Иллюзия Свободы

Глава 16. Гарнизон

Утро встретило меня солнцем и теплым ласковым ветром. Несмотря на ранний час, детские площадки были полны ребятишек и первым делом я направилась туда. Мне хотелось познакомиться с местными женщинами. Им точно есть, что рассказать о приграничье.

Среди зелени осин, чуть дальше от качель стояли женщины. Они общались между собой, о чем-то спорили и смеялись. Как только я подошла, наступила звенящая тишина. Пять молодых матерей встретили меня с настороженностью. Однако недоверие быстро улетучилась, когда я заговорила.

— Так ты и есть та самая воспитанница дома Мира? Я представляла вас совсем другими, — с иронией призналась одна из присутствующих. Ее имя — Анна.

— Я не очень похожа на сестер, это правда.

— Да, совсем не похожа. Это тебе комплимент.

— Спасибо, мне приятно.

Анна мне сразу понравилась. Она старше меня. На вид чуть больше тридцати. У женщины редкие волосы до плеч русого цвета, уставшее худое лицо с острыми скулами и тонкими губами. Глаза серо-голубые, ресницы длинные, светлые. Ее тонкие длинные руки тонут в рукавах-воланах желтого платья. Новая знакомая выглядит броско, но харизма идет впереди и затмевает невыразительную внешность. У Анны двое детей. Погодки: мальчик и девочка.

— И чем планируешь заниматься, новенькая? Пока детей нет, ты здесь от скуки помрешь.

Другие девушки вопросов не задавали. Они скорее просто слушали.

— Пока знакомлюсь с местным порядком, а дальше…

Анна отмахнулась.

— Значит, ничем. Если что, я могу тебе подсобить работой. С моими двумя трудно управляться, нянька не помешает.

— О, Эмбер, тебе не стоит на это соглашаться, — вмешалась еще одна из присутствующих жен, — Ее дети настоящий ураган.

— Помолчала бы. Твоя уже взрослая, а мои еще очень маленькие.

— И потому ты решила переложить заботу о них на плечу новеньких? Я так никогда не делала.

— Вот и дура! — отмахнулась Анна, — Тебе язык дан не только для сплетен.

— Ох, Анна, ты, как всегда, не отличаешься скромностью.

— Я помогу, если нужно, — перебила спор девушек я, — Мне не сложно. Обращайся.

— Спасибо, Эмбер из дома Мира. Я загляну к тебе в гости на досуге.

— Буду ждать.

— Считай это практика, — подмигнула женщина, — Скоро свои будут.

Серьезная Анна мне даже не улыбнулась, но к обеду, когда я вернулась домой, в дверь постучались. Я подумала, вернулся Адам, но на пороге стояли двое малышей. Мальчик трех лет и девочка четырех. И тут из коридора показалась новая знакомая. Она подтолкнула своих отпрысков вперед и всучила мне сумку в руки.

— Увесистая.

— Ага. Неси на кухню, разогревай. Я приготовила пару блюд, пообедаем.

Анна дала мне поручение так, будто мы дружили уже много лет. Сама по-свойски зашла в квартиру, закрыла дверь и сняла обувь малышам.

— Ты же не против гостей? И, наверняка, сама ничего не ела?

— Да, пока не успела, — я улыбнулась и указала жестом в комнату, — Проходите, мойте руки, а я попробую что-то с этим сделать.

— Не умеешь разогревать? — прокричала из ванной подруга.

— Да, пожалуй, мне потребуется помощь.

— И чему тебя учили в твоем сестринском соборе…

— Доме.

— Да какая разница!

Анна помогла детям вымыть руки, а затем усадила их на кровать, всучив в руки игрушки. После женщина взялась помогать мне. Перехватила из рук блюдо и подробно рассказала, как пользоваться техникой. После потребовала повторить. Убедившись, что я способная ученица, подруга накрыла на стол.

Мы сели обедать, усадив ребятишек на коленки. Стульев для них в бездетной квартире не оказалось.

— И как тебе Адам? Хороший парень, правда?

— Да, он идеальный.

— И красивый, — добавила Анна, поглядывая на меня, — Незамужние девки сильно сохли по нему, а еще те, кому не очень повезло с мужьями. Еще бы, такой высокий, статный и на лицо не дурен.

— Да, он оказался совсем не таким, как я думала.

Женщина хмыкнула, не скрывая презрения.

— Вы городские считаете, что военные это грязные мужики, которые ничего не умеют, кроме как убивать? Верно предполагаю? А еще вы считаете, что тут живут не женщины, а легкомысленные особы, готовые гонять по гарнизонам. Я однажды слышала, как пришлая девчушка с пренебрежением в голосе назвала нас переходными вдовами, представляешь?

— Что это значит?

Анна скривилась, но пояснила.

— Наши мужья гибнут, а мы, вроде как, с радостью бежим к новым. Как будто для нас ничего не значит смерть мужа, лишь бы не остаться одной. Вот такой бред.

Я поджала губы, представив, какими помоями в действительности обливают тех, кто живет на границе. Это гнусно, учитывая, что гарнизоны защищают город.

— Анна, я прожила в доме Мира совсем немного. Меня сложно назвать сестрой и, тем более, городской. Но ты права, они отзываются о солдатах плохо. Меня пытались пугать этими байками.



Отредактировано: 08.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять