Истинная драконья неприятность

Глава 11

Меня охватило отчаяние, и накрыла лавина горечи. Я закусила губу до боли и принялась теребить край жакета.

Что же делать? Нельзя раскрывать Даррену правду, ведь тогда он меня арестует и бросит в темницу… только уже по-настоящему.

Я в последней надежде осмотрела камеру, и в голову пришла новая идея: спрятаться под кроватью. Даррен подумает, что просто не увидел меня в темноте, а заодно так и не узнает, что я грелайса!

Я приободрилась, залезла под кровать и протёрла жакетом толстый слой пыли. В носу защекотало, и я пару раз чихнула. Послышались отдаляющиеся шаги, я проявила облик и отчаянно закричала:

— Эй, подожди!

На мгновение повисла тишина.

— Клэр? — в голосе Даррена послышалась целая палитра эмоций: от удивления до едва уловимой радости и облегчения. — Это ты? Где ты?

— Под кроватью, — высунулась я и вляпалась в паутину.

Она прилипла к лицу и повисла на ресницах. Я потёрла кулаками глаза, отплевалась от пыли и снова чихнула.

— Ты что ли не заметил меня? Какой же ты невнимательный!

Даррен вгляделся в темноту, будто пытался различить моё лицо.

— Что ты здесь делаешь? — отворил он дверь и направился ко мне.

Подал руку, и я опёрлась на широкую горячую ладонь. Даррен мягко сжал мою кисть, помогая подняться, и у меня по коже пробежали мурашки. Я потупила взгляд, отступила, заправила волосы за ухо и влезла пальцами в липкую паутину. Поморщилась.

Мы вышли на свет, и Даррен продолжал смотреть вопросительно.

— Ну, что же ещё может делать девушка посреди дня в темнице? Это же очевидно! — усмехнулась я и принялась долго и тщательно снимать паутину с волос, а сама придумывала, что сказать.

А ведь и вправду, что девушка может здесь делать, да ещё и одна? Оставалось надеяться, что Даррен сам додумает ответ.

— Прятаться от меня? — с вызовом спросил он и скрестил руки на груди.

Лучше бы он не додумывал…

— Пф! Нет, конечно! — фыркнула я и отряхнула брюки от пыли. — Я искала прислугу.

— В темнице? — удивился Даррен.

— Так получилось, — развела я руками. — Слушай, у меня ведь нет плана замка! Откуда мне было знать, что здесь находится темница? А эти помещения такие маленькие, и я подумала, что это коморки для швабр, — обвела я взглядом камеру.

— Ну, да… Все же люди запирают швабры за решёткой, — съязвил Даррен.

— Кстати… Было бы замечательно, если бы ты мне дал карту замка! — оживилась я, пропустив его слова. — Так бы я больше не заблудилась.

«И быстрее бы нашла Мелиссу», — подумала я.

— Чтобы ты отдала её врагам? — скептически заметил он. — Ну, уж нет.

О каких врагах он говорит? Впрочем, у правящего рода их наверняка немало. Что ж, попробовать стоило.

— Просто будь со мной рядом, — добавил он чуть тише, с особым чувством, и его голос дрогнул. Даррен кашлянул.

Я удивилась смене его тона, но Даррен твёрдо произнёс:

— Зачем тебе вообще понадобилась прислуга?

— Я ведь тебе уже говорила, что мне нужна сменная одежда… а ещё полотенца.

— А я говорил, что позабочусь об этом. Почему ты убежала из кладовой? — строже спросил он и шагнул ко мне.

— Я решила, что мы закончили там все дела, — пожала я плечами, отступила и состроила максимально невинное выражение лица, на какое только была способна. — Мы проверили продукты, обсудили главное блюдо… Вот я и пошла заниматься своими делами. А ты что-то ещё хотел от меня? Ах, точно! — хлопнула я себя по лбу и усмехнулась. — Мы же собирались обсудить закуски… Я просто замоталась, у меня был такой тяжёлый день!

Даррен помедлил, вглядываясь мне в глаза. Хмыкнул.

— Что ж, ладно, — выдохнул он. — В следующий раз предупреждай меня, если вновь соберёшься уйти. А вообще у нас много работы, так что отложи личные дела на потом.

Я решила ничего не отвечать, так как не могла ему этого пообещать. Пускай сочтёт моё молчание за согласие.

Он посторонился, пропуская меня вперёд по коридору. За спиной раздался металлический звон и щелчок замка. Я не рисковала сейчас прятать облик — даже если Даррен не смотрел на меня, то мог бы сразу догадаться, что я грелайса, ведь обычному человеку здесь некуда было спрятаться или свернуть.

Когда коридор стал шире, Даррен поравнялся со мной. Только я успокоилась и порадовалась молчанию, как он с подозрением произнёс:

— И всё же… Что ты делала под кроватью?

Я закатила глаза. Как же он достал меня с расспросами! Вот только на этот раз я не могла придумать ответ. Сказать, что потеряла вторую серёжку? И для этого аж полностью залезла под кровать? Неправдоподобно.

Я недовольно посмотрела на него и скрестила руки на груди.

— А вот это уже личное, — мой голос прозвучал уязвлённо, словно Даррен лез мне в душу. — Неприлично задавать девушке такие бестактные вопросы. Так что будь добр, соблюдай границы.



Отредактировано: 04.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять