Иллея и Раб. Расплата

Глава 2

Месяц назад.

Роберт влетел на фабрику сам не в себе, весть о том, что его заказ выполнен будоражила его разум и пьянило, лучше любого дорогого виски. Он вбежал в свой кабинет, первым делом решил написать распорядителю и написать письмо судье.

В первом письме он решил давить на чувство долга так, как распорядитель семьи Круис был частым гостем в доме старой графини. В письме он сообщил, что молодая графиня и наследница леди Оберли погибла при захвате корабля пиратами. Про информацию о смерти, он решил приукрасить, сославшись на корабль, который видел тело на месте крушения корабля.

Второе письмо было сухое, предназначалось оно судье и было следующего характера:

" Прошу вас, судья Мортимер Пренас, назначить меня опекуном моей дорожайшей тетушки. Здоровье её пошатнулось, а рассудок тронулся после вести о трагической смерти её падчерицы.

Так же прошу меня назначить опекуном сиротки, который в столь юнном возрасте остался без родителей. И назначить меня распределителем всего движимого и не движимого имущества так, как я единственный близкий родственник в здравом уме и в твёрдом рассудке.

Прошу рассмотреть моё прошение в короткие сроки, чтобы сиротка не отправился в государственное учреждение."

Оба конверта были запечатанны и отправленны адресатам.

Роберт довольный налил себе виски и попивая маленькими глотками, представлял куда можно потратить такое огромное состояние, которое свалилось к его ногам.

Дело оставалось за малым припугнуть тётушку и сослать их на окраину города, где и будет она доживать свои дни вместе с мальчонком. Его же следовало держать подальше, потому что делиться деньгами Роберт не намерен. Не для того он протаптывал себе дорожку.

Ответ по второму письму пришел через два дня. Пришлось поговорить с кем надо, помочь несговорчивым и вот перед ним лежало письмо с ответом судьи:

" Принимая во внимание ваши слова и слова свидетелей, которых вы любезно предоставили, у меня не осталось сомнений в вашей честности и благородстве, а по-симу. Принимая тот факт, что мальчик остался один, не имея других родных и близких, я судья Мортимер Пренас, назначаю вас опекуном над несовершеннолетним Бенедиктом Оберли и его бабушкой, вашей тётушкой графиней Круис.

К письму прикладываю документ подтверждающий моё решение."

Роберт открывал бутылку шампанского в кабаке, когда к нему подошла малышка Роузи. С тех пор, как он узнал о гибели девушки, он не навещал больше своей любовницы, не беспокоился о её нуждах. Сейчас девушка находилась в трудном положении и ей не к кому было больше идти.

Заметив девушку среди толпы гостей заведения, Роберт оставил свою компанию, обходя зевак, подхватил девушку за локоть и потащил через весь зал на выход. Вечером холодало, но несмотря на это мужчина выволок девушку, одетую в легкое платье, на улицу.

-Зачем ты приперлась?- не сдерживаясь рявкнул мужчина.

-Мне больше не к кому идти. Ты совсем не навещаешь меня, хозяйка требует денег за аренду.

-Чем я тебе могу помочь?- призрительно спросил Роберт.

-Но как же?- слезы брызнули из глаз девушки.- Ты же обещал помочь мне, ведь без меня не было бы всего...

Мужчина толкнул девушку и та упала в сливную лужу. Платье и без того плохо защищающие от холода промокло и девушка цепляясь за ботинки мужчины начала просить о помощи:

-Не бросай меня...

-Возвращайся в свою канаву, из которой я тебя подобрал!- мужчина развернулся и ушел, оставляя девушку сидеть в грязи.

Роуз побрела по улице не разбирая дороги. Голова гудела, на глазах наворачивались слезы. От холода начали стучать зубы и леденели пальцы. Единственной её мыслью было рассказать всё о планах Роберта тому, кто готов её слушать. Поэтому она собралась с силами и побрела по одному известному ей адресу, адресу графини Круис.

До дома она добралась уже поздней ночью, аллею ведущую к дому освещал один фонарь, поэтому девушке приходилось двигаться на ощупь. Платье цеплялось за ветки кустов, время от времени раздавался треск ткани, рвущейся из-за сильного натяжения.

Постучавшись в дверь, девушку не сразу приняли. Пришлось быть настойчивее, после чего ей выдали одежду, а графиня выслушав и приняв девушка, дала ей работу и спальное место.

***

От рассказа матери у девушки закружилась голова, мысли путались, собраться не получалось.

-Умерла. - только и повторяла девушка, шок проходил, но до конца не отпускал.

Дэвид напрягся, ему не впервой прощаться с жизнью, это было не раз, но сейчас он не знал, что сказать и как поддержать. Ярость нарастала и чем дальше был рассказ, тем сильнее он сдавливал спинку стула.

Вскоре рассказ был закончен, девушка отошла от эмоций, но Дэвид уже продумывал, как больнее ударить этого Роберта.

-Ну всё, чего это я вывалила на вас. Вы хотели отдохнуть, а я нарушила ваш покой. Теперь я пойду к себе, а вы отдыхайте.

-А где Бени сейчас?

-Не волнуйся, я отправила погостить его к бабушке с дедушкой, они отправились в свой семейный дом. Поэтому пока вы уладите все дела, он побудет там в безопасности. А теперь отдыхайте.

Миссис Кайла вышла, а в комнате повисла тишена, сдавливая воздух. Иллея продолжала сидеть в кресле, а Дэвид принялся расхаживать по комнате, меряя шагами расстояние от кровати и до окна.

-Нам стоит отдохнуть.- устало прошептала девушка и поднялась с кресла.

Они оба были так напряжены, что разговор не решились заводить, а молча разделись и легли в кровать.

Утром девушка проснулась от легкого прикосновения, поддавшись в перед поцеловала мужа и обняла за талию, положив голову на горячую грудь, в которой размеренно раздавались удары сердца.

Дэвид крутил прядь волос, размышляя с чего начать. Сейчас он здесь гость, хоть и имеет законное право на всё, но хозяином положения себя не ощущает.

-С чего начнём?- спросила девушка, поднимаясь с кровати.

-С того, что наконец-то по завтракаем.-улыбнулся мужчина кивая в сторону часов, которые показывали половину одиннадцатого.



Отредактировано: 09.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять