Иллюзия Свободы

Глава 10. Нарушение правил

Новое устройство упростило чтение. Теперь не нужно прятаться. Достаточно выждать время, чтобы сестры уснули.

А вот с возвратом ситуация складывалась не лучшим образом. Контроль за мной усилился. А позднее пришла новость, что мне и вовсе запрещено покидать дом Мира без веской причины.

Руководство убеждало меня, что это ради безопасности, но я понимала, что так они предупреждают возможный побег накануне дня распределения. Деметра не могла допустить подобный провал.

Пришлось искать выход из ситуации. Перебрав в голове десятки вариантов, я решила обратиться к единственному человеку, способному помочь без последствий для него самого — к Митаи. На удивление, женщина не отказала сопроводить меня в библиотеку. Она не знала подробностей, однако потребовала не совершать глупостей. Я дала клятву. На том и сошлись.

После обучения, в первом перерыве, я, как положено, оставила запись в журнале о том, что направляюсь в булочную с Митаи. Та со мной не идет, но для всех мы вместе. Я собрала волосы на затылок и надела капюшон, натянув его до бровей. Лицо спрятала под длинным шарфом. Никто из случайных прохожих не должен был узнать меня.

— Здравствуйте, — поприветствовала я уже знакомую мне Альму Прут, — Можно провести время за книгой в читальном зале?

Библиотекарь с заколкой в волосах в форме ласточки выглядела уставшей. Альма переспросила меня, а затем вымученно улыбнулась, пытаясь казаться приветливой.

— Конечно, сестра. Но прежде, прошу вас, наденьте форму, сменную обувь и подойдите вновь ко мне. Я проведу вас в читальный сектор. Вы там были?

Женщина меня не вспомнила. На душе стало спокойнее. С книгой под одеждой я лучше поднимусь одна.

— Я знаю куда пройти, благодарю.

— Замечательно, — вежливо протянула библиотекарь, — Переодевайтесь, оставьте запись и можете подниматься в читальный зал. Если потребуется помощь — обращайтесь. У вас в распоряжении около часа.

— Благодарю вас, Альма.

Надев на себя фартук, нарукавники и переобувшись в коричневые туфли, я вспорхнула вверх по лестнице. Полку нашла быстро, а там и красный маркер на месте, где должен стоять первым том. Поставить книгу на место и оставить это незамеченным не получится. Альма вычислит того, кто ее забрал по журналу посещений. Единственным разумным выходом оставалось поставить пропажу на другое место. Так путаницу спишут на безответственность читателей.

Мне хотелось взять второй том, а еще я присмотрела большую книгу с наименованием «Первые переселенцы», но это делать нельзя. У меня не было уверенности в завтрашнем дне. Вернуть новую книгу не получится.

Проведя положенное время за жадным чтением, я, как положено, спустилась вниз, сделала отметку в журнале и вышла на улицу. До комендантского часа оставалось всего ничего. Скоро улицы накроет метель, а в белой мгле послышится утробное рычание зверя.

Снег крупинками сыпался на землю, танцуя свой медленный вальс. Тяжелое, свинцовое небо повисло над городом, возвещая о буре, но люди этого не замечали. Народ спешил по своим делам, прочь с улиц.

Посещение библиотеки осталось незамеченным. Митаи постаралась, чтобы Деметра не проверяла журнал.

Дни полетели, точно листы календаря. Один, второй, третий… Все пустые и бессмысленные. Новостей не было. Эбен больше не появлялся. По нему я особенно скучала… Мог ли он отказаться от меня и посчитать поцелуй ошибкой?

Только на утро четвертого дня вместо обучения Митаи вызвали меня в зал переговоров. Но ничего хорошего это не предвещало.

Сердце билось как ненормальное. Я видела глаза девушек, которые оставались на занятиях. Одни завидовали, другие переживали. Те, кто понимал, что распределение сломает мне жизнь и разлучит с Эбеном.

— А вот и она! — Голос Деметры прозвучал непривычно вежливо. Значит есть перед кем выслуживаться, — Проходите сестра, мы вас очень ждем.

Все та же комната, но люди совсем другие. На диване вальяжно сидел мужчина, одетый в белую форменную одежду с металлическими жетонами на груди. Незнакомцу около пятидесяти, может чуть больше. Сложно сказать, ведь его физическая форма на высоте. Он широкоплечий, высокий и очень крупный. Прям под стать Хельге. Когда я зашла, совиные брови мужчины сползли к переносице, а впалые глаза с прищуром изучали меня. Рядом на диване сидела женщина — сухая и миниатюрная. Она была одета броско во все серое. Даже шляпка на голове выглядела тускло. Из-под нее палками до плеч торчали жиденькие волосы мышиного цвета. Как и мужчина, незнакомка осмотрела меня с головы до ног.

— Постойте тут, — попросила Деметра, а сама взяла в руки папку и начала чеканить факты, как будто я лошадь на выставке, а не человек, — Двадцать шесть лет, вес шестьдесят килограмм, рост сто шестьдесят два сантиметра. Обучаемая, послушание на среднем уровне, но все корректируется. Светлая кожа, длинные волнистые волосы и приятная внешность. Фертильна. Здоровые зубы, физичес…

— Это все понятно, — С некоторым презрением перебил рыночный монолог мужчина, — Почему решили пристроить ее военному? У нас нет запросов на манеры и воспитание будущих жен. Конечно, если вы готовы направить нам обученных в домах Мира девушек, мы ничего не имеем против. Но, насколько понимаю, у этой сестры не все в порядке с документами, поэтому вы решили отдать ее одному из моих ребят на перевоспитание? Хотите так предупредить проблему?



Отредактировано: 08.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять