Императорский отбор Олтгейна

18

После завтрака мы отправились на экскурсию. Провожать нас вызвался темный эльф по имени Гарсэлл. У него была одна особенность – бритая на лысо голова. Так не привычно было видеть эльфа без волос, что я смотрела не на здания, которые нам показывали, а на мужчину. Ну, и на его оттопыренные уши, разумеется.

Повернув голову, поняла, что я не одна такая любопытная. Мои девочки скоро косоглазие заработают, наблюдая исподтишка на ушки антенки.

Видимо, эльф что-то почувствовал и развернулся к нам. Выражение лица мужчины не было злым или грубым, что нас успокоило. Гарсэлл выдохнул и произнёс:

– В плену древесных меня долго пытали, а когда поняли, что ничего не узнают, то побрили. Для темных эльфов это самое большое унижение. Но я дал себе слово, что отомщу. За семью и за свой народ! А мои волосы, – мужчина провел ладонью по голове, – будут меня вдохновлять на более извращённые варианты.

Я услышала, как рядом сглотнула Кьяра. Эльф улыбнулся, потом сделал один шаг к нам.

– Я просто чувствовал, как вы меня разглядываете. Мне, конечно, приятно ваше внимание, но я решил развеять женское любопытство. А то экскурсия провалилась бы.

Мы все немного покраснели. Девочкам простительно такое.

– Ладно, – махнул рукой Гарсэлл, – пойдёмте. Я покажу вам, чем занимаются наши семьи, и как мы все здесь выживаем.

– Ух ты! Какая красота, – восхищённо проговорила Кьяра.

Мы все резко обернулись. В ста метрах от нашей компании красовался деревянный дом с резными створками. Мастерски выструганные животные и птицы восхищали.

– Сразу видно, что это работа настоящего мастера, – с придыханием произнесла Больяра.

– Да, – Подтвердил её догадку темный, – здесь живет семья Хорали. Они потомственные плотники. Почти все здания в нашем поселении сделаны их руками.

Из дома вышел плечистый мужчина с тёмными до середины спины волосами. Он осмотрел нас, а в его серых глазах появились смешинки. Мужчина добродушно улыбнулся.

– Здравствуйте. Мой сын сказал о гостьях в поселении, но я ему не поверил. Хм. Видимо, нужно было.

Собеседник показался приятным, и мы улыбнулись в ответ.

– О, я смотрю, среди вас есть оборотни? – черноволосый продолжил, – Давно я никого такого не встречал.

Мужчина подошёл к нам ближе.

– Девы, – обратился к нам Гарсэлл, – это Лэн, главный и самый старший мужчина в семье Хорали, – и уже объясняя для эльфа, – У них не принято представляться первыми.

– А, теперь все ясно, – улыбка Лэна стала ещё больше, – Ну, насчёт волчицы я понял, ты из северного клана. А рыженькая из какого?

Кимали приподняла бровь, и, крутя локон в пальцах, ответила:

– А рыженькая из Реймонфола.

– Но…, – начал было говорить эльф, но замолчал. Перевел взгляд на Гарсэлла и когда тот ему кивнул, продолжил, – Так, а что же ты у нас делаешь? Неужели, выперли?

Глаза лисички удивлённо побежали на лоб.

– Почему сразу выперли?

– У нас отбор… Императорский, – произнесла Тара, косясь на рыжую.

Видимо боялась, чтоб лисичка на эмоциях лишнего не брякнула.

Грузный мужчина побледнел и начал заваливаться на косяк двери. Лысик кинулся помочь, а мы оторопели и не знали, что делать.

– Вы чего? Всё нормально? – только и смогла участливо спросить Кьяра.

– Гарсэлл, – прошептал эльф, – ты представляешь, что будет, если за ними придут императорские стражи? Вы что, не могли попроще девушек себе подыскать? Нас же всех …

– Да не переживайте Вы так, – перебила я мужчину, – мы переночуем и двинемся отсюда.

Но после моих слов, глаза эльфа только быстрее забегали.

– Будет война. Определённо! – безнадёжный голос Лэна и нас заставил волноваться, – Гарсэлл, одумайтесь, вы попортите дев и отправите их обратно? А если они понесут? Ты только представь весь объем предстоящего скандала.

Лысик покраснел, а мы поняли, что так взволновало мужчину.

Я решила пожалеть нервные клетки окружающих.

– Ничего такого не будет. Мы не собираемся ни с кем вступать в интимную связь. Это запрещено по правилам отбора.

Мы все услышали облегченный выдох со стороны двери.

– Да, – подтвердила Кимали, – А Вера вообще замужем, так что без вариантов.

Эльф все же упал в спасительный обморок.

– Да что ж вы все такие душевно ранимые здесь? – брякнула я.

Лысик начал трусить обморочного и поглядывать на меня исподлобья.

– Что? – не выдержала я такого взгляда.

– Как такое может быть? – уже подняв мужчину и приведя его в чувства, спросил Гарсэлл.

– Ай, – махнула я рукой, – хранители играют в свои игры. Для них мой брак оказался не важным.

Видимо, эльф понял, что для меня это больная тема и не стал расспрашивать дальше. Я за это была ему очень благодарна.



Отредактировано: 23.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять