Истинная неприятность для дракона

Глава 1.4

– А где моя сестра? – осмелилась спросить я дракона, когда он принес мне стакан воды.

– У Императора, – последовал лаконичный ответ. – Следом Ваша очередь, леди.

И он ушел. Воды я попила, но нервозности это нисколько не убавило, поэтому я нервно шагала туда-сюда по комнате. Что Вилания наговорит Императору? Наверное, у нас хотят узнать разные версии событий и поэтому разделили.

Я горько усмехнулась: вряд ли меня кто-то послушает, как было всю жизнь. Дома, в знакомой обстановке и со знакомыми людьми я научилась приспосабливаться, но здесь… все новое и неизвестное.

Мои размышления прервал дракон, пришедший меня забрать.

– Леди, нас ждут, – мягко произнёс он, и я поторопилась подойти к нему.

Пройдя по небольшому полутемному коридору, мы вышли в гигантский зал, и, пока меня вели, я осмотрелась и впечатлилась.

Зал был настолько огромен, что его своды терялись в клубящемся дыму и полумраке, где лишь изредка вспыхивали отблески далекого огня. Интересно, это факелы или драконы?

Вдоль прохода и выше сидели десятки драконов. Одни сохраняли человеческую форму, но их истинная природа читалась в каждом взгляде, в каждой позе. Другие же, самые древние и могущественные, не утруждали себя этим: они лежали, свернувшись кольцами, их чешуйчатые бока мерно поднимались и опускались, а из ноздрей вырывались клубы дыма. Их огромные глаза горели, словно раскаленные угольки, провожая меня равнодушным, взирающим меня как на букашку, взглядом.

В центре зала возвышался массивный трон золотой трон с высокой спинкой, на которой было виден узор из рубинов. И на этом троне сидел тот, чье присутствие заставляло воздух трепетать и сгущаться, наполняясь невыразимой силой.

Император драконов.

Он выглядел как высокий, статный мужчина в расцвете лет, но ни у кого не возникло бы и тени сомнения в его природе. Его длинные волосы цвета воронова крыла были заплетены в сложные косы, перехваченные золотыми обручами. Лицо с драконьими чертами казалось непроницаемым и мудрым.

Но главное – его глаза. Они были не просто золотыми, как у многих драконов. Они были как два небольших солнца, полных немыслимой глубины и спокойной, неотвратимой власти. Взгляд этих глаз прожигал меня насквозь.

Император медленно поднялся с трона. Его движения были плавными, исполненными нечеловеческой грации.

Я поспешно преклонила голову, не в силах вымолвить ни звука от тяжелой, давящей энергии драконов. Ее было слишком много, и от этого вкупе с волнением кружилась голова, а сердце бешено колотилось, грозя выпрыгнуть из груди.

Дракон сделал несколько шагов ко мне, и зал замер в абсолютной тишине, нарушаемой лишь шипением пламени в жаровнях и тяжелым дыханием драконов.

– Подними голову, человеческое дитя, – сказал Император.

Его голос был глубоким, спокойным, и при этом наполненным такой властью, что я невольно повиновалась.

Я подняла взгляд, встречая сияние его очей. В них не было злобы и не было ненависти, лишь любопытство.

– На твоей руке величайшая реликвия, что веками не подчинялась ни одному человеку, – произнес он. Его взгляд приковался к браслету. – Скажи мне, как она к тебе попала?

– Мне её подарила сестра… – голос сорвался, но я продолжила. – Сказала, что на удачу. Я не знала, что это. Клянусь.

В зале послышался негромкий, сдержанный гул. Я напряженно прислушалась, ожидая услышать смех, но нет, наверно, просто удивляются.

– И ты не знала, что это такое? – спросил Император, и в его голосе прозвучало нечто, похожее на искреннее недоумение.

– Нет! – вырвалось у меня. Отчаяние придало мне силы говорить громче. – Я не знала! Мы же не изучаем магию, да и драконьи артефакты я никогда в жизни не видела. Клянусь вам! Она обманула меня, а мама... – Я не смогла договорить, так как обида захлестнула меня.

– Она отреклась от тебя, чтобы спасти репутацию рода и ту, что, по ее мнению, этого достойна, – закончил за меня Император. Его тон был ровным, констатирующим факт. – Горькая участь. Но это не имеет сейчас значения.

Дракон сделал еще шаг ко мне, и теперь находился так близко, что я чувствовала исходящее от него тепло, словно от раскаленной печи. Его рука в украшенной золотом белой перчатке медленно протянулась к моему запястью.

Пальцы Императора лишь легонько коснулись браслета, как багровый камень на немм вспыхнул ослепительно-ярким светом, залив все вокруг алым заревом.

А по моей руке, от самого запястья и выше, по венам, пробежала ответная волна тепла. Словно что-то, дремавшее глубоко внутри, отозвалось на прикосновение императора.




Друзья, рада представить вам вторую книгу нашего литмоба!

🌙 "ГАДКАЯ СЕСТРА" от Майи Но

https://litnet.com/shrt/Mkxs



Отредактировано: 28.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять