Инженер Его Сердца

Глава 49

Но отец не отреагировал на мой выпад.

Его лицо оставалось каменным, а голос — чужим.

Впервые он говорил со мной так. Не как с дочерью, не как с любимой единственной девочкой, которую всегда оберегал… а как с солдатом, которому дают приказ.

— Я не стану жертвовать своим единственным ребёнком, — произнёс он жёстко, и в его голосе не было места для споров. — Ты немедленно возвращаешься домой.

Я моргнула, пытаясь уловить в его глазах хоть искру прежнего тепла. Напрасно.

— А дальше что? Будешь держать меня под замком? — усмехнулась я, но смех вышел хриплый.

Он выдержал паузу. А потом добил:

— Ты выйдешь замуж за генерала Дарта.

Воздух в кабинете словно стал вязким.

Я уставилась на него, не веря, что услышала правильно.

— Прости, что? — мой голос прозвучал тише, чем я хотела. — Это… шутка?

— Нет, — коротко ответил он. — Это решение. Твоё и моё.

— Моё?! — вырвалось у меня, и сарказм, обычно спасавший в любых ситуациях, предательски сломался на полуслове. — Ты серьёзно? Думаешь, я соглашусь?!

Отец шагнул ближе. Его глаза, такие же светлые, как у меня, глядели прямо в душу.

— У тебя нет выбора, Астелия.

И именно в этот момент я впервые поняла: он не блефует.

— Нет выбора? — я хмыкнула и скрестила руки. — Интересно. То есть, всё моё обучение, всё это время в Академии… это что, просто милое хобби до того момента, как папа решит выдать меня замуж?

— Хватит, — резко сказал он, и голос впервые сорвался на крик. — Это не обсуждается.

— Ошибаешься, — отрезала я. — Всё обсуждается. Особенно моя жизнь.

— Астелия! — его ладонь с силой ударила по столу. — Я не позволю тебе рисковать! Экспедиция опасна, ты можешь погибнуть!

— А жить как твоя кукла, которая сидит дома и молчит, безопаснее? — мой голос дрожал, но я не позволяла ему сломаться. — Прости, отец, но это не жизнь.

Он резко вдохнул, будто я ударила его.

— Ты не понимаешь…

— О, я прекрасно понимаю! — перебила я, с сарказмом, который был единственной защитой. — Ты хочешь не дочь сохранить, а свою власть над ней. Это не обо мне. Это о тебе.

Его взгляд стал ледяным.

— Ты думаешь, что знаешь всё. Но ты ещё слишком молода, чтобы понять цену решений.

— А ты слишком стар, чтобы понять, что я не чья-то собственность, — зло парировала я.

Повисла тяжёлая тишина. Он смотрел на меня так, будто я предала его. А я — так, будто впервые увидела настоящего его, а не того отца, которого любила в детстве.

И всё же он произнёс последнее слово:

— Ты вернёшься домой. И ты выйдешь замуж за генерала Дарта. Это окончательно.

Я улыбнулась. Холодно, криво.

— Посмотрим.



Отредактировано: 04.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять