Несмотря на то, что я всегда ценила в людях откровенность, от этих слов мне стало страшно. Эмерик говорил о том, что анты были дружественным народом? Не важно – необходимо было как можно скорее покинуть это место. Но как быть с Мурсили? Не могла же я оставить его здесь… Однако, несмотря на добрые намерения, я понятия не имела о том, каким образом воплотить их в жизнь. Бросив украдкой взгляд на несчастного, я заметила, как он, не моргая, смотрел на меня в упор, и в его глазах не было надежды. Судя по всему, он смирился со своей участью. Внезапно в моей голове зазвучал его голос, и я от неожиданности едва не вскрикнула.
- Уходи, - просто сказал оборотень.
- Ни за что! - я мысленно отрицательно покачала головой.
Стараясь говорить спокойно, я обернулась к Джарку и кивнула в сторону заключенного.
- Твой отец хотел продемонстрировать мне это чудо? Что ж, я поняла намек: сегодня же мы покинем ваш гостеприимный дом и двинемся дальше. Надеюсь, нам никто не станет препятствовать.
Мой ровный голос, казалось, смутил мужчину. Неуверенно хмыкнув, он резко развернулся и направился к выходу. Чтобы не вызывать ненужных подозрений, я не стала задерживаться и последовала за ним. Старик, сидевший в прежней позе, с любопытством посмотрел на нас и, скорее всего, подал сыну знак, которого я не заметила.
- Наша гостья оценила по достоинству волкодлака, - заявил тот. – Но, похоже, ей у нас не особо понравилось, потому что она намерена покинуть нас сегодня же.
- Отчего так? – с деланым удивлением поинтересовался Раймунд.
- Мой путь лежит на север, - я изобразила на лице самое любезное выражение, на какое только была способна. – Приближаются холода, я не хочу, чтобы первые заморозки застали нас в дороге.
- Это верно, - подумав несколько секунд, согласился старик. – Что ж, мы покажем тебе, что друзья всегда могут рассчитывать на нашу помощь. Вы сможете пополнить у нас свои запасы.
- Благодарю тебя, - я наклонила голову в знак почтения. – А пока, если ты не возражаешь, я бы хотела отдохнуть в обществе своих людей.
- Конечно, мой сын проводит тебя.
Выйдя из дома вождя, я вздохнула свободнее – больше не нужно было играть роль и притворяться. Джарк, не говоря ни слова, проводил меня в небольшое строение и, кивнув, так же молча удалился. Мне это показалось странным, так как до этого момента мужчина был весьма разговорчив. Чем была вызвана такая перемена? Возможно, он был не согласен с отцом. Или, напротив, услышал то, что осталось за пределами моего понимания. Устав строить предположения, я обратилась к Эмерику, который с недовольным видом оглядывал более чем скромное помещение.
- Планы меняются, мы выдвигаемся сегодня.
- Почему? – нахмурился тот. – Что-то случилось?
- Пока нет, но мне кажется, что анты не так дружественны к нам, как ты говорил.
- Да, я тоже это заметил, - отозвался молодой человек, - и не могу понять причин, по которым нам не оказали должного приема.
Эмерик выглядел по-настоящему озабоченным, и я еще раз подумала о том, что, наверное, зря подозревала его в двуличности. Было похоже на то, что он и сам был сбит с толку происходящим. Во всяком случае, вел он себя совершенно естественно. Поэтому, взвесив все за и против, я решила обратиться к нему за помощью. Наши охранники к тому времени вышли из помещения, чтобы покормить лошадей, так что я могла говорить свободно, не опасаясь, что нас услышат. Опустившись на низкую деревянную скамейку, я жестом пригласила его последовать моему примеру и, понизив голос до шепота, спросила:
- Я могу тебе доверять?
- Конечно, - не задумываясь, ответил молодой человек.
- И ты сразу скажешь мне, если тебя что-то не будет устраивать?
- Я не понимаю, зачем ты задаешь мне эти вопросы… - нахмурился Эмерик.
- Сейчас поймешь, - я помолчала несколько секунд, собираясь с мыслями. – Когда Джарк отвел меня к своему отцу, вождю антов, я кое-что увидела…
Я бросила на собеседника многозначительный взгляд, но тот и бровью не повел.
- В покоях Раймунда есть потайная комната, которую он использует как тюрьму.
- Ничего удивительного, - пожал плечами Эмерик. – Это в порядке вещей. У нас говорят, что врагов нужно держать как можно ближе к себе.
- Ты хочешь сказать, что у Ияри тоже есть такая комната?
- У него – нет, - покачал головой Эмерик. – Он ведь общается с богами, ему не положено.
- Ясно. Так вот, человек, которого Раймунд держит возле себя, очень дорог мне. И я бы хотела его освободить. Конечно, я не могу принуждать тебя рисковать своей жизнью, однако мне бы очень пригодилась твоя помощь.
Прежде чем ответить, молодой человек довольно долго молчал. Мне были понятны его сомнения. С одной стороны, Эмерик был связан обещанием, данным Ияри, но, с другой, он был вольным человеком, свободным в своем выборе. В какой-то момент мне показалось, что он откажется участвовать в моей авантюре, однако он вдруг поднял на меня глаза и кивнул:
- Я помогу тебе.
- Ты не обязан…
- Да, знаю. И тем не менее. Что от меня требуется?
Признаться, этот вопрос застал меня врасплох – до этого главной моей целью было заручиться поддержкой Эмерика, и я даже не задумывалась о том, как, собственно, буду вызволять Мурсили. К счастью, мой собеседник сам пришел мне на помощь.
- У меня послание к Раймунду от нашего жречества, - задумчиво проговорил он. – Возможно, мне удастся договориться о том, чтобы можно было его озвучить на центральной площади.
- Разве это не личное послание? – удивилась я.
- Да, конечно. Но там, в основном, общие слова о братских отношениях между нашими народами, заверения в вечном мире и так далее. Обычно такие вещи говорятся во всеуслышание для пущей важности. Так что если все получится, у тебя будет время для того чтобы проникнуть в покои вождя и попытаться освободить твоего друга.
#87836 в Фэнтези
#4596 в Историческое фэнтези
#133551 в Любовные романы
#7011 в Любовная фантастика
16+
Отредактировано: 29.04.2018