвала из твоих уст уже стоит не так много, как раньше?

Он приложил палец к губам, усмехнулся, и затем этим же пальцем погрозил мне.

– Значит, моя похвала для тебя много значила, – изрек он.

– Ты знаешь, с какого момента ее ценность упала, – напомнила я.

– Помню, – кивнул Лестир. – И не жалею об этом.

– Не жалеешь, что оставил меня в опасности?

– Эвелина, я никогда ни о чем не жалею.

Ответить на такое, под уверенный вид Лестира, мне было просто нечего. Мне стало горько.

– Ладно, – произнесла я, понимая, что, в самом деле, не готова к разговору с ним. Чтобы не чувствовать себя совсем глупо перед уходом, я спросила:

– У тебя случайно нет при себе карты морей?

– Что? – поднял бровь Лестир.

Я поняла, что в своем стремлении не выглядеть глупо сделала ровным счетом наоборот. Пришлось рассказывать остальное.

– Тентли хочет построить лодку, – призналась я. – Дерева на острове нет, и он сказал, что ему нужны ветки от соаравы, если я помогу ему их раздобыть. Он хочет плыть на юг, в Манпадор. Мне казалось, с картой будет лучше. Он сказал, что помнит ее наизусть, но я не верю.

Лестир выслушал меня максимально внимательно. Все же он был не всесилен, и не подслушивал наши с Тентли разговоры, находясь на другом конце острова, а то и вовсе в небе. По крайней мере, он не следил за мной, и это меня успокаивало.

– Эвелина, – сказал Лестир, – ты ведь пришла не за картой?

– Я же сказала, что просто гуляла, – ответила я нервно.

– Ты ищешь совета, – догадался Лестир. – Ты хочешь знать, что я думаю о предложении твоего друга уплыть на самодельной лодке. Ты не доверяешь ему настолько, чтобы слепо пойти за ним навстречу опасности. Пусть даже он в кораблях понимает больше нас обоих. И все равно тебе в глубине души нужно знать мое мнение.

Мне что-то попало в глаз, и я поспешно начала тереть его кулаком. Черт бы тебя побрал, Лестир! Чтоб тебя разодрал белый тигр! Снова ты понимаешь меня лучше, чем я сама!



Отредактировано: 31.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять