Индийская сказка

Глава 12

Незнакомый мужчина стоял передо мной, давя своей мышечной массой и высокомерным взглядом. Он был настолько высоким, сильным и красивым, что невольно вызывал у меня восхищение.

Меня не покидало чувство тревоги. Почему мне кажется, что всё пошло не так, как должно было? Но ведь игра в кости должна начаться только завтра. Тогда чего я боюсь? У меня ещё целая ночь на побег.

И всё же, что я упустила?

Сердце быстрее забилось в груди, когда наши взгляды встретились.  Интересно, почему же? Может, это из-за страха?

Длинные, чёрные как вороново крыло волосы незнакомца пышной волной спадали на широкие плечи. Густые, словно нарисованные идеальные брови изгибались высокими дугами над серыми, словно острая сталь глазами, а ресницы незнакомца были настолько длинными…

Однако его прекрасные глаза глядели на меня без особой приязни. Скорее с холодом и презрением.

Не знаю, что на меня вдруг нашло, когда я отступила от мужчины на шаг и сжалась, словно испуганный котёнок.

Чёрт… Как я могла позволить страху взять контроль над разумом?!

Так глупо выдала все свои мысли…

Что меня ждёт и зачем он пришёл?

— Что вы сделаете со мной? — набравшись смелости, задала я вопрос. И тут же получила на него злой ответ:

— Это тебя не касается!

Вновь не удержав контроль над эмоциями, я вздрогнула.

Нет, спорить сейчас не стоит. Нужно выведать причину его гнева. Он явно знал меня. Но, так как мне этот мужчина неизвестен, очевидно, что он знаком с другой, настоящей Драупади. У них был конфликт?

— Я всего лишь женщина и не причинила вам никакого зла, — постаралась ровно произнести я.

Но, казалось, собеседник ещё больше разозлился. Он гневно выкрикнул моё имя и, пытаясь успокоиться, продолжил:

— Самим своим существованием ты отравляешь воздух, которым я дышу!

Что за несправедливое обвинение? Нет, с этим человеком у меня не получиться конструктивного диалога.

Когда мужчина, так и не назвавший своего имени (ну да, Драупади его знает, но я-то нет! И как к нему обращаться?..), повернулся к двери, я последовала за ним, стараясь больше не злить его и не лезть с расспросами.

Когда мы вышли в коридор, я обнаружила, что у дверей моих покоев стоят вооруженные воины.

Вопросительно посмотрела на него, ожидая объяснений.

— Это стража?

— Всего лишь мера пера предосторожности. Ты считаешься здесь гостьей. Стражники стоят здесь для твоей безопасности и защиты царевича Дурьодханы.

Задумчиво кивнула. И, подняв взгляд, натолкнулась на неожиданно появившегося Духшасану, младшего брата Дурьодханы. Его глаза горели азартом, чем-то очень недобрым и… безумным? Когда он внезапно схватил меня за волосы и силой поволок в зал собраний, я вскрикнула от резкой сильной боли. По ощущениям с меня словно сняли скальп.

По пути я постоянно спотыкалась, потому что не успевала идти за Духшасаной, который не посчитал нужным сбавить темп. Мне было неудобно и больно настолько, что из глаз невольно брызнули непрошенные слёзы.

С каждым шагом мне всё больше казалось, что мужчина выдерет мне если не волосы, то скальп, если он уже этого не сделал. Я не могла оказать сопротивление и Душхасана упивался своей вседозволенностью и властью надо мной.

*****

Царевич Духшасана подошёл к брату и, не заботясь о моей сохранности, бросил к его ногам. Презрительная ухмылка исказила красивое лицо Дурьодханы. Он бросил на меня испепеляющий взгляд, в глубине которого таилось желание.

— Когда сломлена гордость, это прежде всего отражается на лице, — выплюнул мужчина. — Покажи мне, брат, лицо этой возгордившейся женщины, посмевшей посмеяться надо мной!

Что происходит?!

— Не подходи! — угрожающе зашипела я, готовясь бороться за свою жизнь до конца.

Перевела презрительный взгляд на царевича Дурьодхану и, развернувшись к царю Дхритараштре, громко произнесла, обращаясь лично к нему:

— Царь, что происходит на царском собрании Хастинапура? Я невестка династии Куру, а также гордость вашей династии! Я вошла в столицу Хастинапура как царица, а сюда меня тащили волоком, как животное! Почему?!

Духшасана расхохотался каким-то демоническим смехом, от которого по телу прошёл озноб и волосы встали дыбом, а затем закричал, насмехаясь надо мной и чеканя каждое слово:

— Рабыня, рабыня! Отныне ты наша рабыня!

Он озвучил мой приговор, а после ударил по лицу хлёсткой пощечиной, упиваясь властью надо мной.

Осознание пришло внезапно. Мой взгляд стремительно заметался по залу, выискивая мужей, и натолкнулся на понуро опустившего голову Юдхиштхиру, словно отрешившегося от происходящего.

Внутри меня поднялся ураган ярости, но я постаралась говорить спокойно, надеясь достучаться до присутствующих царей:

— Как я могу быть рабыней? Проиграв себя в кости, Юдхиштхира потерял все свои права мужа на меня. Почему вы позволили ему сделать меня ставкой в игре? Почему не остановили? Разве дхарма допускает это?



Отредактировано: 29.08.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять