Испорть меня, если хочешь

Глава 1

— К директору, мисс Лосс, немедленно.

Миссис Грей поднялась из-за учительского стола и протянула мне знакомый до боли доклад, над которым я корпела целую неделю. За спиной слышались смешки одноклассников и злобные шепотки.

— Выпускной год, а вы решили испортить себе все достижения такими глупыми поступками?

Я приняла дрожащей рукой доклад. Возле названия алела надпись: «Плагиат».

— Отправить на международный конкурс ворованную работу? — вскинула руками миссис Грей, круглые очки сползли с её длинного носа. — От вас я такого не ожидала. А если бы работа дошла до жюри и там бы вскрылся обман? Позор для школы! Живо к директору, глаза бы мои вас не видели.

Опустив голову, я сжала листки в кулаке и вышла в коридор, даже не взглянув на ту, кто так нагло подставила меня.

Как же я так просчиталась? Где ошиблась?

Я всегда считала, что если делать всё правильно, жизнь никогда не преподнесёт сюрпризов. Отличные оценки, скромность, безупречная репутация — моя броня и одновременно клетка. Я строила по кирпичикам свой облик, подстраивалась под окружение, чтобы стать той, кем меня хотели видеть родители: идеалом. А в итоге всё рассыпалось в один миг.

Когда Элиза попросила одолжить мой ноутбук всего на пару минут, чтобы отправить доклад миссис Грей на почту, я и подумать не могла, что она отправит мой доклад.

Хитрая стерва. И как мне теперь доказать, что я ни в чём не виновата?

Директор Корелл не любит возиться с мелочами. Он вызовет родителей. Даже если я расскажу правду и мне поверят — это ничего не изменит. Черная тень уже накрыла меня с головой.

Идя по пустынному коридору, я представила лицо отца. Его ледяное спокойствие, которое страшнее крика. А затем припомнила, как затихает мать, когда он отчитывает меня.

Страх пробежался по позвоночнику колкими иглами.

Последний раз, когда я получила четверку по химии, меня лишили телефона на месяц и записали к психологу «для выявления причин снижения успеваемости».

Боюсь представить, что ждет меня после такого перфоманса.

Кабинет директора находился в конце западного крыла. Я шла туда, чувствуя, как внутренности сжимаются в тугой, болезненный узел. Если я не уговорю мистера Коралла не вызывать родителей в школу — мне конец. Возможно, отец снова…

Я замотала головой, отметая мрачные мысли. До сих пор я иногда ощущала на щеке фантомное жжение от пощечин, которыми меня одаривали в детстве за малейшую провинность. Я — Вивьен Лив Лосс, наследница бизнес-империи Виктора Лосса, и я не имею права совершать ошибки. За них приходится слишком дорого платить.

Замерев у двери кабинета на мгновение, я постучала, а затем вошла. Директор сидел за столом и перебирал бумаги. Он взглянул на меня из-под лохматых бровей и устало вздохнул. Видимо, миссис Грей уже успела позвонить ему, чтобы я точно не подумала избежать наказания.

— Мисс Лосс, — начал он, отложив стопку бумаг в сторону и указав мне на стул перед собой. — Я, конечно, всё понимаю: выпускной год, экзамены, давление со всех сторон. Но…

— Я ни в чём не виновата, — сказала я, оставаясь стоять. Голос дрожал, но я пока держалась. — Меня подставили. Тот доклад был на самом деле мой, Элиза Хайнс украла его у меня. Поверьте, я…

— Мисс Лосс, — директор склонил голову к плечу и сложил руки перед собой в замок. — У вас есть доказательства?

Я опешила, не зная, что сказать. Показать ему дату создания файла на моём ноутбуке? Заставить Элизу показать свои исходники? Почему я вообще должна делать это? Почему одного моего слова никогда недостаточно?

— Я… — мой запал тут же потух, когда я заметила во взгляде директора недоверие.

— Мисс Хайнс ранее не была замечена за подобными подлостями, — мистер Коралл нервно постучал пальцами по столешнице. — А у вас, как мне известно, в последнее время трудности по многим предметам. Учителя говорят, что вы витаете в облаках на их уроках.

Я молчала, поджав губы.

— Зная, каким строгим может быть ваш отец, вы вполне могли рискнуть и пойти на хитрость, — продолжал директор. — Раз вы утверждаете, что невиновны, то я могу вызвать на беседу родителей мисс Хайнс и ваших, и тогда…

— Пожалуйста, не надо! — слова вырвались раньше, чем я успела их обдумать. — Пожалуйста, только не звоните им. Я сделаю что угодно. Напишу объяснительную, отработаю, возьму дополнительные задания. Только не родителям. Вы не знаете, какими они бывают. Прошу вас, хотя бы один раз, давайте решим всё без них.

Я не плакала. Я разучилась плакать в присутствии взрослых где-то в возрасте тринадцати лет, когда мама сказала, что «слезы — это инструмент слабых, а Лосс не бывают слабыми». Но горло сжалось так, что каждое слово давалось с болью.

Директор потёр переносицу, голос его теперь звучал гораздо мягче, чем раньше.

— Вивьен, твои родители помогают финансово нашей школе больше, чем кто-либо другой. Мистер Лосс звонит мне раз в неделю и спрашивает о твоих успехах, как я могу обмануть его и скрыть от него такой проступок дочери.

— Но...

— Разговор окончен, — мистер Коралл поднялся и достал телефон из кармана брюк. — Я позвоню твоему отцу, и мы решим, как поступить. Подожди здесь.



Отредактировано: 20.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять