Ни проронив ни слова, отец прошёл в столовую и сел на своё место. Анна тут же принесла ему подогретой еды.
Мы все сидели молча, в воздухе повисло неловкое молчание, которое так контрастировало с оживленной беседой, происходившей буквально пару минут назад.
– Папа, как прошёл день? – не выдержала я.
Отец поднял на меня свои уставшие, сердитые глаза и сказал сухо:
– Ужасно. Полный беспорядок. Просто немыслимо.
– Ну ничего, – постаралась я поддержать его. – С твоим опытом и умениями, всё быстро наладится, я в этом уверена.
– Ну, конечно, – протянул отец. – Здесь вор на воре. Казна столько всего не дополучает. Меня обвинили в мошенничестве и сослали сюда, а тут… Просто кошмар! Никакого контроля! Кто-то же должен за это отвечать!
Я понимала, к чему он клонит и совсем не хотела очередного скандала. Украдкой я взглянула на Теодора и остальных оборотней. Они тоже всё прекрасно понимали, но были на удивление спокойны и сдержаны.
– Ужин был великолепен, – сказал Теодор, обращаясь ко мне и Анне, игнорируя тираду моего отца. – Спасибо огромное. Приятно иметь таких соседей. Мы, пожалуй, пойдем.
Остальные оборотни поддержали своего командора, затем все они разом поднялись и направились было к выходу, когда отец сказал громко:
– Не хотите ответить за своё попустительство, барон Вольфганг?
Оборотни застыли на пороге. Теодор спокойно обернулся к отцу.
– Что вы имеете в виду, лорд Олридж?
– Вы прекрасно меня поняли, барон Вольфганг! – воскликнул отец. – Вы отвечали за крепость последние… последний год точно! Вы вообще следили, что здесь происходит?!
– Вообще следил, – отозвался Теодор, его голос звучал ровно. – За последний год мои отрядом и военным гарнизоном крепости были отражены три крупномасштабных нападения, и мы уничтожили множество диверсионных групп… больше десяти точно. Также были выявлены и ликвидированы несколько предателей-перебежчиков и несколько шпионов. Если вы хотите более точных цифр, можете написать в канцелярию Его Величества. Я подробно обо всём отчитываюсь.
Но мой отец не собирался сдаваться. Его лицо исказилось от ярости.
– То есть вы хотите сказать, что вы не знали, что происходит у вас под носом? Как расхищается лес и пушнина? Как процветает беззаконие?!
– Я военный, а не чиновник, – отрезал Теодор. – В моём приоритете безопасность, а не торговля. Все финансовые отчёты крепости я отправлял в столицу для проверки, оттуда никаких распоряжений не поступало. Я просил прислать мне каштеляна раньше. Но что-то вы к нам не очень-то торопились.
– Значит, вы с ними были в доле и получали свой процент! – всё больше распалялся отец. – Но я прикрою вашу лавочку! Я выведу всех воров на чистую воду!
– Я таким не занимаюсь, – отрезал командор, его взгляд стал холодным, как лёд. – У меня очень высокое жалование. Вы даже не представляете, на сколько, лорд Олридж. А теперь простите нас, нам пора. – Он обратился вдруг ко мне, его голос смягчился: – Ещё раз спасибо вам, Жанна, и Анне за чудесный ужин. Доброй ночи. Пошли, парни.
Они дружно направились на выход, когда Дейв, чёрт его дёрнул, походя сказал Тому:
– Готовься, завтра приступим.
Потом он, видимо, сообразил, что ляпнул что-то не к месту, потому что он заторопился, первым выйдя из столовой.
Отец перевёл свой тяжёлый взгляд на меня:
– О чём это он, Жанна? Что они начнут завтра?
Я не хотела говорить отцу пока о том, что Тома будет учить Дейв, потому что знала его реакцию. Он был ярым противником любых связей с оборотнями. Я надеялась выждать подходящего момента, когда отец будет менее раздражён делами крепости, но, увы, всё вышло не так.
– Я хотела поговорить с тобой об этом, когда ты будешь посвободнее, – начала я осторожно, надеясь избежать его гнева.
– Мистер Дейв будет моим учителем! – выпалил Том гордо, не в силах сдержать эмоций. – У него целая куча книг, и он будет меня учить!
– Правда здорово? – спросила Старая Мэри, которая с интересом наблюдала всё происходящее.
– Оборотень будет учить моего сына? – взревел отец, и его глаза сверкнули на меня с яростью. – Жанна, ты в своём уме?!
– Я сам захотел! – испуганно стал заступаться за меня Том. – Не ругай её, папа! Я сам попросил мистера Дейва.
– Ты понимаешь, какую опасность ты подвергаешь брата?! – продолжал кричать отец, почти не обращая внимания на сына. – Что, если он озвереет и разорвет его в один прекрасный день?!
– Но Старую Мэри он же не съели! – попыталась оправдаться я отчаянно. – К тому же, мы живём с ними в одном доме. Если вдруг они потеряют разум, они и так нас всех сожрут!
– Это неслыханная глупость! – не унимался отец, его лицо покраснело. – Как ты вообще могла такое допустить?!
– Но, папа, здесь больше некого просить! Ты сам говоришь, что в крепости одни воры и мошенники. А Тому надо учиться!
– Я запрещаю! Том пойдёт в воскресную школу при церкви! – он ударил кулаком по столу так, что посуда подпрыгнула. – Разговор закончен.
#36568 в Фэнтези
#11623 в Приключенческое фэнтези
#63364 в Любовные романы
#19922 в Любовное фэнтези
властный герой, сильная героиня, от ненависти до любви
16+
Отредактировано: 11.03.2026