Наши лица вытянулись одновременно.
— А вот теперь поподробнее, — мрачно произнес Джейдан. — Кто такой Найрекс?
— Хозяин острова и мой создатель, — ответил дракончик, перелетая на пол.
Понятнее не стало.
— Кошмарик, к тебе вернулась память, верно? — Я присела перед ним на корточки. — Расскажи по порядку. Пожалуйста.
— Найрекс это… — Малыш на мгновение задумался. — Наверное, его можно назвать божеством. Хотя он не миф, а очень даже реален. Я не знаю, когда и откуда Найрекс появился, но он уже многие века обитает в глубинах острова и оберегает местных жителей. А они раз в пять лет приносят ему жертвы. Иногда чаще.
Вряд ли это совпадение, что турнир тоже проводился раз в пять лет.
— А откуда взялся ты? — спросила я.
— Найрекс создал меня для герцога Арлингейла. Тот пожелал никогда ничего не бояться. Забрал меня с острова в монете, но после его смерти я потерял память и способность разговаривать. Питался кое-как, от случая к случаю. И если бы ты меня не нашла, то со временем я бы совсем исчез.
— Значит, когда мы оказались на острове, ты сразу перенесся в лабиринт?
— На Зартоне привязка к монете ослабла. Я и сам не заметил, как очутился внутри статуи. Можно сказать, переродился.
Он расправил золотые крылья, словно красуясь, и я улыбнулась.
— Мне привычнее видеть тебя черным, но этот цвет тебе тоже идет.
— Вряд ли Найрекс создал тебя по доброте душевной, — задумчиво проговорил Бернард. — Арлингейл должен был чем-то заплатить.
Джейдан кивнул.
— Патрисия как-то рассказывала, что в одном из путешествий ее отец лишился части команды. Возможно, он заманил их на остров, где те достались в жертву Найрексу.
— И он исполнил желание герцога, — заключила я, обхватывая рот ладонью.
Что если это и есть тот самый «фонтан»? И цена за желание — чья-то смерть?
— А что случилось с Арлингейлом? — поинтересовался Ксендар. — Правда ли сердечный приступ?
Кошмарик неопределенно качнул головой.
— За день до смерти он встречался со старшим помощником с их корабля.
— Возможно, тот узнал или понял, что в действительности случилось на острове, — рассуждал Бернард. — И отомстил за погибших.
— Главное, чтобы Питер не пополнил их число, — хмуро добавил Джейдан и спросил у дракончика: — Ты знаешь, где он может быть? Здесь есть какой-то ритуальный зал, место, где приносят жертвы?
Кошмарик взмахнул крыльями и поймал что-то в воздухе. Похоже, страх не спасти Питера.
— Идите за мной.
Он полетел в один из семи проходов.
Золотая чешуя дракончика светилась в темноте, и можно было обойтись без факелов. Мы ускорили шаг и почти бежали, чтобы поспеть за стремительным Кошмаром. Петляли по коридорам, пока не оказались перед небольшой дверью с окном.
Кошмарик протиснулся через него и, видимо, с той стороны на что-то нажал, потому что замок щелкнул, и створка чуть отошла от косяка.
Джейдан пошел первым, а мы за ним гуськом. Из глубин лабиринта доносился непонятный гул, в котором я не сразу распознала шум водопада.
Зал для жертвоприношений оказался гигантским. Это даже был не зал, а лишь частично обустроенный кусок пещеры. Внизу виднелась круглая платформа, словно обрамленная пропастью. В бездну со всех сторон лились потоки воды.
Фонтан.
Спуститься можно было только по одной из четырех широких лестниц, расположенных между водопадами. На ступеньках стояли чаши, в которых горело сиреневое пламя. Потолка здесь не было, только высоченные каменные своды, с которых свисали сталактиты.
Мы зашли явно с черного хода, потому что оказались на чем-то вроде балкона. Только вместо перил здесь был толстый камень. И до ближайшей лестницы еще нужно было дойти.
Внизу с одной стороны круга под небольшим углом стояло пять странных конструкций. Они были похожи на люльки в человеческий рост или свернутые листья гигантского растения. Не то каменные, не то металлические, отсюда было не понять.
Внутри полулежало пять человек с прижатыми к груди ладонями. Бледные, с закрытыми глазами. Они казались безмятежными, как статуи. И почти всех, к сожалению, я узнала.
Питер, тот самый зартонец, которого тогда наказали, якобы уехавшая Натали Стар, девушка в платье горничной и Патрисия Арлингейл. Она тоже должна была уехать, а вместо корабля оказалась в непонятной капсуле.
Напротив пятерки лежал гладкий прямоугольный камень, похожий на алтарь. На нем стоял золотой кубок в форме головы быка с рубиновыми глазами. Рядом зар Ириней, успевший переодеться в ярко-красную тунику c широкими рукавами, раскладывал на полированной поверхности замысловатые ножи разного размера с загнутыми и зазубренными лезвиями.
В животе скрутилось, и я испугалась, что меня прямо сейчас стошнит. Кошмарик почти привычно поглотил страх, но легче не стало.
— Что будем делать? — спросил Ксендар.
#9578 в Фэнтези
#1154 в Магическая академия
#19098 в Любовные романы
#5841 в Любовное фэнтези
истинная пара, любовь и магия, противостояние харак...
16+
Отредактировано: 16.09.2025