Истинная любовь с побочным эффектом

Глава 4

Дар Лиитон терпеливо ждёт мою реакцию на озвученную им часть комедийной пьесы, в которую превратилась моя прежде спокойная, тихая, предсказуемая и стабильная жизнь. Словно проклял кто, честное слово!

Всё, что я только что услышала — вздор.

Мой проект никогда не назывался «Крылья Бэррис». Я назвала его «Крылья Эльзар», соединив в одном слове два имени: Эльвира и Сезар. И сам этот проект — всего лишь папка с чертежами и несколько маленьких артефактов, которые не работают. Нет ни одного большого прототипа для испытаний. Да и в самой идее я не уверена. Засекречивать нечего.

— А если я не хочу принимать военную присягу и получать доступ к государственным секретам? — задаю первый вопрос.

Он улыбается. И так как он мне не друг, ещё до того, как он отвечает, понимаю, что именно здесь меня поджидает ловушка.

— Вам следовало подумать об этом раньше, когда вы использовали знания, полученные в доме дар Каасов, для разработки своего артефакта. Наши библиотеки не предназначены для того, чтобы в них копались кому не лень. Наши книги написаны драарами для драаров.

Ещё одно подтверждение, что, несмотря на навязчивую политкорректность, льющуюся со страниц газет, драары считают нас ниже себя. Они нам не ровня — это факт, а не пустые слова. Из простых в руководстве страны нет никого — тысячелетия нами правят драары. И делают всё, прикрываясь заботой о нас, чтобы положение не менялось.

Они лучшие воины, лучшие лидеры, и так было всегда. А ещё скрывают знания от нас, не желают делиться.

Библиотека в родовом гнезде Сезара намного больше библиотеки в Диздэне. Там я видела такие книги, о существовании которых даже не подозревала. Кое-что из них почерпнула для разработки Крыльев.

Но есть одно важное «но», расставляющее всё по своим местам:

— Мой артефакт не работает. У меня ничего не получилось.

— Не вам судить, — отвечает дар Лиитон. — Вы продвинулись несколько дальше других, и справедливо, что вами заинтересовалось военное ведомство. Надеюсь, вы понимаете, что первая страна, у которой появится работающий артефакт, позволяющий обычным людям летать, получит крайне важное военное преимущество.

Его слова — как удар в грудь. Внутренности опаляет из-за крайней несправедливости того, что я слышу.

— Но я задумывала свои Крылья не для войны!

— Значит, вы менее сообразительны, чем о вас думают. Крылья — это не игрушка, чтобы бестолково порхать в небе только для развлечения. Крылья на простых меняют логистику, методы и приёмы войны. Или вы думаете, что вас первую осенила идея поднять обычных людей в небо? Эти разработки уже вечность ведутся. Везде! В нашей стране и у наших дальних и ближних соседей.

Он буравит меня тяжёлым взглядом. Его тон становится совершенно холодным:

— Разумеется, вы можете отказаться от принятия присяги и прочего. В этом случае вы пройдёте процедуру корректировки памяти. Мы не можем позволить обладателю военных секретов бесконтрольно расхаживать по улицам с этим знанием, а то и делиться им с условным врагом. Для надёжности из вашей памяти сотрут последний год целиком, если вы сделаете такой выбор. — Он делает паузу. — Разумеется, с компенсацией по сотне эрандов за каждый потерянный день.

Я откидываюсь на спинку кресла и смотрю на него.

Лицо у него нечитаемое. Понять, что он чувствует, невозможно.

Зато знаю, что чувствую я. И это душная, горькая ярость.

Всё сказанное им — полная ерунда! Иначе они бы не покупали меня столь откровенно. Моё жалование составляет пятьдесят эрандов в месяц, они предлагают за возможность стереть из моей головы год с дар Каасом сумму, которую я буду зарабатывать десятилетиями, чуть ли не всю свою жизнь.

Ничего себе план они придумали, чтобы окончательно избавиться от меня из жизни Сезара.

— А если я не хочу стирать себе память, то каково будет моё положение в Диздэне?

Дар Лиитон шумно вздыхает.

— Только что я проиграл тысячу эрандов. — Он усмехается. — Мисс Бэррис, вы невероятно дорогая простушка для всех, кто имеет с вами дело. Другая бы ухватилась за шанс получить эту сумму.

— Ваши слова подтверждают, что всё это — вздор, придуманный лишь для того, чтобы я забыла Сезара. — Показываю кольцо. — Вам мало разлучить нас, так вы ещё и хотите забрать нашу память?

— Нашу? — повторяет он, приподняв брови.

Мою память о том, как сильно я любила его.

Говорить об этом больно, но молчать я больше не в силах:

— Я знаю, что он тоже любит меня. — Выдыхаю. — Вернее, любил. Возможно, уже не любит, но он точно любил меня раньше.

Дар Лиитон выглядит недовольным.

— Вы говорите об этом так, будто для дар Кааса тут есть чем гордиться.

Широко распахиваю глаза. Он что же, обвиняет Сезара в том, что тот оказался способен на сильные чувства?

Или осуждает за непостоянство? Или за влюблённость в меня, не драару?

— Объясните, что постыдного в том, чтобы Сезар дар Каас влюбился в меня? Или извинитесь за свои слова. Я не позволю вам трепать его имя у него за спиной.

Сезар предал меня, но не дар Лиитону его осуждать. Да и кому бы то ни было — не их чёртово дело, а только моё! Наше с Сезаром.

*

Ссылка на "Подарок мечты с побочным эффектом" для тех, кто ещё не читал историю рождения чувств между Эльвирой и Сезаром: https://litnet.com/shrt/nCnb



Отредактировано: 30.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять